Мария Колпакчи - Дружеские встречи с английским языком

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мария Колпакчи - Дружеские встречи с английским языком, Мария Колпакчи . Жанр: Языкознание. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Мария Колпакчи - Дружеские встречи с английским языком
Название: Дружеские встречи с английским языком
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: -
Дата добавления: 14 февраль 2019
Количество просмотров: 315
Читать онлайн

Помощь проекту

Дружеские встречи с английским языком читать книгу онлайн

Дружеские встречи с английским языком - читать бесплатно онлайн , автор Мария Колпакчи
1 ... 4 5 6 7 8 ... 69 ВПЕРЕД

Остальные падежные отношения между членами предложения передаются предлогами.

Русск. Развитая система окончаний для шести падежей существительных (именительный, родительный, дательный, винительный, творительный, предложный), нередко употребляемых с предлогами.

§ 5. Engl. Из местоимений в двух падежных формах употребляются только личные местоимения (исключение составляет вопросительное местоимение who? — кто?): 1) the Nominative Case (именительный падеж): I, you, he, she, it, we, you, they- я, ты, он, она, оно, мы, вы, они; 2) the Objective Case (объектный падеж) имеет особые формы не для всех личных местоимений: me, him, her, us, them — меня, мне, его, ему, ее, нас; нам, их, им. Сюда же относится местоимение whom? — кого, кому?

Остальные местоимения (притяжательные, указательные, вопросительные и др.) подобно существительным имеют только общий падеж и в отдельных случаях — притяжательный: somebody's gloves — чьи-то перчатки, nobody's dog-ничья собака.

Все другие падежные отношения между лицами (как и между предметами) выражаются предлогами.

Б. РАЗРЯДЫ СЛОВ

1. Имена существительные и прилагательные

§ 6. Engl. Когда два или несколько существительных следуют одно за другим, только последнее из них сохраняет свойства существительного, а все предшествующие выступают в функции определения к нему. Здесь мы наблюдаем переход одного класса слов (без изменений по форме) в другой в зависимости от порядка слов в предложении и, следовательно, от синтаксических функций этих слов. Например: the war criminal — военный преступник, the London transport strike — забастовка лондонских транспортников, the railroad station information desk- железнодорожное вокзальное справочное бюро, a winter water bird — зимняя водоплавающая птица, our college football team — футбольная команда нашего института.

Русск. Такого явления нет.

§ 7. Engl. Редко встречаются уменьшительные, увеличительные, ласкательные и уничижительные (т. е. эмоциональные) формы существительных и прилагательных, выраженные посредством словообразовательных суффиксов и суффиксов, обозначающих степень качества (-ling, — ie, (-у), — let, — ish). Например: duckling- утенок, sonny — сыночек, booklet — книжечка, брошюра, reddish — красноватый.

Русск. Большое количество суффиксов, выражающих уменьшительные, ласкательные, уничижительные и другие оттенки: птичка, пичужка, пичужечка; окошко, окошечко, оконце; маленький, малюсенький.


2. Глагол

а) Личные формы

§ 8. Engl. Наиболее часто встречающаяся форма настоящего времени Present Indefinite (настоящее неопределенное), единственная из четырех групп времен совпадает с инфинитивом (кроме глагола to be — быть): to read — I read, to say — you say, to fly — they fly.

Русск. Только одна грамматическая категория настоящего времени. Окончания в зависимости от лица, числа и спряжения различны.

Engl. Только в 3-м лице единственного числа (он, она, оно) глагол получает окончания — s, — es: he reads, she goes, she does. Исключение составляют модальные глаголы (can, may, must, should, ought to), не присоединяющие окончание — s в 3-м лице единственного числа.

Примечание. Совпадение окончаний у существительных во множественном числе и глаголов в 3-м лице единственного числа настоящего Времени поначалу затрудняет понимание английского текста. В отрыве от контекста читатель не получит представления о морфологической и синтаксической природе отдельно взятого слова: the works — труды, работы, произведения, he works — он работает; the dances-.танцы, she dances — она танцует.

Как видите, помощники всегда рядом — в контексте самого предложения.

Русск. Такого явления нет.

§ 9. Engl. He опускаются формы настоящего времени смыслового глагола to be. Это — единственный глагол в английском языке, который в зависимости от лица имеет в настоящем времени (Present Indefinite) три формы: am, is, are, а в прошедшем неопределенном (Past Indefinite) — две формы: was, were. Этот глагол с успехом выполняет то функции смыслового глагола, то вспомогательного, то модального.

Русск. В живой речи глагол «быть» в настоящем времени во всех лицах почти всегда опускается. В научном тексте форма «есть» бывает необходима. В значении «имеется» эта форма широко употребительна: «Есть такая партия!», «Есть еще порох в пороховницах!», «На перекрестке Лесного проспекта и Выборгской улицы есть неразорвавшиеся бомбы. Поручено обезвредить их бойцу МПВО Анне Ковалевой».

При переводе форм глагола to be в роли смыслового следует широко пользоваться русскими глаголами, близкими по значению: «находиться», «являться», «представлять собой», «происходить», «состоять», «составлять» и др.

§ 10. Engl. а) Повелительное наклонение, обращенное ко второму лицу, имеет только одну форму, которая относится и к одному лицу (независимо от возраста и положения собеседника), и ко многим.

Это, пожалуй, самая легкая синтаксическая конструкция, надо знать только связующие фразу слова, начать с инфинитива без частицы to и дальше придерживаться порядка слов, характерного для русской речи. Например:

Help me with the washing up, please. — Помоги(те) мне вымыть посуду, пожалуйста.

Sit still. — Сиди(те) смирно.

Practise the piano. — Поупражняйся (-тесь) на рояле.

Dust the bookshelves. — Вытри(те) пыль с книжных полок.

Switch on the radio. — Включи(те) радио.

Listen to the talk about the exploration of space.

— Послушай(те) передачу об исследовании космоса.

Put on a warmer coat. — Надень(те) пальто потеплее.

Take this suit to the cleaner's. — Отнеси(те) этот костюм в чистку.


Русск. Повелительное наклонение имеет две формы для 2-го лица, в зависимости от обращения на «ты» или «Вы» (последняя совпадает с формой приказа, обращенного к группе лиц).

Engl. б) Повелительное наклонение, обращенное к 1-му лицу единственного и множественного числа или к 3-му лицу единственного и множественного числа, образуется с помощью глагола to let (без частицы to), за которым следует местоимение в объектном падеже, а затем инфинитив смыслового глагола.

Let me help you. — Дай я тебе помогу.

Let us take our children to the Zoo. — Давай(те) возьмем ребят в зоосад.

Let her type my article again. — Пусть она перепечатает мою статью еще раз.

Let them sleep, they are too tired. — Пускай они поспят, они переутомлены.

Let him think what he likes. — Пусть думает, что хочет.

Русск. Несколько личных форм повелительного наклонения, образуемых также и аналитически с помощью слов «давай(те)» для 1-го лица множественного числа и «пусть (пускай)» для 3-го лица единственного числа (с последующими личными формами будущего времени глаголов совершенного вида).

Engl. в) Повелительные предложения в отрицательной форме образуются при обязательном участии вспомогательного глагола to do (в повелительном наклонении do) и отрицательной частицы not — не.

В данном употреблении глагол to do не несет смыслового значения «делать», а является формальным аналитическим элементом, который помогает построить нужную форму смыслового глагола, следующего за отрицанием not. Поэтому для подобных предложений необходимо запомнить начальную формулу: do + not + Infinitive (без to) — Do not walk on the grass.

Элементы do not сливаются в краткой устной форме в don't:

Don't walk on the grass. - He ходи(те) по траве.

Don't be in a hurry. - He спеши(те).

Don't read when lying in bed. — He читай(те) лежа в постели.

Don't trouble trouble until trouble troubles you.

— He тронь(те) лиха, пока лежит тихо.

Don't let him be late any more. — Пусть он больше не опаздывает.

Русск. Соответствующая русская форма строится аналогично повелительному наклонению в утвердительной форме с добавлением к ней отрицания «не».


б) Неличные формы

§ 11. Engl. Инфинитив (неопределенная форма глагола) не имеет выраженных окончаний, позволяющих отличить ее от других частей речи в незнакомом контексте. Единичными показателями могут изредка служить глагольные суффиксы — ize, — fy, — ate, ‑en: to centralize, to simplify, to coordinate, to madden-централизовать, упрощать, координировать, сводить с ума.

1 ... 4 5 6 7 8 ... 69 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×