Джейми Макгвайр - Мое прекрасное искупление (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джейми Макгвайр - Мое прекрасное искупление (ЛП), Джейми Макгвайр . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Джейми Макгвайр - Мое прекрасное искупление (ЛП)
Название: Мое прекрасное искупление (ЛП)
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 1 август 2018
Количество просмотров: 423
Читать онлайн

Помощь проекту

Мое прекрасное искупление (ЛП) читать книгу онлайн

Мое прекрасное искупление (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Джейми Макгвайр
1 ... 4 5 6 7 8 ... 69 ВПЕРЕД

Время бежало. Казалось только, что полчаса прошло, когда чем Вэл следила за мной через перегородку между нашими кабинами, сейчас же она стучала ногтями по краю перегородки.

Она произнесла что — то, что я не услышала из — за наушников, поэтому я их сняла.

— Ты не пытаешься быть хорошим другом. Опоздала на наш первый совместный обед, — сказала она

Я не могла понять шутит она или нет.

— Я просто… Я потеряла счет времени. Извини

— Извинения не поместят вредный чизбургер в мой желудок. Пошли.

Я зашла с ней в лифт, и Вэл нажала на кнопку первого этажа. В парковочном гараже, я проследовала за ней к черному двудверному Лексусу и остановилась неподалеку, наблюдая за ней. Она нажала на кнопку START и сиденья и руль приспособились к ее техническим требованиям.

— Мило, — я сказала, — Тебе должно быть платят больше чем мне.

— Это б/у. Я купила ее у брата. Он кардиолог. Тупица.

Я похихикала над тем, как она ориентируется в собственности. Проезжая мимо здания рядом с центральными воротами, она махнула рукой охраннику и поехала к ближайшей точке с бургерами.

— У них нет бургеров в офисе?

Ее лицо скривилось.

— Есть, но бургеры Фаззи самые лучшие.

— Фаззи бургеры? Ворсистые бургеры? Это звучит совсем не аппетитно.

— Не фаззи бургеры, а бургеры Фаззи. Верь мне, — Сказала она, поворачивая направо.

Затем она свернула влево и припарковала машину на стоянке причудливого здания закусочной с самодельной вывеской.

— Вэл! — крикнул мужчина из — за прилавка, как только мы вошли.

— Вэл пришла! — закричал он.

— Вэл пришла! — эхом отозвалась женщина.

Едва мы добрались до прилавка, как мужчина бросил небольшой круглый предмет, завернутый в белую бумагу, женщине в чистом белом фартуке, стоявшей за кассой.

— Сэндвич с беконом, салатом, помидором и сыром плюс горчица и майонез, — сказала женщина со знающей улыбкой.

Вэл повернулась ко мне:

— Отвратительно, правда?

— Я буду то же самое, — сказала я.

Мы взяли наши подносы с едой и нашли пустой столик в углу, возле окна. Я закрыла глаза и позволила солнечному свету литься на меня.

— Странно, что погода такая прекрасная, хотя едва наступил март.

— Это не странно. Это замечательно. Температура была выше средней для этого времени года, но даже если это не так, это прекрасно. Все в мире были бы счастливы иметь погоду, как в Сан — Диего.

Вэл макнула свою золотистую картошку фри в маленькую чашку с кетчупом.

— Попробуй фри. Бог мой, попробуй фри. Она такая вкусная. Иногда мне так хочется поесть ее ночью, когда я одна, и это бывает чаще, чем ты думаешь.

— Я ничего не думаю, — сказала я, опуская свою картошку в кетчуп. Я сунула ее в рот. Она была права. Я быстро схватила еще одну.

— Кстати говоря, у тебя есть парень? Или девушка? Я просто так спрашиваю.

Я покачала головой.

— А ты… когда — нибудь?

— Целовала девушку?

Вэл усмехнулась.

— Нет! Была в отношениях?

— Почему ты спрашиваешь?

— О, это сложно. Я понимаю.

— Это совсем не сложно, вообще — то.

— Слушай, — сказала Вэл, жуя первый кусок своего бургера, — Я отличный друг, но ты должна открыться побольше. Я не собираюсь проводить время с незнакомцами.

— Все в первый раз незнакомцы, — сказала я, думая о моем незнакомце.

— Нет, не в Бюро.

— Почему бы тебе просто не открыть мое дело?

— Это же не весело! Ладно тебе. Только основы. Ты переехала, чтобы получить повышение или двигаться дальше?

— И то, и другое.

— Идеально. Продолжай. Твои родители тебя достали? — Она прикрыла рот, — О черт, они же не умерли, правда?

Я поерзала на своем месте.

— Ммм… нет. У меня было обычное детство. Мои родители любят меня и друг друга. Я единственный ребенок.

Вэл вздохнула.

— Слава тебе, Господи. Я собиралась задать следующий нескромный вопрос.

— Нет, меня не удочерили, — прогудела я, — Линди — ирландская фамилия. Моя мать — японка.

— Твой отец — рыжий? — ухмыльнулась она.

Я уставилась на нее:

— У тебя может быть только два нескромных вопроса в первый день.

— Продолжай, — уступила она.

— Я закончила университет с отличием. Встречалась с парнем. Это закончилось плохо, — сказала я, устав от собственной истории.

— Никакой драмы. Наш разрыв был таким же скучным, как и наши отношения.

— Как долго?

— Я была с Джексоном? Семь лет.

— Семь лет. И не было кольца?

— Ну что — то вроде, — сказала я, состроив гримасу.

— А. Ты замужем за работой. Бетти Бюро.

— И он тоже.

Вэл издала смешок.

— Ты встречалась с агентом?

— Да. Он был из SWAT.

— Еще хуже. Как ты могла прожить с ним так долго? Как он выдержал так долго, пребывая на втором месте?

Я пожала плечами. — Он любил меня.

— Но ты вернула кольцо. Ты не любила его?

Я снова пожала плечами и откусила от бургера.

— Есть что — нибудь, что мне нужно знать об офисе? — спросила я.

Вэл ухмыльнулась.

— Вот и сменили тему. Классика. Хм… что же тебе надо знать об офисе. Не доставай Мэддокса. Он помощник ответственного оперативного сотрудника.

— Да, я слышала, — сказала я, потирая руки, чтобы смахнуть соль.

— Все время в Чикаго?

Я кивнула.

— Это правдивая сплетня. Он огромный, гигантский, невероятный мудак. Ты увидишь завтра утром, на совещании.

— Он будет там? — спросила я.

Она кивнула.

— Он скажет тебе, что ты безнадежна как агент, даже если ты лучшая из лучших, чтобы полюбоваться на то, как будет сломлена твоя самоуверенность.

— Я с этим справлюсь. Что еще?

— Агент Сойер — шлюха. Держись от него подальше. И агент Дэвис тоже. Держись подальше и от нее.

— О, — произнесла я, переваривая ее слова.

— Я не вижу себя в отношениях внутри офиса, после катастрофы с Джексоном.

Вэл улыбнулась. — Я из первых уст знаю о том, и другом… тебе стоит держаться подальше и от меня тоже.

Я нахмурилась.

— Здесь есть кто — нибудь, с кем безопасно общаться?

— Мэддокс, — сказала она. — У него были проблемы с мамой, и он превратился в плохого парня уже давно. Он не будет смотреть на твои сиськи, если ты пошлешь его.

— Итак, он ненавидит женщин.

— Нет, — сказала она, задумавшись.

— Он просто поклялся не иметь дела с ними. Я думаю, он не хочет, чтобы ему снова было больно.

— Мне все равно, что с ним случилось. Если то, что ты сказала, правда, я определенно не хочу общаться с ним.

— Все будет отлично. Просто делай свою работу, и живи своей жизнью.

1 ... 4 5 6 7 8 ... 69 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×