Роджер Осборн - ЦИВИЛИЗАЦИЯ: Новая история западного мира

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Роджер Осборн - ЦИВИЛИЗАЦИЯ: Новая история западного мира, Роджер Осборн . Жанр: История. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Роджер Осборн - ЦИВИЛИЗАЦИЯ: Новая история западного мира
Название: ЦИВИЛИЗАЦИЯ: Новая история западного мира
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 2 февраль 2019
Количество просмотров: 206
Читать онлайн

Помощь проекту

ЦИВИЛИЗАЦИЯ: Новая история западного мира читать книгу онлайн

ЦИВИЛИЗАЦИЯ: Новая история западного мира - читать бесплатно онлайн , автор Роджер Осборн
1 ... 156 157 158 159 160 161 ВПЕРЕД

Комментарии

1

Энеида. VI. 852–854. Перевод С. Ошерова под редакцией Ф. Петровского. — Примеч. ред.

2

О происхождении германцев и местоположении Германии. Перевод А. С. Бобовича. — Примеч. ред.

3

История, книга пятая. Перевод Г. Г. Стратановского. — При–меч. ред.

4

История, книга первая. Перевод Ф. Г. Мищенко и С. А. Жебелева. — Примеч. ред.

5

Хейдон Б. Р. Автобиография и дневники. 1847.

6

Империю, созданную Александром, мы называем эллинисти ческим миром, чтобы отличить ее от предшествующего эллинского (греческого) мира, сердцем которого был регион Эгейского моря.

7

Энеида, песнь первая. Перевод С. Ошерова под редакцией Ф. Петровского. — Примеч. ред.

8

Агрикола. Перевод А. С. Бобовича. — Примеч. ред.

9

Эту реплику добавил к сценарию Грэма Грина сам Уэллс и произнес ее от лица своего персонажа Шрри Лайма.

10

Английское слово «state» («государство») также означает «состояние, положение» и, вместе с названиями «государства» в других западноевропейских языках (фр. «еtat», исп. «estado», ит. «stato». нем. «staat», шв. «stat»), происходит от латинского «status», имеющего то же значение. — Примеч. перев.

11

Телеграмма с изложением беседы прусского короля Вильгельма I с французским посланником, направленная премьер–министру Отто фон Бисмарку в которой говорилось о разногласиях между Пруссией и Францией по вопросу о будущем испанского престола. Документ был подредактирован Бисмарком с целью дальнейшего обнародования и создания у публики впечатления. что Франция и Пруссия обменялись оскорбительными выпадами в адрес друг друга.

12

Перевод В. Топорова.

1 ... 156 157 158 159 160 161 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×