Ф. Каст - Клятва Дракона

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ф. Каст - Клятва Дракона, Ф. Каст . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Ф. Каст - Клятва Дракона
Название: Клятва Дракона
Автор: Ф. Каст
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 1 август 2018
Количество просмотров: 218
Читать онлайн

Помощь проекту

Клятва Дракона читать книгу онлайн

Клятва Дракона - читать бесплатно онлайн , автор Ф. Каст

— Нет, я не знаю, — ответил Брайан равнодушно.

— Конечно, ты не знаешь. Все о чем вы знать заботитесь, так это о собственном удовольствие. Поэтому теперь, когда тебя унизили, и ты уже больше не принадлежишь к знати, я оставлю этот меч себе, и деньги, которые я получу, продав его, будут моими. Думай об этом как о плате за то, что ты был занозой в моей заднице на протяжении многих лет.

Брайан почувствовал вспышку гнева, и вместе с ней тепло прошло по его телу. Подчиняясь инстинктам, мальчик сократил дистанцию между собой и зазнавшимся стражем. Какая-то часть его мозга знала, что движения Брайана были очень быстрыми, но он сконцентрировался на одной мысли, которая толкала его вперед: Меч мой — у него нет на него прав.

В мгновение ока Брайан выбил меч из руки Джереми и в тот же самый момент поймал его. Когда два других стражника двинулись вперед, Брайан пригнулся и ударил кончиком меча прямо в кость ноги близкого к нему человека, после чего страж согнулся пополам и упал на пол в агонии. Не отдавая себе отчета, Брайан сгруппировался, меняя направление, и ударил мечом второго стражника по голове, оглушая его. Двигаясь со смертельно опасной грацией, Брайан следовал движениям своего меча, повернулся, и острие меча уперлось в шею Джереми, из раны потекли капли крови.

— Меч мой. У тебя нет на него прав, — Брайан озвучил свои мысли вслух, и был удивлен насколько нормально он говорил — он даже не запыхался. Ни Джереми, ни другие два стража никак не могли знать, что все у него внутри горело от гнева и ненависти и желания отомстить. — Теперь скажи мне, почему я не должен перерезать твое горло.

— Давай. Ударь меня. Твой отец — гадюка, и даже не смотря на твое отлучение, ты сын змеи.

— У меня нет желания быть схваченным и, возможно, допрошенным Британским флотом. Пусть он живет. Его судьба, вернуться, чтобы прислуживать тем. Кого он презирает, гораздо большее наказание, чем быстрая смерть.

Все еще держа меч у горла стражника, Брайан оглянулся и посмотрел на вампира. Существо говорило таким спокойным голосом, как будто ему было скучно, но все его внимание было обращено на горла стражника и маленькие алые капли, которые освободили меч Брайана. Очевидное желание вампира заинтересовало и в то же время ужаснуло мальчика. И это то, чем я стану?

Брайан оттолкнул стражника от себя. — Он прав. Твоя жизнь — это лучшее наказание, чем мой клинок. Возвращайся к ней и горечи, с которой ты живешь.

Даже не посмотрев еще раз на мужчину, Брайан повернулся к нему спиной и подошел к вампиру. Вампир склонил голову в знак одобрения. — Ты сделал правильный выбор.

— Он оскорбил меня. Я должен был убить его.

Вампир покачал головой из стороны в сторону, как будто взвешивал решение этой проблемы.

— Разве то, что он назвал тебя змеей, оскорбило тебя?

— Ну, да. То, что он назвал меня испорченным и попытался украсть мое, было оскорблением.

Вампир мягко рассмеялся. — Это не оскорбление быть названным змеей. Змеи — это создания, дружественные с нашей Богиней, хотя я не верю, что он правильно назвал тебя. Я наблюдал, как ты справился с этими тремя людьми. Ты сражался больше как дракон, чем змея. — Пока Брайан моргал от удивления, он продолжил. — А драконы выше таких мелких неприятностей, как, например, смертный человек что-то сказал им.

— В Америке есть драконы? — озвучил Брайан первую мысль, которая взбудоражила его голову.

Вампир снова засмеялся. — Разве ты не слышал? Америка наполнена чудесами.

Затем он шевельнул рукой, показывая в сторону пирса. — Пойдем, давай мы пойдем, чтобы ты сам все увидел. Я провел достаточно времени на этих старинных берегах. Мои воспоминания об Англии не были хорошими, и ничто, что я увидел здесь, ожидая тебя, не изменит их.

Вампир отправился к докам, Брайан перешел на легкую трусцу, чтобы успевать за его длинными шагами.

— Ты сказал, что ждал меня?

— Да, сказал, и да я ждал, — сказал он, все еще уверенно двигаясь вдоль пирса.

— Ты знал обо мне?

Вампир кивнул, и его длинные коричневые волосы упали ему на лицо. — Я знал, что здесь будет недолетка. Которого мне надо подождать, чтобы пометить его.

Он посмотрел на Брайана и его губы скривились в легкой улыбке. — Ты, молодой дракон, последний недолетка, которого я когда-либо помечу.

Брайан нахмурил брови. — Твой последний недолетка? Что случится с тобой?

Он пытался не показывать свое беспокойство. К тому же он едва знал этого вампира. И это существо было вампиром: загадочным, опасным, и странно неотразимым.

Улыбка вампира стала еще шире. — Я закончил свою службу в качестве Ищейки Никс. И теперь я могу вернуться к должности Воина Сына Эреба и служить в Доме Ночи Тауэр Гроув.

— Тауэр Гроув? Это в Америке? — желудок Брайана сжался. Он почти забыл, что его мир перевернулся вверх дном меньше, чем за один день.

— Да, конечно, в Америке. Сет Льюис, Миссури, если быть точным. — Вампир подошел к концу пирса — самому темному концу, заметил Брайан, где он смог увидеть очертания большого корабля и шум воды вокруг него, но не важно, как сильно он пытался, он не смог разглядеть ничего кроме волн, ударяющих о борта этого корабля. Он заметил, что вампир остановился рядом с ним и внимательно изучал его. Брайан стойко встретил его взгляд, хотя все внутри у него дрожало.

— Меня зовут Шоу, — наконец-то произнес вампир и протянул руку Брайану.

— Я Брайан Ланкфорд. — Брайан запнулся и затем выдавил улыбку, которая была лишь наполовину ироничной. — Я бывший сын Герцога Ланкфорда. Но вы уже знаете об этом.

Когда Шоу пожал предложенную Брайаном руку, он сделал это в традиционном вампирском приветствии, сжал его предплечье, а не просто ладонь. Брайан повторил его действия.

— Рад встретиться, Брайан Ланкфорд, — сказал Шоу. Затем он отпустил руку мальчика и указал на темноту и корабль, который скрывался в ней. — Это КОРАБЛЬ НОЧИ, который доставит меня, и возможно, тебя в Америку, в мой любимый Дом Ночи Тауэр Гроув.

— Возможно, и меня? Но я думал…

Шоу поднял руку, прося Брайана помолчать. — Ты должен, конечно, прибыть в Дом Ночи, и быстро. Эта Метка, — Шоу показал на очертание сапфирового полумесяца на лбу Брайана, «означает, что ты должен находиться в компании взрослых вампиров, пока ты не случится полное Превращение в вампира, или… — Шоу запнулся.

— Или я умру, — сказал Брайан в тишине.

Шоу с грустью кивнул. — Тогда ты действительно знаешь что-то о мире, в который ты вот-вот войдешь. Да, молодой дракон, ты или пройдешь Превращение в какой-то момент в течение следующих четырех лет, или ты умрешь. Эта ночь направила тебя на жизненную дорогу, по которой нельзя вернуться. И я уже сказал людям твоего отца, что ты вместе со мной отправишься в Новый Мир, потому что я увидел, что они хотели выслать тебя из страны, но правда в том, что твоя судьба изменилась, когда ты получил Метку.

Комментариев (0)
×