Ледяной цветок для лунного императора (СИ) - Жданова Алиса

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ледяной цветок для лунного императора (СИ) - Жданова Алиса, Жданова Алиса . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Ледяной цветок для лунного императора (СИ) - Жданова Алиса
Название: Ледяной цветок для лунного императора (СИ)
Дата добавления: 20 август 2021
Количество просмотров: 1 441
Читать онлайн

Помощь проекту

Ледяной цветок для лунного императора (СИ) читать книгу онлайн

Ледяной цветок для лунного императора (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Жданова Алиса
1 ... 25 26 27 28 29 30 ВПЕРЕД

После воплей Мирры упавшая на зал приемов тишина показалось оглушительной. Рэйден, развернувшись, шагнул ко мне, и я безотчетно попятилась.

— Лиарра? — удивленно спросил он. — Пойдем отсюда, здесь…Нездоровая атмосфера.

Я согласно кивнула — действительно, после всех разоблачений и заточений, только что произошедший в этом зале, мне хотелось лишь побыстрее отсюда убраться.

Я сама шагнула к Рэйдену, и он, обхватив меня за талию, перенес нас в какую-то темную комнату. Его гостиная — узнала я, когда он щелчком пальцев зажег свет.

Мужчина не спешил отпускать меня, и я сама неловко отстранилась.

— Рэйден, а ты … не жалеешь, что отправил Мирру в изгнание? — неуверенно спросила я. У него же были к ней чувства, пусть и наколдованные… может, даже все еще есть.

— а ты не жалеешь, что я отправил в тюрьму генерала Ву? — вопросом на вопрос ответил он, и я возмутилась:

— Конечно, нет! Кстати…Спасибо, что заставил его забыть мое имя.

Я наконец-то в полной мере осознала, что это значит, и несмело улыбнулась. Какое прекрасное чувство свободы…

— Я нашел не только его имя, — произнес Рэйден, и на его ладони появился тяжелы том. Мой семейный архив!

Пошатнувшись, я подняла на него испуганный взгляд. Он что, тоже собирается мне приказывать? Неужели я избавилась от одного человека, пытающегося меня контролировать, лишь для того, чтобы попасть в лапы к другому?

— Я его не открывал, — утешил меня Рэйден, — но, мне кажется, ему нужно выбрать хранилище понадежнее. Подвал твоего особняка явно не сильно надежен. Ее же нельзя просто сжечь?

— Нет, — с сожалением отозвалась я, — Мне тогда не поздоровится. Ты же знаешь — у нас немного правил, но те, которые есть, мы нарушить не в силах. И одно из самых главных правил — это то, что мы должны хранить свои имена в каком-нибудь надежном месте.

— Ну тогда давай найдем для этой книги место понадежнее, — отозвался Рэйден, подводя меня к окну.

— Хорошо, а какое? — покладисто согласилась я.

— Ну… предположим, вооон тот кратер, — Рэйден указал на круглую желтую луну на небе, похожую на головку сыра, — прямо в центре.

— Ты спрячешь мое имя на луне? — уточнила я, и мужчина кивнул.

— Вряд ли кто-то еще сможет туда попасть, — пояснил Рэйден.

— Ну хорошо, — согласилась я, — а как ты это…?

Книга исчезла с его ладони, и он пояснил:

— Телепорт. А вот это тебе — лунный сувенир, — на его ладони оказался серый ноздреватый камень.

Взяв камень с его ладони, я повертела его в руках — холодный. Наверное, на луне действительно холодно, если даже я почувствовала.

— Рэйден, что будет дальше? — прямо спросила я, — Я имею ввиду, ты же брал в жены Мирру, а не меня… А я даже не знаю, женаты мы или нет. То есть, если не женаты, я не настаиваю, я могу и вообще переехать, только не в зимнее королевство, а…

— Лиарра, — мягко перебил меня Рэйден, — ты мне нравишься. Я тебя люблю. Ты же это видишь, не так ли? — спросил он, и я неуверенно кивнула.

— Вижу трещину в привороте, вот тут вот, — я ткнула пальцев в его грудь, — Как ты вообще догадался пить волшебную воду? — не выдержав, с досадой произнесла я. Если бы не это, то наши жизни уже пять лет текли бы совершенно по-другому…

— Тогда я еще не был так осторожен, как сейчас, — признался Рэйден, — но об этом потом… Лиарра, я же тоже тебе нравлюсь? — как само собой разумеющееся, уточнил он, и я невольно залилась краской.

— Да, — наконец выдавила я из себя., потому что он ждал ответа.

— Но ты не влюблена в меня? — на этот вопрос я лишь пожала плечами.

Между нами повисло молчание, во время которого я упорно не поднимала глаза, судорожно стискивая в руках лунный булыжник. Тут Рэйден, забрав камень из моих рук, положил его на первую попавшуюся поверхность и, взяв мои руки в свои, мягко произнес:

— Тогда я приглашаю тебя на свидание.

— На какое свидание? — переспросила я.

— Поедем гулять в город, — пожал плечами мужчина, — я же обещал тебе показать его? А… скажем, через год, я задам тебе один вопрос, и если за это время ты влюбишься в меня, то я буду очень надеяться на положительный ответ.

— Хорошо…, — неуверенно отозвалась я, — Рэйден… А мне и дальше нужно притворяться Миррой?

— Конечно нет, — покачал головой он и спокойно добавил:

— Мирра оказалась предательницей и была отправлена в изгнание. Я хочу, чтобы ты жила под собственным именем.

— Хорошо, — уже легче улыбнулась я.

Его пальцы скользнули по моей щеке, а в глазах затеплилась непривычная мне мягкость.

— Пойдем спать? — вопросительно произнес он, — день был длинный.

Я же почти раскрыла рот, чтобы чопорно ответить, что я вообще-то теперь незамужняя девушка и буду ночевать у себя, но, вдруг поняв, что хочу остаться с ним, закрыла обратно. Нет уж, после такого дня, когда меня угрожали убить, в меня стреляли из лука, если не брать во внимание другие мелочи, вроде попыток Мирры вернуться к Рэйдену, я хотела почувствовать себя в безопасности — а спокойнее всего мне было с ним.

— Кстати, удовлетворишь мое любопытство? — спросил он, когда я пошла за ним, — что значит твое имя? Я имею ввиду, имя «Лиарра»? — уточнил он, когда я ощутимо напряглась от такого вопроса.

— А, это…, — я незаметно выдохнула, — «Ледяной цветок».

— Тебе подходит, — задумчиво отозвался он, и мы пошли спать.

Эпилог

Год спустя

Наша вторая свадьба прошла совсем не так, как первая: первым и самым главным отличием было то, что в этот раз я выходила замуж влюбленной, и перед церемонией меня лишь немного колотило от волнения, а не от ужаса, как в прошлый раз. Вторым, и тоже очень важным отличием было то, что я этот раз жених знал, кого точно берет в жены, что тоже немаловажно в браке.

В этот раз я шла к алтарю одна, потому что вести меня было некому — но там, в конце длинного прохода, меня ждал человек, который станет моей семьей, и который за прошедшие месяцы стал мне дороже всех на свете. То, как я дорога ему, я могла не спрашивать — за эти месяцы паутинка приворота полностью растаяла, сменившись ровным сиянием настоящего чувства.

Наконец добредя до Рэйдена степенным шагом, я встала рядом и улыбнулась, когда он незаметно сдал мою руку. Я не переживаю. Конечно, у нас будут какие-то трудности — жизни без трудностей не бывает, но мы справимся. Вместе.

1 ... 25 26 27 28 29 30 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×