Сюзанна Брокманн - Запрет на любовь. Книга 2. Второе дыхание

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сюзанна Брокманн - Запрет на любовь. Книга 2. Второе дыхание, Сюзанна Брокманн . Жанр: Остросюжетные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Сюзанна Брокманн - Запрет на любовь. Книга 2. Второе дыхание
Название: Запрет на любовь. Книга 2. Второе дыхание
Издательство: Гелеос
ISBN: 978-5-8189-1398-8
Год: 2007
Дата добавления: 10 август 2018
Количество просмотров: 273
Читать онлайн

Помощь проекту

Запрет на любовь. Книга 2. Второе дыхание читать книгу онлайн

Запрет на любовь. Книга 2. Второе дыхание - читать бесплатно онлайн , автор Сюзанна Брокманн
1 ... 59 60 61 62 63 ... 67 ВПЕРЕД

Они опоздали всего на две минуты.

Алисса вскочила и бросилась к лестнице за секунду до того, как на место, где она только что лежала, обрушилась горящая крыша.

Мэри-Лу видела, как на лужайку садятся вертолеты, как из них выскакивают военные и агенты ФБР и бегут к дому.

Уитни первой выбралась из машины:

– Эй, сюда!

Мужчина в куртке с большими белыми буквами «ФБР» на спине сел за руль джипа, вывел его из гаража через дыру, проделанную Сэмом, и остановил у ближайшего вертолета.

Они успели. Они едва успели, потому что как только машина выехала из дома он содрогнулся, а в небо взметнулся столб пламени и искр.

Человек семь – мужчины и женщины – все в куртках с надписью ФБР помогали им выбраться из джипа и подсаживали в вертолет.

Уже в вертолете другие люди прикладывали кислородные маски к лицам девочек, а потом взрослых и умело оказывали первую помощь Ибрагиму.

Потом кто-то закрыл дверь.

И они поднялись в воздух. И полетели с такой скоростью, которую Мэри-Лу не ожидала от вертолета.

Все. Они были в безопасности.

Но…

– Мы не забрали Сэма! – закричала она, перекрывая шум двигателя. – И Алисса Локке осталась в доме!


Ножом, который дала ему Алисса, Сэм проткнул подушку безопасности, упирающуюся в раненый бок.

Это было так дьявольски больно, что, кажется, после удара он на несколько секунд отключился.

А когда опять открыл глаза, на лужайке перед домом уже стояли две вертушки, а третья поднималась в воздух и разворачивалась на юг.

Вот он – подарок ко дню рождения от Макса Багата.

Перед домом толклась целая куча федералов и – кто бы мог подумать? – бойцов спецназа. Браво, Макс!

Сэм с трудом выбрался из машины.

К счастью, в тот же самый момент к дому подкатил Джулз Кэссиди, иначе Сэма непременно уложили бы лицом в траву или – упаси бог! – подстрелили бы, потому что эти придурки явно приняли его за террориста.

– Где Алисса? – крикнул он Джулзу.

– Все, кто был в доме, уже в вертолете – летят в больницу, – прокричал в ответ тот.

– Нет, – помотал головой Сэм, – она не улетела бы без меня.

Джулз поглядел на горящий дом и, очевидно, ему в голову пришла та же мысль, что и Сэму.

Алисса все еще там.

Они бросились к двери.


Чтобы машина не мешала пожарным и спасателям, Макс оставил ее у шлагбаума.

– Все тела собрать в одно место! – на ходу командовал он, подбегая к лужайке. – Убедиться, что их число соответствует числу нападавших. А потом – в мешки и немедленно в лабораторию. Я хочу, чтобы к вечеру все эти ублюдки были опознаны! И срочно найдите мне Алиссу Локке!


Лестницы больше не существовало.

Значит, ей придется прыгать с третьего этажа на второй, что довольно неприятно, так как неизвестно, не прогорели ли перекрытия.

От невыносимого жара и дыма Алиссе казалось, что ее легкие вот-вот разорвутся. Она на секунду замерла на краю перед страшной дырой. Господи, можно еще несколько просьб? Последних. Пусть Сэм окажется живым, а пол внизу – целым. И еще было бы очень хорошо, чтобы лестница, ведущая на первый этаж, тоже была цела.

И чтобы внизу ее ждал стакан холодного лимонада.

И уж заодно, чтобы лотерейный билет, купленный сестрой, оказался выигрышным.

И пусть будет мир во всем мире.

И хорошая погода в день ее свадьбы…

Нет, это необязательно. Погода не имеет никакого значения, когда ей улыбается Сэм.

Алисса зажмурилась и прыгнула.


– О, черт, – выругался Джулз между двумя приступами кашля. – Пригнись, Сэм.

– Она была наверху, – крикнул тот. – На третьем этаже.

Прямо перед ними на пол рухнула потолочная балка, осыпав их залпом искр и сажи.

– Нам не пробраться туда без противогаза!

Джулз прав. Нет смысла погибать обоим.

– Так беги за ними! – заорал Сэм и вытолкнул парня из дома.

А сам бросился к лестнице, хотя правильнее было бы сказать «потащился», и даже поднялся на несколько ступенек, но потом упал лицом вниз, потому что здоровый кусок Обрушившегося потолка ударил его по затылку.


Там на ступеньках его и нашла Алисса.

Сэм… Бежал к ней на помощь…

Его спина и волосы были покрыты густым слоем штукатурки, а повязка из футболки Ноя насквозь пропиталась кровью, но, когда Алисса подбежала к нему, он уже поднимался на четвереньки, готовясь ползти дальше, если понадобится – в самый ад, для того чтобы найти ее.

Алисса помогла ему подняться, закинула его руку себе на плечи и двинулась к выходу, уже не стараясь пригнуться пониже. Черт с ним, с кислородом, главное – побыстрее выбраться отсюда. Но, господи, до чего же он тяжелый! Хорошо хоть, что Сэм немного помогал ей. Одна бы она его не вытащила.

– Старретт, ты просто идиот! Какой черт понес тебя в горящее здание с огнестрельным ранением?

– Ты в порядке? – хрипло выдохнул он.

А через секунду они уже вдыхали благословенный чистый воздух.

14

Десяток человек бросились к ним на помощь, спеша увести подальше от горящего здания, но Сэм так и не отпустил от себя Алиссу. Джулз был тут же и совал им в руки кислородные маски.

Алисса приложила свою маску к лицу Сэма, а он попытался сделать то же самое для нее, но она оттолкнула его руку.

– Врача сюда! – крикнула она осипшим от дыма голосом. – Быстрее! Быстрее! – Она оглянулась на Сэма. – Поверить не могу, что ты еще собирался меня спасать.

– Мне не хотелось, чтоб ты пережарилась, – усмехнулся он и еще продолжал улыбаться, когда, оттеснив Алиссу, вокруг него начала хлопотать бригада медиков.

К ней подошел Джулз.

– Не волнуйся, с ним все будет в порядке, – успокоил он Алиссу, прижимая к ее лицу кислородную маску.

Сделав несколько глубоких вдохов, Алисса сняла ее:

– Все нападавшие уничтожены? Я попала в последнего?

– У нас семь трупов, – раздался откуда-то из-за спины знакомый голос. Она обернулась и увидела Макса. – Четыре у ворот, из них два охранника, и три здесь, перед домом. – Он поглядел на Джулза: – Уоррена Кантона среди них нет.

– Да, я это тоже заметил, – отозвался Джулз.

– Какого Уоррена? – удивилась Алисса.


Тело Сэма стало невесомым и парило в воздухе.

Сразу после того как два чудесных парня в форме спасателей вставили в его руку иголку и открыли краник капельницы. Наверное, они что-то подмешали в физиологический раствор.

– Со мной все в порядке, – попробовал убедить их Сэм, пока они снимали с его живота галстук Ноя.

– Ну, пока не совсем, – сказал один из чудесных парней, – но скоро будет.

Чуть повернув голову, Сэм видел, как на лужайке Алисса оживленно разговаривает с Багатом.

И до чего же хорошо они смотрятся вместе!

1 ... 59 60 61 62 63 ... 67 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×