Сэди Мэтьюс - Страсть после наступления темноты

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сэди Мэтьюс - Страсть после наступления темноты, Сэди Мэтьюс . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Сэди Мэтьюс - Страсть после наступления темноты
Название: Страсть после наступления темноты
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 31 июль 2018
Количество просмотров: 702
Читать онлайн

Помощь проекту

Страсть после наступления темноты читать книгу онлайн

Страсть после наступления темноты - читать бесплатно онлайн , автор Сэди Мэтьюс

- Конечно, буду. Вам так легко от меня не отделаться! – я очень стараюсь, чтобы мой голос звучал как обычно, но внутри все скручивает от неопределенности. Что, Бога ради, мне теперь делать? Даже если осенью Лора захочет разделить со мной аренду квартиры, до тех пор мне придется поехать домой. Без работы и без жилья, что может удерживать меня тут?

Доминик?

Я отгораживаюсь от этой мысли. Слишком тяжело думать об обеих альтернативах: быть с ним или быть без него кажется одинаково болезненным.

- Если появится что-то подходящее для тебя, я дам знать, - говорит Джеймс.

- Спасибо, Джеймс. Буду очень признательна.

- Как дела с Домиником? – спрашивает он неуверенно. – Есть изменения?

Секунду я медлю, обдумывая, сколько могу ему поведать. Затем произношу: - Не думаю, что что-то получится. Мы слишком разные.

- Эх, - вздыхает он с пониманием. – Боюсь, это похоже на ситуацию, когда женщина влюбляется в парня-гея. Ты думаешь, что его можно изменить, но реальность такова, что это невозможно. – Он вновь поглаживает мою руку в утешении. – Мне жаль, дорогая. Ты найдешь кого-то другого, уверен.

Я сомневаюсь, что смогу что-то произнести, поэтому просто киваю. После чего склоняю голову и продолжаю вносить изменения в клиентскую базу, пока он не заметил, что мои глаза полны слез.

Когда я иду домой, Лондон взрывается радостью пятничного вечера, хотя солнце полностью скрылось под густой серой дымкой облаков. Все еще тепло, но отчасти душно и воздух более разряженный, чем обычно.

Уже направляясь к лифту, я ощущаю, что что-то изменилось. К тому моменту, как я открываю дверь в квартиру, я уверена, что в окружающей атмосфере произошли изменения. Впервые де Хэвилленд не выскочил ко мне на встречу, вскинув хвост. Затем я вижу два больших чемодана в прихожей.

- Приве-е-ет, - доносится до меня голос, и мгновение спустя в дверях гостиной появляется изящная пожилая дама. Она высокая и элегантная, на ней с голубым принтом шелковое платье с запахом. Ее кожа с морщинами, но мягкая как у младенца, а серебристые волосы уложены в шикарную стрижку. Это Селия.

Я таращусь на нее в изумлении, разинув рот.

- Знаю, знаю, - заявляет она, подходя ко мне с раскинутыми в стороны руками. – Мне нужно было позвонить! Я планировала, но когда собралась звонить, мой телефон не работал, а когда заработал, то я была слишком утомлена всеми этими паспортными процедурами, аэропортами и всем прочим.

Я все еще пытаюсь переварить происходящее, когда она стискивает мои руки и целует в обе щеки.

- Я что, неправильно поняла? – спрашиваю я. – Я думала, вы возвращаетесь на следующей неделе.

- Нет, все верно, но я больше ни секунды не могла выносить этого ужасного «дома престарелых»! Мне никогда не приходилось так надолго быть запертой с таким количеством страшных зануд. Не могу поверить, что выдержала так долго. А еда… - она подняла глаза к небу. – Я, должно быть, испорчена, дорогая, но считаю, что нет никакого нравственного оправдания тому, чтобы еда была на вкус отвратительной! Вообще-то, я веду себя гораздо лучше, когда могу трижды в день вкусно питаться. Не расстраивайся моему раннему возвращению домой.

- Конечно же, нет, - убеждаю я, хотя на самом деле это так. Ужасно.

- Тебе не нужно съезжать, ты можешь оставаться тут до оговоренного срока, но мне придется попросить освободить мою кровать. Боюсь, что семидесятидвухлетним маленьким пожилым дамам полагается иметь их роскошные матрасы и поддерживающие подушки. Но мне говорили, что мой диван более удобный, чем кровати во многих отелях. Так что ты можешь спать на нем.

Она улыбается мне. У нее и впрямь самая удивительная кожа: на вид она такая же мягкая, как ткань.

- Ну, если Вы не против, - говорю я нерешительно. В конце концов, мне некуда идти и мне еще неделю работать на Джеймса. Пожалуй, я бы могла поискать другие варианты на следующей неделе, хотя не знаю какие.

- Конечно же, нет. Квартира выглядит прекрасно, а довольный де Хэвилленд аж светится. Ты явно хорошо заботилась о моем маленьком ангеле. Ну а сейчас, есть ли у тебя планы на вечер, или я могу пригласить тебя поужинать где-нибудь?

У меня нет особых планов, разве что посмотреть, удастся ли увидеть Доминика в его квартире напротив. Но, полагаю, сейчас это может подождать.

- Было бы здорово поужинать, Селия. Спасибо, - говорю я с воодушевлением.

- Превосходно. Мы сходим в бар «У Монти». У них прекрасно готовят, и я чувствую, что действительно заслужила это после всего, что мне пришлось пережить.

Бар «У Монти», как и ужин, который купила мне Селия – чудесные, но я не могу удержаться от желания быть сейчас дома, в одиночестве, в ее тихой квартире, чтобы выяснить дома или нет Доминик. Она очень интересная и забавная, много спрашивает о времени, проведенном мной в Лондоне и о работе в галерее. Но я чувствую, будто мне следует быть где-то в другом месте. Этим вечером мы возвращаемся домой поздно, и когда у меня, наконец-то, появляется возможность взглянуть из окна гостиной на противоположную квартиру – в ней темно.

Селия застилает диван простыней, кладет одеяло и подушку. Я устраиваюсь там, но долгое время не могу заснуть. Все, что я в состоянии делать – это смотреть на темные окна напротив и гадать, где он, и чем занят.

В субботу явно видно, что Селия хотела бы остаться похозяйничать в квартире, разобрать чемоданы и сложить свои вещи, поэтому рано утром я ухожу на самостоятельную прогулку на весь день. Гуляя по Лондону с другими туристами, стоя в очереди в Британский музей и Музей Виктории и Альберта, меня посещает чувство, что я вернулась к тому, с чего все началось. Каждые полчаса я проверяю свой телефон, продолжая надеяться, что Доминик выйдет на связь, но, похоже, безуспешно. Когда мы расстались, я сказала ему, что больше не могу делать того, что он хочет. Видимо, он решил отказаться от меня, как от безнадежного случая, а теперь, подвергшись этой странной идее покаяния, я ему больше не нужна.

Но я все же не могу перестать надеяться, что он хочет бороться за меня, возможно, даже постараться измениться. Но проходит час за часом, а от него так и нет вестей.

Во второй половине дня я возвращаюсь домой, уставшая и взмыленная. Селия ждет меня, отдохнувшая и успокоившаяся, что ее вещи распакованы.

- Думаю, тебе не помешает чай, - сообщает она и заваривает чайничек чая «Эрл Грей», который подает с восхитительным персиковым печеньем. Попивая чай, она продолжает рассказывать мне о всякой всячине, а затем произносит:

- Ах да, пока я помню… Когда я вчера приехала домой, на коврике в прихожей для тебя был конверт. Я положила его на столик и хотела сказать тебе, но забыла. Я увидела его сегодня утром после твоего ухода.

Комментариев (0)
×