Мир грёз и кошмаров (СИ) - Грёза Анна

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мир грёз и кошмаров (СИ) - Грёза Анна, Грёза Анна . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Мир грёз и кошмаров (СИ) - Грёза Анна
Название: Мир грёз и кошмаров (СИ)
Дата добавления: 27 март 2022
Количество просмотров: 512
Читать онлайн

Помощь проекту

Мир грёз и кошмаров (СИ) читать книгу онлайн

Мир грёз и кошмаров (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Грёза Анна

Наконец, перед моими глазами возникла знакомая мне пещера. Неизвестный положил девочку на каменный алтарь, немного порезал ее пальчик и испачкал кровью тот самый кулон, который я подобрала. После прикосновения к тогда еще темно-серому камню, из девочки через ранку на пальце стал выходить светящийся, будто звездная пыль, поток. Он врывался в кулон и тот начинал светлеть и светиться, а затем просто стал прозрачным, каким я его и нашла.

После того, как поток иссяк и кулон погас, малышка заснула. Похититель нарисовал вокруг спящей девочки какие-то символы, произнес какую-то тарабарщину, и девочка исчезла. Как по щелчку пальцев, будто ее и не было.

Незнакомец же снял плащ, оставил на алтаре всё, что принес с собой, и направился в сторону незаметного прохода.

На этом показ прошлого закончился, и я снова очутилась в том странном пространстве. У меня тогда еще была надежда получить помощь от того, кто решил погрузить меня в чье-то прошлое.

— Эй, вы здесь? Спасибо, конечно, что показали это все, но, к сожалению, я ничем не могу помочь с вашей проблемой. Я оказалась здесь по ошибке! Пожалуйста, помогите мне вернуться домой! — уже слёзно умоляла я того, кто ранее выходил со мной на связь. Судя по тому, что я видела, этот мир магический, и есть надежда, что магия сможет вернуть меня обратно.

— Ты дома, Вивиана, ты уже вернулась. Наконец-то ты вернулась! Теперь мы снова будем вместе! — кажется, за время моего трипа по картинам прошлого голос окреп. От этого восторженного и, будто бы бесконечно родного голоса, на душе становится тепло.

— Я не понимаю тебя, кто ты?

— Я твоё магическое отражение, воплощение твоей силы. Имени у меня нет, ты его еще не дала. Но теперь мы хотя-бы вместе. Я позабочусь о тебе, Вивиана, вот только восстановлюсь немного.

— Не знаю, кто такая Вивиан, меня зовут Вероника. Можешь называть меня Никой. — старалась говорить бодро, несмотря на подпорченное настроение. Не хотелось обижать существо, которое так мне обрадовалось.

— Слушай, ты мне совсем не хочешь помогать с возвращением домой? Меня, конечно, там особо никто не ждет, — от осознания этого факта стало не по себе, — но ведь здесь не лучше. Я даже местного языка не знаю, вдруг попаду в неприятности? — высказалась я, всё еще надеясь разжалобить собеседника.

— Я помогу сейчас, потерпи, будет неприятно… — голос говорил что-то еще, но на меня накатила волна чудовищной головной боли и, кажется, я совсем отключилась.

Глава 4

… И вот, после того, как я очнулась, похозяйничала на алтаре, присвоив плащ и монеты, и пошла на выход по следам похитителя девочки из прошлого, я стою напротив агрессивно настроенного эльфа, который почему-то просит меня встать на колени.

Я смотрела на то, как ушастый закипает со скоростью электрического чайника, и от этого зрелища моя растерянность планомерно сменялась на злость. Злость на кота, на себя, на безымянный голос, что отказался мне помочь. С высоко поднятой головой я стояла напротив злющего эльфа и изо всех сил старалась испепелить его взглядом — ну а вдруг моя магия сработает именно так?

Не сработала.

— Ты странная. — высказал он свое «ценное» мнение. — Я подумывал о том, чтобы позволить тебе стать частью моего гарема, но теперь не уверен…

И зыркает на меня как-то загадочно. Неужели ожидает, что я начну проситься в гарем?

Выдохнув, чтобы не договориться до чего похуже эльфячьего гарема, постаралась придать голосу вежливости дружелюбия:

— Спасибо за оказанное доверие, уважаемый, но, увы, не могу стать частью Вашего прекрасного гарема. Не могли бы Вы подсказать, где я сейчас нахожусь и как мне добраться… Эм… До цивилизации?

Казалось бы, внимательно выслушав меня, гадкий эльф выдал:

— Почему ты не можешь? Думаешь, будешь нужна кому-то кроме меня? Или цену набиваешь, человечка?

Все мои усилия по части контроля гнева пошли прахом, и, кажется, меня даже ощутимо тряхнуло от злости. В этот момент, глаза моего неприятного собеседника расширились и презрительная, ничуть его не красящая, гримаса сменилась сначала на удивленное, затем на виноватое и, наконец, на наигранно(переигранно, ага) — дружелюбное выражение лица.

Пребывая в шоке, я наблюдала за тем, как по его лицу расплывается улыбка от уха до уха, обнажая острые клыки. Мда.

Не убирая с лица этот ужасающий оскал, эльф вдруг решил резко сменить тактику:

— Моё имя Фэйд'халлен Шиар-Сиид, но ты можешь называть меня Фэйд. А тебя как зовут, милейшая?

Приторно улыбаясь и умудряясь при этом жутко скалиться, эльф, кажется, строил мне глазки. Решила на всякий случай не заострять внимание на его странное поведение в надежде на то, что он мне поможет хоть до цивилизации добраться. Короче, надо налаживать контакт!

— Вероника, меня зовут Вероника Осенняя. Можешь звать Никой. Фэйд, а скажи, ты правда эльф?

Возможно, это был какой-то неприличный вопрос, потому что Фэйд смешно хрюкнул, подавившись воздухом, но все же, видимо, из вежливости, ответил:

— Конечно, самый настоящий, всамделишный, эльф! — и, отвлекая меня от любых подозрений, чуть ли не промурлыкал, — Прекрасная Ника, куда путь держишь? В этом лесу довольно опасно, так позволишь ли ты сопроводить тебя в город и накормить обедом в лучшей ресторации Араса?

Моментально забывая про странное поведение эльфа и не веря своему счастью, невнятно пробормотала:

— Да, позволю… То есть, буду очень признательна!.. Спасибо, Фэйд.

Улыбка на его лице стало еще шире, хотя, казалось бы, шире уже некуда. Даже посетила мысль: «А не треснет ли у него там что-нибудь от такого натяжения?»

Но, как мысль появилась, так же точно она и вылетела из головы: буквально сияющий Фэйд подошел ко мне вплотную и галантно протянул свой локоть. Зря я о нем, наверное, так плохо думала сначала. Правду говорят, что первое впечатление зачастую обманчиво. А то, что нахамил тогда — так он наверняка меня с какой-то другой девушкой перепутал, с кем не бывает?

С этими мыслями и приподнятым настроением, я облокотилась на любезно протянутую мне руку и расслабилась, позволяя чуть ли не приплясывающему от какой-то великой эльфячьей радости Фэйду вести меня в городскую ресторацию.

Глава 5

Отойдя на сотню метров от пещеры, из которой я вышла, Фэйд аккуратно освободил мою руку, шагнул вперед и начал что-то шептать, после чего, замахнувшись, резко будто бы рассёк рукой воздух. Края «разрыва» стали расходиться и за долю секунды образовалась дыра, в которую мог бы пройти человек.

Фэйд, видимо, собирался пропустить меня вперед, но, оценив мое выражение лица, взял за руку, и в портал мы вошли вместе.

За мгновение переместившись из тихого леса в столицу, я оторопела от обилия звуков, запахов и странных существ. Незнакомых существ хотелось внимательно рассмотреть со всех сторон, а некоторых даже потрогать, но я одергивала себя и старалась рассматривать их незаметно.

Крепче сжав мою руку, Фэйд уверенно шел, лавируя между разными созданиями и периодически задумчиво поглядывая на меня. Когда мы остановились чтобы пропустить повозку, запряженную явно не конями, я опустила глаза на наши с ним переплетенные руки и передернулась: у Фэйда, оказалось, очень острые и длинные, чуть загнутые, когти.

Уловив моё напряжение, он посмотрел туда же, куда и я уже несколько секунд, не моргая, пялилась. Эльф, видимо, всё понял и попытался аккуратно освободить свою руку. Мне же стало стыдно. Почувствовала себя неблагодарной трусихой, не хватало еще обидеть доброго эльфа, который вызвался мне помочь. Отринув неуместный страх, я уверенно перехватила его руку и переплела наши пальцы, рассудив, что в таком положении поцарапаться о когти шансов меньше.

Фэйд удивился, но промолчал, лишь едва заметно улыбнувшись. Мы быстро прошли остаток пути и, всё еще держась за руки, вошли в здание с живописной вывеской, на которой был изображен окорок.

Комментариев (0)
×