Лариса Шкатула - Холодное блюдо мести

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Лариса Шкатула - Холодное блюдо мести, Лариса Шкатула . Жанр: Остросюжетные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Лариса Шкатула - Холодное блюдо мести
Название: Холодное блюдо мести
Издательство: ACT, ACT МОСКВА, ХРАНИТЕЛЬ
ISBN: 5-17-036393-1
Год: 2006
Дата добавления: 9 август 2018
Количество просмотров: 238
Читать онлайн

Помощь проекту

Холодное блюдо мести читать книгу онлайн

Холодное блюдо мести - читать бесплатно онлайн , автор Лариса Шкатула
1 ... 5 6 7 8 9 ... 69 ВПЕРЕД

Майор показал на закрытый так же, как и остальные, ящик. Сергей достал из кармана огромный складной нож и сноровисто вскрыл ящик. А потом вытащил из него нечто упакованное в полиэтилен.

— Что это? — внезапно осевшим голосом спросила я.

— Потом, Лариса Сергеевна, потом! — будто отмахнулся от меня муж. — Боюсь, у нас в запасе осталось не больше десяти-пятнадцати минут. — Он бросил сверток на сиденье своего джипа и спросил у майора: — Вы тщательно все проверили?

— Каро говорит, что больше ничего нет.

Никто даже не обратил внимания на сочетание слов: «Каро говорит» — о собаке!

— Гоша, — Сергей обратился к Корнею, — быстро поставь на место другой замок! Лариса Сергеевна, идите к себе в кабинет и занимайтесь своим делом. Вы меня не видели.

Майор привычно залез со своей длинной собакой на заднее сиденье. Я так была ошеломлена случившимся, что даже не поблагодарила его. «Сообразила» свою благодарность высказать мужу.

— Спасибо, Сергей Александрович! — сказала я в спину идущего к машине Шувалова.

— Доверчивый торговый работник, Лариса Сергеевна, — это нонсенс, — усмехнулся он, обернувшись, и впервые с некоторой теплотой в голосе проговорил: — Как вы правильно догадываетесь, с вас причитается!

Он сел за руль, и его джип, без толчка и рева, с каким порой брали на своих машинах старт с места некоторые наши покупатели, медленно выкатился со двора и, набирая скорость, вскоре скрылся из виду.

Минут через пятнадцать ко мне в кабинет, где я, с трудом призвав себя к работе, занималась с бумагами, заглянул Корней:

— Лариса Сергеевна, у нас опять гости.

Я вопросительно взглянула на него.

— Милиция прибыла, вас спрашивают.

— Не говорили, что им надо?

— Молчат как партизаны. — А поскольку я больше ничего не спросила, сказал сам: — Замок на шестой склад я повесил старый. Тот, что висел прежде.


Я увидела сурового обликом капитана. И вместе с ним еще кого-то в штатском. Какое, однако, у него бесцветное лицо! Если он не из милиции, то откуда? Из конторы глубокого бурения? Но в ней вряд ли занимаются наркотиками. Впрочем, кто их разберет!

События приобрели такой лавинообразный характер, что я не успевала толком на них реагировать.

Мне казалось, что капитан все же не уверен в целесообразности своего приезда. Наверное, поэтому он старательно отводил глаза и был со мной подчеркнуто суров.

— Гражданка Шувалова…

Ого, «гражданка»! Дело пахнет керосином, как сказал бы мой папа. Надо же, одним этим словом он как бы отодвинул меня по другую сторону от закона, который сам представлял.

— К нам поступил сигнал…

Еще бы не поступить! Для чего-то же придумала Светлана Кузьминична этот ход с арендой склада! Для чего-то же в одном из ящиков оказался тот полиэтиленовый пакет, который успел изъять мой любимый начальник службы безопасности.

— Простите, как мне вас называть?

Капитан глянул на меня в упор, но представился — кстати, я слышала, что он должен был сделать это сразу, как только появился на моей территории.

— Капитан милиции Валерий Дмитриевич Капитонов. Он проговорил это нехотя, словно был уверен, что я немедленно кинусь к телефону и стану звонить, жаловаться, какой беспредел устроили у меня менты.

Штатский промолчал, как бы подчеркивая этим, что мне к нему незачем обращаться. На нет и суда нет! Баба с возу… и так далее.

Отчего-то я вдруг подумала, что знатная продавщица ивлевской районной торговли Светлана Дорохова не только повесила на арендованный у меня склад свой замок, но и ключи унесла с собой. Интересно, у товарища капитана есть ключи от склада? Или у его молчаливого спутника? Они же не могут знать, что замки на складе за какой-то час менялись трижды.

Так мне и надо. Зачем пошла у Дороховой на поводу? Светлана Кузьминична уговорила меня не составлять договор аренды, а я и обрадовалась. Она хороших денег не пожалела, чтобы отдать тем самым черным налом. Или это не ее деньги? Скажи я сейчас Капитонову, что на складе номер шесть лежит вовсе не мой товар, он же не поверит… Кстати, что это за сигнал к ним поступил?

— Так насчет чего у вас сигнал, Валерий Дмитриевич, вы так и не сказали. Надеюсь, никакого криминального товара я не купила? Поставщики у нас постоянные, накладные в порядке.

Капитан промолчал. Ну не самой же мне говорить ему: «Вот, товарищ капитан, вам ключи от шестого склада. Ищите и обрящете».

— Мы должны произвести обыск в вашем складе номер шесть.

Чего он так напрягся? Ждет, что я сразу начну оправдываться: мол, я не я и лошадь не моя? А Светлана Кузьминична наверняка скажет, будто знать не знает ни о каком шестом складе, у нее своих складов завались!

— Пожалуйста, раз должны, производите. Вам ключи принести?

— У вас есть ключи?!

Ой как грубо! Что же это получается, капитан Капитонов — ужасное сочетание! — знает о таких вещах, как отсутствие у меня ключа? Выходит, и о том, что замок на склад повесила Дорохова? Уж не она ли сигнализировала о шестом складе? Или он как раз тот, о ком в крутых боевиках пишут «ссученный мент»?

— Конечно, есть, сейчас принесу.

Он чуть было не пошел за мной следом, но потом рассудил, наверное, что никуда я сбежать не смогу, да и компромат лежит совсем в другом месте, а вовсе не в моем кабинете.

А я на ходу вынула из кармана телефон и позвонила на сотовый Шувалову:

— Сережа…

— Милиция приехала? — недослушав, перебил он.

— Приехала. К сожалению, мне самой никуда поехать не удастся, а ты не мог бы от моего имени взять у Дороховой накладную на партию печенья, которое она положила на шестой склад? Думаю, она не будет возражать… против твоих аргументов. Сомневаюсь, что после милицейской проверки она приедет за этим печеньем. Мне отчего-то кажется, что ей заплатили не только за тот сверток, что вы изъяли, но и за весь товар. Конечно, оно не пропадет. По-моему, ребятишки из твоего детского дома его с удовольствием съедят.

— Из рук такой гадины я ничего брать не желаю.

— Сереж, ну что ты как маленький!.. Нормальный товар выбрасывать?

— Печенье хоть свежее? — спросил он нарочито сварливо.

— Должно быть, свежее, — нерешительно проговорила я, — посмотрю в накладную, скажу точно.

Нет, у меня явно не все дома. Во дворе меня ждет милиционер, и даже не один, и, возможно, у них в кармане приготовлены две пары наручников — на руки и на ноги, — а я стою и преспокойно болтаю с мужем.

— Понял, — в это время сказал он коротко и отключился.

Навстречу мне уже спешил Корней с ключами.

— Склад открыть или пусть ломают?

1 ... 5 6 7 8 9 ... 69 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×