Анастасия Лик - Любить нельзя отвергнуть (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Анастасия Лик - Любить нельзя отвергнуть (СИ), Анастасия Лик . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Анастасия Лик - Любить нельзя отвергнуть (СИ)
Название: Любить нельзя отвергнуть (СИ)
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 1 август 2018
Количество просмотров: 723
Читать онлайн

Помощь проекту

Любить нельзя отвергнуть (СИ) читать книгу онлайн

Любить нельзя отвергнуть (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Анастасия Лик
1 ... 7 8 9 10 11 ... 73 ВПЕРЕД

       - Должно быть, ты живёшь в Жахнаре, - пробурчала я, вспоминая россказни подруг про распутство местных кавалеров.

       - Милая, твоя проницательность поражает, - мужчина одарил меня очередной ухмылкой. - А ты со спутницей также держите путь в столицу? Я могу составить вам компанию, чтобы, так сказать, уберечь столь прелестное тело от попустительства местных тварей.

       - Да, я еду к дядюшке, но от твоего сопровождения вынуждена отказаться, - опасливо произнесла я, осматриваясь по сторонам и прикидывая из какого куста вывалилась на эту полянку. Но все кусты казались совершенно одинаковыми и совсем не потревоженными.

       - Дарина. Так тебя назвала спутница. Красивое имя.

       - Благодарю... а ты?

       - Можешь называть меня Тин.

       - Тин, будьте любезны, укажите мне путь к дороге, - попросила я, понимая, что совершенно запуталась и рисковала заблудиться в этом лесу, кишащем магическими тварями.

       - Конечно, - кивнул он и протянул мне руку, облачённую в чёрную перчатку. Я невольно сморщила нос. Он действительно думает, что я притронусь к нему? Он же весь в крови! Но Тин нисколько не обиделся и любезно раздвинул передо мной колючие кусты.

       - Кем ты работаешь? У какой семьи?

       - Работаю? - почему-то возмутилась я. - Нет... дома я занималась семейным делом, помогала старшей сестре, но что меня ждёт в Жахнар не известно.

       - Жаль, что ты неумеха, а то я мог бы предложить тебе работу.

       Неумеха? Я обернулась, чтобы удостовериться в серьёзности произнесённых слов, спотыкнулась и едва не кубарем не полетела в канаву.

       - Да ещё и ходить не умеешь, - совершенно серьёзно добавил Тин, подхватывая меня и ставя на ноги.

       - Первый раз слышу подобное оскорбление, - прошептала я, замечая, что уже готова разреветься от обиды.

       Тин отвечать мне не стал, да и не хотела я ничего слышать из его наглого и дерзкого рта. Тем более мы вышли на дорогу, где меня ожидала до крайности встревоженная Тара.

       - Дарина, у тебя кровь, - испуганно прошептала она.

       - Это он меня испачкал, - заявила я и для убедительности показала пальцем на своего сопровождающего. Благодарить его не стала, запрыгнула на лошадь и ударила её каблуками в бока. Тара понеслась вслед за мной.

       - Ты ошиблась.

       - В чём? - отозвалась служанка.

       - Что я не похожа на простую горожанку. Только что меня назвали деревенской девкой.

       Глава 3

       Я открыла глаза и в первые секунды не дышала от страха. Надо мной висел незнакомый балдахин синего цвета, а тишина вокруг оглушала. Но память услужливо напомнила мне, что я нахожусь в доме дядюшки графа Приара Доу, и волноваться не стоит. Да точно. Уже за полночь я постучалась в двери его дома, и помнится, стук этот поднял на уши весь дом. Даже странно откуда у меня были силы на подобный подвиг, так-как я едва держалась на ногах от усталости и никак не могла произвести столько шума.

       После неприятной встречи с Тином-спасителем, он же грубиян и невежда, мы с Тарой оставшийся путь проделали верхом больше не останавливаясь ни на ночлег, ни на отдых и лишь молились, что бы лошади не пали и буквально ввалились в дом графа Доу. Но, как ни странно, дядюшка не спал, а занимался какими-то своими графскими делами и был одним из тех, кто встретил меня на пороге своего дома. Грязную, измученную и одетую в простое платье служанки. Да, да... я забыла переодеться. Но даже в таком виде он меня узнал. Даже странно. Тепло принял, накормил, отмыл, не сам, разумеется, а его слуги, но суть не в этом, дядюшка оказался золотым человеком! Ведь ещё неизвестно как бы я отреагировала, если ко мне в дом ввалилось такое чучело...

       Сладко потянулась на дорогих шёлковых простынях и улыбнулась. Шикарная кровать, где я провела ночь, была украшена резными столбами из серебристого дерева. Невероятно редкого и безумного дорого, так как растёт оно лишь в северных лесах княжества Хко. Над головой, словно шатёр балдахин цвета неба, а под спиной изумительно мягкий матрац. Что ещё нужно для счастья?

       - Леди Дарина, доброе утро, - услышала я незнакомый голос и повернулась, уже приготовившись испугаться.

       - Доброе...

       - Я вам помогу одеться, - приветливо сказала девушка, ничуть не смутившись моего настороженного взгляда. Судя по одежде и почтительному взгляду, она была служанкой в этом доме. - Или вы желаете принять ванну и подать завтрак в вашу комнату?

       Какой сложный вопрос, я даже задумалась. Но хотя я и привыкла принимать ванну каждое утро, решила сегодня обойтись без неё, а завтрак разделить с хозяевами дома, о чём и известила служанку. Она согласно кивнула и предложила одеться, вот только то, что мне было предложено, казалось слишком откровенным. Юбка как юбка, но вот лиф можно сказать, что отсутствовал. И после длительных уговоров, мне позволили пройти в гардероб Лини, дочери дяди Приара, у которой и было изъято первое платье, но решив, что раз одно взяли, то и второе можно, я твёрдо начала перетряхивать платья неизвестной мне Лини, на предмет чего-то более скромного и закрытого. Поиски увенчались успехом, и уже через несколько минут я спускалась вниз по широкой, украшенной богатым ковром лестнице с изумительными мраморными периллами.

       - Дарина! - По гостиной пронёсся радостный девчачий крик. О, вот и владелица имущества, в которое я облачилась. Очень милая невысокая черноволосая девушка в весьма откровенном платье, которое скрывало разве что ноги.

       - Ох, что на тебе надето? Пина! - оглушительно закричала девушка. - Я дала Дарине своё лучшее платье, а это что?

       - Не гневайся на служанку, - поспешила вступиться я за перепуганную девушку. - Она принесла мне другое платье, но я воспитана в несколько других традициях. У нас не принято открывать тело настолько сильно, и выбрала из твоего гардероба другой наряд.

       Лини удивлённо подняла брови, моргнула, видимо переваривая полученную информацию, затем посмотрела на себя.

       - Да всё что надо закрыто, - выдала она. Я только пожала плечами, но от продолжения неловкого разговора нас прервало появление графа Приара. Он был высоким крепким мужчиной с уже поседевшими, но некогда чёрными густыми волосами и добрым, располагающим к себе лицом. До нашей вчерашней встречи, мне казалось, что я не помнила его, но увидев, поняла, что ошибалась. Он несколько раз приезжал к нам, навещал отца.

1 ... 7 8 9 10 11 ... 73 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×