Сабит Ахматнуров - Распад Тюркского каганата. VI–VIII вв.

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сабит Ахматнуров - Распад Тюркского каганата. VI–VIII вв., Сабит Ахматнуров . Жанр: История. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Сабит Ахматнуров - Распад Тюркского каганата. VI–VIII вв.
Название: Распад Тюркского каганата. VI–VIII вв.
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 28 январь 2019
Количество просмотров: 145
Читать онлайн

Помощь проекту

Распад Тюркского каганата. VI–VIII вв. читать книгу онлайн

Распад Тюркского каганата. VI–VIII вв. - читать бесплатно онлайн , автор Сабит Ахматнуров

К счастью, история тюрков известна не только из легенд или свидетельства древних хроник. Сказания о начале и закате Тюркского каганата выбиты рунами на каменных памятниках над древними захоронениями в верховьях Енисея и Орхона, в Центральной Азии и Поволжье, на предметах быта или написаны в IX–X вв.

Первые известия о находках письменных свидетельств датируются концом XVII в. В 1692 г. амстердамский бургомистр Николай Видзен сообщил о найденных рисунках и надписях, выбитых неизвестным шрифтом на скалах Верхотурья[5]. В 1697 г. Семён Ремезов (1642 – после 1720 г.) с сыновьями составил «Чертёжную книгу Сибири», где сделал топографическую отметку о месторасположении «орхонского камня» с надписями. Пленный шведский офицер Ф. И. Страленберг (1676–1747), отбывавший ссылку в Сибири в 1730 г., сообщил о нахождении им надписей на камнях, состоящих из знаков, напоминающих европейские руны. Тогда древнетюркские письмена получили название «рунических».

В 1875 г. русскому путешественнику и учёному Н. М. Ядринцеву в долине реки Орхон удалось найти две грандиозные трехметровые каменные стелы с высеченными надписями, посвященными (как выяснилось впоследствии), тюркскому полководцу Кюль-тегину и Бильге-кагану.

Учёные-лингвисты всего мира заинтересовались тем, что написано на древних памятниках, но долгое время их не могли прочитать. Только потрясающее открытие датского учёного, профессора Копенгагенского университета Вильгельма Людвига Томсена (1842–1927) в конце XIX века дало ключ к расшифровке монументальной руники. 25 ноября 1893 г. на конференции Королевской Академии наук он представил доклад о дешифровке рунических текстов! С этого времени тюркские руны заговорили.

Памятник древней тюркской письменности. Минусинский региональный краеведческий музей им. И. М. Мартьянова

В. Л. Томсен использовал оригинальную методику чтения древних текстов справа налево, выяснил количество букв-знаков в алфавите. При выявлении гласных и согласных ему удалось установить знаки, выражающие гласные звуки. Датский ученый нашёл в текстах стел две группы знаков, встречавшихся с неизменным постоянством. При расшифровке эти знаки оказались воплощением «тенгри» и «тюрк» – слов, раскрывающих имя «неизвестного» народа, создателя рунической письменной культуры. Ими явились тюрки, чего прежде не допускали ни русские, ни западные ученые. Вильгельм Томсен нашёл, что в одном из памятников часто фигурирует имя Кюль-тегин, в другом – Бильге-каган; после того как знаки раскрыли свои тайны, ученому, владевшему одним из диалектов тюркского языка, не составило особого труда прочесть весь текст монументов. С этого времени начинается наука тюркология (35).

В 1894 г. на заседании Российской Академии наук было заслушано сообщение академика В. В. Радлова о полном освоении и переводе «Памятника в честь Кюль-тегина». В 1899 г. увидел свет вариант перевода П. М. Мелиоранского (71).

Памятники Кюль-тегину и Бильге-кагану найдены были на расстоянии километра друг от друга и составляли единый погребальный комплекс. Сюда же входил особый каменный храм, от которого остались руины, стелы высотою более 3 метров с высеченными эпитафиями с описанием истории тюркского народа. Размеры храма в основании составляли 10,25 м х 10,25 м (14). Строился он, вероятно, таким образом, что в нём можно было проводить ритуальную службу!

Одновременно с научными изысканиями проводились и поисковые работы. В 1891 г. найден «Онгинский памятник», чуть позднее в бассейне реки Селенга – памятник в честь Тюньюкука.

Находки способствовали более энергичному и интенсивному исследованию обнаруженных раритетов духовной культуры тюрок.

Серебряная чаша из Иссыкского кургана с рунической надписью. http://www.archae.ru/archae-news/archae-news

В какое-то время в науке утвердилось мнение, что начало появления рунического письма у тюрок следует датировать периодом не ранее VI–VII вв. н. э. Что связывали как с возникновением этноса, так и с событиями, о которых повествовалось на памятниках. Считалось, руническое письмо было взято у согдийцев с сильно изменённым арамейским алфавитом. Но в 1969 г. казахские археологи недалеко от г. Алма-Аты обнаружили курган с захоронением скифского царевича V века до н. э. – периода Пазырыкского захоронения на Алтае. Из множества найденных золотых и серебряных вещей наибольший интерес вызвала серебряная чаша с рунической надписью. Расшифровал её сотрудник Института археологии и этнографии НАН Азербайджана Заур Гасанов. Прочитана она на основе фонетики орхоно-енисейских надписей из 26 знаков. То есть тюркское письмо существовало параллельно арамейскому и могло иметь независимое происхождение.

Об этом свидетельствуют и китайские летописи III века до н. э., где говорится: «народ кангюй (канглы) писал “поперёк” – горизонтальной строкой – в отличие от китайской традиции вертикального расположения текста» (89).

О тюркском письме говорят другие источники. В книге Эдварда Томаса «Будда. История и легенды»[6] есть фраза со ссылкой на Лалитавистару[7]: «Мальчик берет табличку для письма, спрашивает, какой азбуке собирается его учить учитель, и перечисляет шестьдесят четыре начертания, включая письмена китайцев и гуннов». Иногда подчеркивается индийское происхождение хуннской письменности (29).

Известный специалист в изучении истоков тюркской письменности казахский профессор Алтай Аманжолов считал, что палеографические и фонологические связи рун свидетельствуют о длительной эволюции тюркского письма. А какие-то его формы могли существовать ещё две и более тысяч лет назад (4, с. 307–308).

Рунические надписи, прорисовка. Хакасский национальный краеведческий музей им. Л. Р. Кызласова

Выражение «тюркское письмо» в смысле «поперечное» в китайских летописях повторяется часто и, судя по всему, имело широкое хождение, функционируя наравне с китайским или индийским. Тюркские каганы использовали рунику. Они, как их предшественники гунны, и в переписке с окружающими государями не особо церемонились в выборе письма, уверенно полагая, что те их поймут.

По внешнему виду тюркское слоговое письмо напоминало германские руны. Каждый знак обозначает либо гласный звук, либо согласный, либо удвоенный согласный с подразумеваемой между ними гласной. Не имея соединительных знаков, буквы следовали одна за другой и выстраивались в виде клинописи. Выйдя далеко за пределы азиатского региона, своего расцвета оно достигло в VII – первой половине IX вв.; последняя хронологическая граница использования – XI век – затрагивает зону обитания енисейских кыргызов (35).

Орхонские надписи о Кюль-тегине, Бильге-кагане и Тоньюкуке получили жанровое определение историко-героических поэм, в то время как енисейские тексты в соответствии с целевой направленностью жанра – оплакать горестными словами усопшего и почтить его память – были квалифицированы в качестве эпитафийной лирики (там же).

И. Л. Кызласов многообразие рунических текстов делит на следующие группы: I. Эпитафийные надписи, которым наиболее ярко соответствует группа енисейских памятников. II. Межевые надписи, опорным для которых служит текст Кара-кургана. III. Надписи-названия, состоящие из названия того или иного объекта местности. IV. Молитвенные надписи. V. Послеобрядовые надписи, когда сакральные надписи наносились во время или в знак свершения обряда. VI. Покаянно-уничижительные надписи. VII. Хвалебные надписи. VIII. Посетительские надписи, содержащие личные имена. IX. Надписи-заклинания, вероятно применявшиеся в обрядовой практике. Х. Пояснительные надписи, вырезанные на древних предметах и по содержанию соответствующие назначению изделий. XI. Владельческие надписи. XII. Благопожелательные надписи (61, с. 180–207).

Наиболее полная классификация древнетюркских письменных памятников по месту их обнаружения принадлежит С. Г. Кляшторному, дополненная казахским профессором А. Каиржановым (35).

Стела с надписями в честь полководца Тоньюкука. http://images.yandex.ru

1). Орхонские, обнаруженные на территории Северной Монголии, в бассейнах рек Орхон, Толы и Селенги.

2). Енисейские: памятники-эпитафии долины Енисея, подразделяемые на две подгруппы: Тувинскую и Минусинскую. Их более 150, значительная часть которых представляет надписи на намогильных стелах, получивших в науке соответственно жанровой специфике название «эпитафийной лирики», а также надписи на скалах, золотых и серебряных сосудах, монетах;

3). Ленско-Прибалтийские: 16 кратких надписей на скалах, бытовых предметах (плохо сохранившиеся, поэтому чтение их затруднительно), а также большое количество «руноподобных знаков», найденных в Прибайкалье и верхнем течении р. Лены;

Комментариев (0)
×