Похитители Тайн (ЛП) - Дрэйк Бренда

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Похитители Тайн (ЛП) - Дрэйк Бренда, Дрэйк Бренда . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Похитители Тайн (ЛП) - Дрэйк Бренда
Название: Похитители Тайн (ЛП)
Дата добавления: 18 октябрь 2020
Количество просмотров: 410
Читать онлайн

Помощь проекту

Похитители Тайн (ЛП) читать книгу онлайн

Похитители Тайн (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Дрэйк Бренда
1 ... 67 68 69 70 71 ... 74 ВПЕРЕД

— Я в полном порядке.

Бастьен поспешил к нам, магия искрилась в его руках, блокируя нас от Конемара.

— Ник? Хорошее сильное имя для чародея, — прокричал Конемар, перекрывая шум боя. — Браво. Это была впечатляющая попытка, мальчик. Жаль, что этого недостаточно. Здесь совсем темно. Я хотел бы видеть твое лицо, когда убью тебя. Давай прольем немного света на эту ситуацию, хорошо? — Он поднял ладони, и комната осветилась.

Бастьен встал перед Ником.

Конемар с любопытством посмотрел на него.

— А вот это уже интересно. — Он сделал тяжелый шаг вперед. — Следующий Верховный Маг Куве рискует своей жизнью ради молокососа.

Демос направил на Конемара зеленый шар. Шар вращался с огромной силой, и Конемар, даже не дрогнув, вскинул руку, чтобы остановить его. Шар ударился о невидимый щит, послав порыв ветра в ближайший книжный шкаф и сбросив книги с полок. Вслед за этим поплыли разрозненные бумаги.

Женщина Страж схватила Демоса, и они боролись на полу, пока Лея не сбросила ее. Страж вскочила на ноги, остановив мечом катану Леи. Они засуетились, вступая в драку.

Я начала формировать еще один шар в правой руке, крепко держа книгу заклинаний в другой. Шар поднялся к потолку, и я встала перед Бастьеном и Ником, заслонив их собой и закрывая Конемару вид на Ника.

— А что же особенного в этом молокососе? Почему вы с Бастьеном беспокоитесь о его защите? — Он сделал несколько шагов вправо и посмотрел на Ника. — Этого не может быть. — Смущенное выражение омрачило лицо Конемара, прежде чем просветлело от осознания происходящего. — Ну-ну, Жаклин, шалунья, ты подарила мне сына. — Он ухмыльнулся Нику. — Ты просто вылитый я в твоем возрасте.

— Ты убил Жаклин, ублюдок, — сказала я. — Держись от него подальше.

Мое обвинение действительно удивило его.

— Мы с Жаклин были влюблены друг в друга, пока она не встретила Филипа Этвуда. Я признаю, что убил ее. Я ничего не мог с собой поделать. В конце концов, она была моей, а не его. Как ты можешь винить меня?

Рожденное зло. Слова Шинед снова всплыли у меня в голове. Он верил, что именно с ним поступили несправедливо, и имел полное право лишить ее жизни.

Демос спрыгнул со стола и приземлился перед Конемаром, выставив перед собой меч.

— Ну же, дерись, как мужчина.

— Глупый мальчик, я не мужчина. Я чародей. — Искра вырвалась из руки Конемара, ударила Демоса в грудь, и парень отлетел обратно на стол. Стол с грохотом упал на пол, и книга врат, пролетев через всю комнату, приземлилась у ног Конемара.

Арик обменялся ударами с Эстерильским Стражами, стоявшим справа от Конемара. Лея появилась из ниоткуда и замахнулась ногой на Конемара. Ее ботинок коснулся его подбородка, и мужчина отшатнулся назад.

Каил выстрелил парализующим шаром в Конемара, но тот поднял щит, чтобы блокировать его. Шар с треском отлетел обратно, и парень без движения рухнул на пол. Яран швырнул свой водяной шар, и мини-цунами сбило Конемара на пол.

— Дай мне книгу, — сказал Бастьен.

Я протянула ее ему, и он принялся листать страницы.

— Что ты пытаешься найти? — Моя рука горела от напряжения, когда я держала шар.

— Заклинание, чтобы сдержать его, — ответил он. — Пусть он будет занят.

— Поверь мне. Он занят, — сказала я, наблюдая, как Конемар поскользнулся и упал, прежде чем снова встать на ноги. Он вытер воду с лица и снова встал в стойку.

Ник положил руку мне на плечо.

— Убери шар, мы сможем нанести ему ответный удар силой.

— Нет.

— Ты должна освободить Каила от оглушения, пока он не перестал дышать, — сказал Бастьен.

Неподвижное тело Каила лежало на полу. Я не хотела снова связываться с ним. В прошлый раз я чуть не убила его. На этот раз я могла спасти его.

Я позволила шару сжаться, пока он не превратился в маленький шарик в моей руке, и бросила его в парня. Шар распростерся перед ним, и Каил сделал несколько глубоких вдохов, шатаясь, поднялся на ноги и нырнул за стол, который лежал на боку.

Покачиваясь на слабых ногах, я вытащила вафлю и сунула ее в рот. На вкус она напоминала землю, но в результате получился будто выпитый трижды энергетический напиток. Я сразу почувствовала себя лучше.

И Ник, и Бастьен выстрелили в Конемара потоком энергии.

Электрический шар закружился в руках Конемара. Яркий синий и красный свет отражался в его злобных обсидиановых глазах. Я бросила еще один щит вокруг Ника, Бастьена и себя в то же самое время, когда Конемар выстрелил электрическим шаром. Заряд отскочил от моего шара и взорвал ближайший книжный шкаф. Осколки и книги осыпали розовую сферу.

Конемар заметил, что Афтон изо всех сил пытается подняться на ноги, и через мгновение он уже был рядом с ней, поднимая ее за руку. Афтон закричала. Он обнял ее, снял с пояса кинжал и приставил острие к ее горлу. Нет!

Она застыла в его объятиях, широко раскрыв глаза.

— А теперь посмотри, что я поймал, — сказал Конемар, пристально глядя на меня. — Скажи своим Стражам, чтобы они отошли.

Ник толкнул мой шар.

— Вытащи меня из этой штуки. — Ник толкнул сферу сильнее. — Отпусти ее!

Конемар посмотрел на лежащую на столе библиотечную книгу.

— Хватай его! — закричала я. — Он собирается прыгнуть вместе с ней!

Я опустила шар, и Ник бросился к Конемару и Афтон.

Арик схватил Конемара как раз в тот момент, когда тот говорил ключ, чтобы прыгнуть сквозь книгу вместе с Афтон. Все трое упали в книгу и исчезли на открытых страницах. Книга взлетела вверх, приземлилась на пол и захлопнулась.

— Афтон! — закричала я, хлюпая по книге. Я пролистала промокшие страницы. — Помоги мне! Мы должны их найти.

Бастьен, цеплявшийся за древнюю книгу заклинаний, скользнул ко мне. Мы просмотрели каждую фотографию в книге врат. На фотографиях мы не нашли ни Афтона, ни Арика, ни Конемара. С каждым переворачиванием страницы мое сердце замирало. Наконец, в конце книги мы увидели Конемара, тащившего Афтон через большой зал библиотеки в Мафре, Португалия. Но где же Арик?

Не раздумывая, я произнесла ключ и прыгнула в фотографию. Бастьен схватил меня за ногу и потащился за мной. Мы быстро пролетели сквозь темную дыру, пока она не опустила нас на мраморный пол. Он приземлился на меня сверху, и мы вместе покатились по полу. Мы лежали кучей — руки и ноги перепутались. Книга заклинаний, которую держал Бастьен, впилась мне в спину.

Мы приземлились в ротонде, которая соединяла два больших зала по обе стороны от нас. Над головой тянулся замысловатый купол. Около дюжины окон выстроились вдоль каждого из длинных залов. Луна отбрасывала свет на белые и золотые арки. Каждый зал был длиной с футбольное поле, но в два раза меньше его ширины, а потолки здесь были необычайно высокими. Ни в одном из залов не было заметно никакого движения.

Бастьен скатился с меня и упал на колени.

— Ты можешь встать? — спросил он.

— Думаю, да. — Я подняла голову. Он взял меня за локоть и помог подняться.

— Это было спланировано заранее, — сказал он.

— Что ты имеешь в виду?

— Книга лежит здесь, в центре зала. Она должна быть у книжного шкафа. Кто-то положил ее сюда не просто так.

Я заметила, что кто-то лежит перед одним из арочных окон между книжными шкафами.

— А это еще кто? — Я бросилась к телу, а Бастьен следовал за мной по пятам.

Арик лежал ничком на мраморном полу. В груди у меня все сжалось. Я перевернула его на спину. Он истекал кровью из большой раны на голове.

Я посмотрела на Бастьена.

— Ты видишь Афтон? — Мой голос дрогнул от такого сильного волнения, что я испугалась.

Он прищурился, оглядывая комнату.

— Нет.

Глаза Арика затрепетали и открылись.

— Предвестник ужаса был прав. Я снова потерпел неудачу. Я подвел ее. Просто… как… Орен.

— Нет, ты никого не подвел, — сказала я, обнимая его. — Ты был таким храбрым. Ты даже не колебался. Ты просто прыгнул.

Он закашлялся.

— Оставь меня. Спасите Афтон.

Я схватила его за руку.

1 ... 67 68 69 70 71 ... 74 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×