Ричард Бернстайн - Восток, Запад и секс. История опасных связей

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ричард Бернстайн - Восток, Запад и секс. История опасных связей, Ричард Бернстайн . Жанр: История. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Ричард Бернстайн - Восток, Запад и секс. История опасных связей
Название: Восток, Запад и секс. История опасных связей
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 31 январь 2019
Количество просмотров: 216
Читать онлайн

Помощь проекту

Восток, Запад и секс. История опасных связей читать книгу онлайн

Восток, Запад и секс. История опасных связей - читать бесплатно онлайн , автор Ричард Бернстайн

Есть другой прекрасный… остров…”: там же. P. 175.

Там считают…”: там же. P. 176.

Властелин ведет великолепную жизнь…”: там же. P. 187.

Законных жен у него четыре…”: Джованни дель Плано Карпини. История монгалов. Гильом де Рубрук. Путешествия в восточные страны. Книга Марко Поло. М.: Мысль, 1997. назначали “знатоков”…: там же.

Сводни – это антиматери…”: Simon Schama, The Embarrassment of Riches: An Interpretation of Dutch Culture in the Golden Age. New York: Alfred A. Knopf, 1987. P. 467.

Отступление первое. Янсук

известная актриса…”: Choe Sang-hun, “Koreans Agog as Off-Screen Soap Becomes Courtroom Drama”, New York Times. May 19. 2008.

Глава 3. Этот прохвост Лодовико

Рыцарь и его дама сердца…”: Йохан Хёйзинга, “Осень Средневековья”, М.: Прогресс, Культура, 1995.

охраны девичьей целомудренности…”: там же.

в первые ряды…”: Richard F. Burton, Personal Narrative of a Pilgrimage to al-Madinah and Mecca. London: George Bell & Sons, 1906. P. 2:337.

подчинялась мавританскому владыке…”: Ludovico de Varthema, The Itinerary of Ludovico di Varthema of Bologna, trans. John Winter Jones. 1863; repr. New Delhi, India: Asian Educational Services, 1997. P. 25.

псом-христианином…”: там же. P. 60.

добрым мавром…”: там же. P. 62.

одной из трех жен…”: там же. P. 65.

следует притворяться сумасшедшим…”: там же.

Будучи умной женщиной…”: там же. P. 31.

словно на какую-нибудь нимфу…”: там же.

Я дам собственную голову на отсечение…”: там же. P. 70.

Я бы уже никогда не смог…”: там же.

Если ты будешь угождать мне…”: там же. P. 72.

яйца, курятину, голубей…”: там же.

принес обет Аллаху и Магомету…”: там же. P. 33.

пристрастие аравийских женщин…”: там же. P. 65.

золото и серебро, лошадей и рабов…”: там же. P. 70.

Глава 4. Гарем в западном сознании

Сам Великий Правитель…”: Paul Rycaut, The Present State of the Ottoman Empire. London: Cleave, 1701. P. 4.

Всякий раз, как на Великого Правителя…”: там же. P. 18.

из них уже отбирались…”: там же.

Евнухи были просто необходимы…: там же.

не ведают границ в запретных постельных утехах…”: Мартин Лютер, цитируется в: Silke R. Faulkner, “‘Having It Off’ with Fish, Camels, and Lads: Sodomitic Pleasures in German-Language Turcica”, Journal of the History of Sexuality 13. No. 4. October 2004. P. 408.

ни малейших признаков…”: там же. P. 406.

воплощение разнузданной тирании…”: Leslie P. Peirce, The Imperial Harem: Women and Sovereignty in the Ottoman Empire. New York: Oxford University Press, 1993. P. 114.

гарем часто служил…: См. книгу Ruth Bernard Yeazell’s Harems of the Mind: Passages of Western Art and Literature. New Haven, Conn.: Yale University Press, 2000, где собраны репродукции шедевров европейского изобразительного искусства, вдохновленные темой турецкого гарема, и проделан их подробный научный анализ.

монастырской чувственности…”: там же. P. 228.

не ведал того, что изображал…”: там же. P. 91.

Каждому турку позволено…”: Rycaut, The Present State of the Ottoman Empire. P. 59.

Слово гарем”: Peirce, The Imperial Harem. P. 5.

гораздо больше походило…: там же. P. 6.

гнездо мусульманского разврата…”: там же. P. 7.

один итальянец…: там же. P. 120.

правитель в целях…: там же. P. 87.

многие считали… колдуньей…: там же. P. 63.

возвышая невольницу…: там же. P. 41.

Я не только расскажу…”: Aaron Hill, A Full and Just Account of the Present State of the Ottoman Empire. London: John Mayo, 1710. P. 149.

рассказ Райкота…: там же. P. 171.

заметной фигурой в литературном мире…: William W. Appleton and Kalman A. Burnim, eds., The Prompter: A Theatrical Paper by Aaron Hill and William Popple. New York: Benjamin Blom, 1966. P. vii.

вдохновляли на создание…: Yeazell, Harems of the Mind. P. 36.

Когда муж проявляет…”: там же. P. 16.

Монтегю называла “сказочным вымыслом”…: там же. P. 18.

прекрасной девице…”: там же. P. 37–38.

сетовала на “чрезмерную глупость”…: там же. P. 84.

единственными в мире женщинами…”: там же.

этот “постоянный маскарад”…: там же. P. 85.

особенной церемонии…”: там же. P. 19.

имевшая доступ к запретным “Обителям Блаженства”…: там же. P. 20.

превосходно защищены от…”: там же. P. 89.

связывали с ними не сексуальную свободу…”: там же. P. 89.

страной загадок и тайн…”: Жерар де Нерваль, “Путешествие на Восток”, М.: Наука, 1986.

Прекрасные пальчики…”: там же.

Отступление третье. Осуществление фантазий

мечту о беспредельных возможностях…”: Ruth Bernard Yeazell, Harems of the Mind: Passages of Western Art and Literature. New Haven, Conn.: Yale University Press, 2000. P. 99.

Как будто альтернатива моногамии…”: там же.

Глава 5. Вечная мечта о Клеопатре

садятся на корабли, идущие в Джидду…”: Gustave Flaubert, Flaubert in Egypt: A Sensibility on Tour; A Narrative Drawn from Gustave Flaubert’s Travel Notes & Letters, ed. and trans. Francis Steegmuller. Boston: Little, Brown, 1972. P. 201.

целый гарем под покрывалами…”; “Это было одно…”: там же. P. 201, 202.

установившуюся между Востоком…”: Edward W. Said, Orientalism. New York: Pantheon Books, 1978. P. 190.

Возможно, это признак извращенного вкуса…”: Flaubert, Flaubert in Egypt. P. 9–10.

Следующие два дня…”: там же. P. 21.

ростом почти в шесть футов…”: там же. P. 9.

О, сколь охотно…”; “юношеским “ориентальным” угаром…”: там же. P. 11.

Я опасаюсь головокружения…”; “Столь “по-э-тические” впечатления…”: там же. P. 50, 51.

“были особенно подвержены…”: Ruth Bernard Yeazell, Harems of the Mind: Passages of Western Art and Literature. New Haven, Conn.: Yale University Press, 2000. P. 236.

кусал кончик сигары…”; “одиннадцать дней в качке и тряске…”: Flaubert, Flaubert in Egypt. P. 26.

Психологическое, человеческое, забавное…”: Гюстав Флобер. О литературе, искусстве, писательском труде. Письма. Статьи. М.: Художественная литература, 1984.

лихорадочным и пьянящим…” и далее: там же.

Глава 6. Просвещение из Индии

под крышей фанатичного князька…”: Richard Francis Burton, First Footsteps in East Africa. 1856; repr., Whitefish, Mont.: Kessinger Publishing, 2004. P. 126.

узреть свет…”: там же. P. 125.

На груди у них вытатуированы звезды…”: там же. P. 133.

пускается в ход влагалищная мышца…”: Richard Francis Burton, A Thousand Nights and a Night. The Burton Club for Private Subscribers only, 1885. P. 4:227.

Хиг арабы называют “салаб”…”: Burton, First Footsteps in East Africa. P. 100.

понятия “совесть”…”: там же. P. 74.

йеменки смеются над сомалийками…: там же. P. 57.

кто, как не Бертон…”: Edward Rice, Captain Sir Richard Francis Burton: A Biography. New York: Charles Scribner’s Sons, 1990. P. 236.

сомалийцы знают лишь один способ…”: там же. P. 237.

этого варварского метода…”: там же. P. 237.

Те, кто боится…”: там же. P. 238.

Век прекрасного пола…”: Burton, First Footsteps in East Africa. P. 57.

Я уже позабыл столько…”: Richard Francis Burton, Love, War, and Fancy: The Customs and Manners of the East, from Writings on the Arabian Nights, ed. Kenneth Walker. New York: Ballantine Books, 1964. P. 15.

смакование животного существования…”: Richard Francis Burton, Personal Narrative of a Pilgrimage to Al-Madinah and Mecca. London: George Bell & Sons, 1906. P. 1:9.

о нескольких местных жителях…: Fawn M. Brodie, The Devil Drives: A Life of Richard Burton. New York: W. W. Norton, 1984. P. 63.

Мошонку неизувеченного мальчика…”: Richard Francis Burton, “Terminal Essay”, from A Thousand Nights and a Night. P. 10:205.

вынужденный привал…”: Gustave Flaubert, Flaubert in Egypt: A Sensibility on Tour; A Narrative Drawn from Gustave Flaubert’s Travel Notes & Letters, ed. and trans. Francis Steegmuller. Boston: Little, Brown, 1972. P. 109.

Половые органы отсекают…”: Ричард Фрэнсис Бертон, цитируется у Brodie, The Devil Drives. P. 126.

с кожей…: Burton, First Footsteps in East Africa. P. 86.

У него возникло убеждение…”: Brodie, The Devil Drives. P. 86.

случаем увидеть “Аль-наль”…”: Burton, Pilgrimage to Al-Madinah and Mecca. P. 11.

делается вывод…: Rice, Captain Sir Richard Burton. P. 182.

искуснейшими соблазнительницами…”: там же. P. 235.

Именно потому, что большинство…”: Peter Gay, The Bourgeois Experience: Victoria to Freud, vol. 5, The Pleasure Wars. New York: W. W. Norton, 1999. P. 7.

нарочитая пристойность…”: Peter Gay, The Bourgeois Experience: Victoria to Freud, vol. 2, The Tender Passion. New York: W. W. Norton, 1999. P. 4.

Половой акт считался…”: Ronald Pearsall, The Worm in the Bud: The World of Victorian Sexuality. London: Pimlico, 1969. P. xi.

Мастурбация, писал он…: Уильям Эктон, цитируется в: Steven Marcus, The Other Victorians: A Study of Sexuality and Pornography in Mid-Nineteenth Century England. New York: Basic Books, 1964. P. 19.

Комментариев (0)
×