Ярость инопланетного дикаря (ЛП) - Скай Калиста

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ярость инопланетного дикаря (ЛП) - Скай Калиста, Скай Калиста . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Ярость инопланетного дикаря (ЛП) - Скай Калиста
Название: Ярость инопланетного дикаря (ЛП)
Дата добавления: 25 октябрь 2020
Количество просмотров: 432
Читать онлайн

Помощь проекту

Ярость инопланетного дикаря (ЛП) читать книгу онлайн

Ярость инопланетного дикаря (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Скай Калиста
1 ... 5 6 7 8 9 ... 44 ВПЕРЕД

Динозавр бредет по лесу, двигаясь ритмичной походкой, которая могла бы быть приятной, если бы обстоятельства не были так запутаны. Его неприятный запах все еще беспокоит, но из-за того, что позади меня пещерный человек, это уходит на второй план.

Мы должно быть идем уже несколько часов. Я чувствую жар от мужчины у себя за спиной, и мне приходится сопротивляться желанию откинуться назад на его грудь и немного отдохнуть. Это был долгий и утомительный день, и я не спала с тех пор, как проснулась сегодня утром, чтобы пописать.

Но у меня есть гордость, и я продолжаю сидеть прямо, как можно дальше от моего похитителя. Но сонливость накрывает меня.

— Знаешь, — говорю я по-английски, — ты мог бы просто спросить меня. «Эй, инопланетная женщина, не хочешь прокатиться на моем крутом динозавре?» Потому что эта штука может быть очень хорошим магнитом для цыпочек. Ой, извини. Конечно, ты не знаешь, что такое магнит. Или цыпочки.

Я знаю, что он не понимает ни слова, но это отвлекает меня и не дает уснуть.

— Но неееет. Тебе пришлось взять меня против моей воли.

Я поворачиваюсь в пол-оборота, чтобы посмотреть на него.

— Ты же знаешь, что со мной у тебя ничего не выйдет, верно? Что бы ты ни планировал, это никогда не сработает.

Мужчина просто смотрит на меня, прежде чем снова поднять глаза, чтобы контролировать динозавра. Он использует палку, чтобы подталкивать тирекса в нужном направлении. Это кажется очень мягким способом управления чем-то таким большим, но это явно эффективно.

Я отворачиваюсь и подавляю зевок. Сейчас все не так страшно, джунгли влажные и теплые, а тирекс мягко покачивается в стороны. Я могла бы задремать прямо сейчас.

Глава 4

Даракс

Я не имею ни малейшего представления, куда я направляюсь с этим существом. Мой разум в оцепенении, и мне сложно осознать произошедшее.

Она говорит на каком-то инопланетном языке. Или, возможно, она что-то напевает своим Предкам. Я, несомненно, тоже очень скоро проведу строгий молитвенный сеанс со своими.

Когда я впервые увидел ее за пределами пещеры, которая, по слухам, находилась неподалеку, то подумал, что она демон или посланник тьмы — так непохоже и странно она выглядела и определенно не могла принадлежать ни одному из племен. Освещенная внезапной молнией, она излучала странную красоту, которая затронула что-то глубоко внутри меня.

Но только после того, как я услышал ее тонкий голос и увидел, как она побежала, освещаемая вспышками молний, то понял, что она была чем-то гораздо более странным, чем демон — женщиной.

На Ксрен не было замечено ни одной женщины на протяжении многих веков. Они были похищены злым Плудом, и нашему племени пришлось начать использовать Дарующих жизнь, чтобы продолжали появляться дети и племя могло существовать дальше. Мы все ждем того дня, когда женщины вернутся, но никто не верит, что это когда-нибудь произойдет.

И вот одна из них сейчас здесь. Сидит прямо передо мной на Кронке, так близко, что я могу протянуть руку и прикоснуться к ней, если захочу.

Она маленькая, размером с мальчика-подростка до появления полос. Но ни у одного мальчика нет таких форм, как у нее. Ее бедра широкие, а грудь соблазнительно тяжелая и округлая. Ее кожа невероятно гладкая, а лицо округлое, как у ребенка, но достаточно взрослое. Ее загадочные темные глаза большие и ясные. Они спрятаны за странными плоскими камнями, которые она носит на лице. Ее голос звонкий, как у играющих молодых мальчиков, но как-то ярче, яснее и нежнее. И более зрелый, хотя я уверен, что она еще не достигла преклонного возраста.

Все это объединилось в целую череду ошеломляющих ощущений и чувств, с которыми я никогда раньше не сталкивался. Она что-то делает со мной на таком глубоком уровне, что кажется, будто мир полностью изменился, и все стало по-новому.

Существо, подобное этому… могу ли я быть уверен, что это не демон? Похоже, что она завладела моими мыслями и превратила всё в хаос.

Прошлой ночью, когда я ее обнаружил, она побежала в пещеру, видимо, чтобы позвать на помощь. И действительно, вскоре вышли двое мужчин, едва оставив мне время уйти, прежде чем успели бы заметить меня. Но я мог их видеть.

Очевидно, что по крайней мере в одном племени все еще есть женщины. Их было шесть.

Шесть женщин! Эта мысль все еще слишком ошеломляющая для моего разума.

Я был заинтригован. Но у меня есть миссия, поэтому я повернулся спиной к пещере и отправился прямо к Буне. Я продолжал бодрствовать в поисках того, что могло бы облегчить мою миссию, и найдя это, уже собирался уходить.

Но тут эта женщина вышла из темноты. И я просто взял ее. Это было так же естественно, как сделать вдох или поднять блестящий камешек с земли. Я просто знал, что она моя.

— Куда мы идем? — женщина поворачивает голову и смотрит на меня.

Прозрачные камни перед ее глазами блестят в лунном свете и выглядят настолько потусторонними, что я до сих пор не уверен, что ее послали не демоны.

Я не знаю, что ответить. Понятия не имею, куда иду с ней.

Она на мгновение задерживает свой взгляд на мне, а затем снова поворачивается и продолжает говорить на своем родном языке. Я подозревал, что она может говорить на моем языке, но не думал, что это будет звучать так мило.

И все же, что изменилось? У меня все еще есть миссия. Могу ли я позволить чему-либо помешать её выполнению? Но эта женщина такая мягкая и маленькая, так нуждается в защите, так соблазнительна…

— Рааах! — я бью Кронка по толстой коже в отчаянии и гневе.

У меня нет на это времени! Я не могу позволить себе быть обремененным этим… этим… демоническим существом! Но может ли демоническое существо быть таким чудесным?

С другой стороны, не должно ли демоническое существо быть более соблазнительным и заискивающим? Эта определенно женщина, и я нахожу ее настолько соблазнительной, что мои чресла постоянно раздуваются до нелепых размеров, с тех самых пор как я поднял ее на спину Кронка. Заискивает ли она? Конечно, нет!

Что мне с ней делать? У меня нет времени на это!

Я стону от разочарования, и женщина оборачивается, чтобы еще раз взглянуть на меня. Затем она снова поворачивается назад, не говоря ни слова. Ее спина выпрямлена в явном вызове, и я нахожу это неоправданно привлекательным и совсем не демоническим.

— Бесчестный, — сказала она сразу после того, как я схватил ее.

С тех пор это меня беспокоит. Значит, она знает? Или это так ясно видно на моем лице? Что я последний и единственный?

Я глубоко вздыхаю. Она разрушает все мои планы и амбиции. Она обуза для меня.

До сих пор все было так просто. Мрачно, но просто: выполнять свою миссию. Только это.

Но теперь, мой разум еще более запутан, чем когда-либо.

Нежный и сладкий аромат женщины на мгновение наполняет мои ноздри, и я почти падаю в обморок, в то время как моя промежность снова набухает.

— Хайди, — говорит она. Может ли это быть ее именем?

По крайней мере, одно я знаю наверняка, и именно это заставило меня похитить ее. Это сияет в образовавшемся вокруг меня хаосе, как солнце сквозь тонкое облако, это то, что я осознал с самого первого момента, как увидел ее: она моя.

Глава 5

Хайди

Периодически пещерный человек стонет, рычит или что-то в этом роде, будто глубоко внутри беседует с самим собой.

— Черт! Он псих?

Я оборачиваюсь, чтобы посмотреть на него поверх очков. Сейчас он кажется достаточно спокойным, но трудно быть уверенной наверняка.

Ну, я не собираюсь его лечить. Когда-нибудь нам придётся спуститься на землю, и тогда я попытаюсь сбежать. Я не особенно уверена в успехе, но, по крайней мере, он поймет, что я действительно не хочу с ним оставаться.

Рекс останавливается, и я вижу, что мы вышли на небольшую поляну. Широкая река преграждает нам путь. Она довольно бурная и выглядит переполненной. Возможно, она слишком глубока для тирекса и он не может перейти её в брод.

1 ... 5 6 7 8 9 ... 44 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×