Роман Пересветов - Тайны выцветших строк

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Роман Пересветов - Тайны выцветших строк, Роман Пересветов . Жанр: Языкознание. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Роман Пересветов - Тайны выцветших строк
Название: Тайны выцветших строк
Издательство: -
ISBN: нет данных
Год: -
Дата добавления: 14 февраль 2019
Количество просмотров: 239
Читать онлайн

Помощь проекту

Тайны выцветших строк читать книгу онлайн

Тайны выцветших строк - читать бесплатно онлайн , автор Роман Пересветов
1 ... 55 56 57 58 59 60 ВПЕРЕД

В течение всего прошлого века споры о Пересветове не прекращались. Это имя писали в кавычках, с приставкой «псевдо» или с оговоркой «автор, назвавшийся Пересветовым». Одни считали, что за этим псевдонимом спрятался какой-то опричник или даже ближайший советник Ивана Грозного, впоследствии попавший в опалу, — Алексей Адашев. Высказывалось даже мнение, что под этим именем скрывалась целая группа видных деятелей и писателей того времени. С другой стороны, некоторые исследователи подчеркивали достоверность изложенных в челобитных Пересветова фактов. Профессор В. Ф. Ржига, написавший большое исследование о Пересветове, проверил содержавшиеся в его сочинениях сведения и подтвердил их подлинность. Да и разве мог автор челобитной давать советы царю и просить его о помощи, прячась под чужим именем? Важные доказательства, подтверждающие существование Пересветова, представил С. А. Белокуров в своем исследовании, посвященном библиотеке Ивана Грозного. «Что Ивашка Пересветов не вымышленное лицо, а действительно бывшее, свидетельствует опись так называемого царского архива, в коей читаем:

«Ящик 143, а в нем черной список Ивашки Пересветова да Петра Губастого и иные листки».

«Черной список» значит черновик. Опись подтверждала, что в царском архиве хранился черновик сочинений Пересветова. Теперь уже нельзя было утверждать, что сведений о Пересветове нет нигде, кроме его сочинений. Больше того, в одной из своих челобитных Пересветов писал, что он подал Ивану Грозному две книжки, вывезенные им из Литвы и из иных королевств, и эти книжки «легли в государеве казне».

Это не помешало, впрочем, еще одному исследователю творчества Пересветова — С. Л. Авалиани выдвинуть на XIV археологическом съезде в Чернигове новое предположение, опрокидывающее все предыдущие. Раз черновик сочинений Пересветова хранился в царском архиве и сочинения эти были направлены против преследуемых царем бояр, не следует ли отсюда, что под псевдонимом «Пересветов» писал сам Иван Грозный? Большинство историков, однако, не согласилось с этим предположением.

Литературное наследие Пересветова особенно тщательно изучают советские историки, считающие его существование доказанным. Они видят в нем передового для своего времени мыслителя и патриота, выразителя стремлений служилого дворянства, на которое опирался Иван Грозный в своей борьбе против бояр.

Но и среди советских историков до сих пор не прекращаются споры о сочинениях Пересветова, дошедших до нас в разрозненном виде, с искажениями и позднейшими добавлениями. Некоторые из этих сочинений по-прежнему приписываются Ивану Грозному.

Однажды в моей квартире раздался телефонный звонок. Незнакомый голос спрашивал Пересветова Романа Тимофеевича. Один из исследователей творчества Ивана Пересветова интересовался: не являюсь ли я его отдаленным потомком, нет ли у меня каких-нибудь документов о нем? Я мог только ответить, что мои предки, однофамильцы знаменитого публициста, жили когда-то в Смоленской области. Это подтверждалось одной старинной грамотой, хранившейся у моих родителей. Сам же я не особенно стремился выяснить, могу ли я причислить себя к потомкам человека, отождествляемого с Иваном Грозным. Но после того когда я узнал, что ученики 38-й школы нашли неизвестный ученым список сочинений Пересветова я, конечно, тоже задал вопрос исследователям: нет ли в этом списке каких-нибудь новых сведений о моем знаменитом однофамильце? Мне ответили, что найденный школьниками список отличается от уже известных только некоторыми несущественными разночтениями.

Но кто поручится, что во время одной из следующих школьных экспедиций какой-нибудь юный археограф не найдет в чьем-нибудь чулане или на чердаке еще один «цветник», в котором окажутся неизвестные до сих пор сведения о древнем русском публицисте? Такая находка, может быть, разрешит, наконец, многолетний спор.

Примечания

1

П а л е о г р а ф — ученый, определяющий по характерным приметам время и место написания древней рукописи.

2

Д е р п т — название эстонского города Тарту, данное ему немецкими завоевателями. В древности на его месте был русский город Юрьев, основанный Ярославом Мудрым. Эстония входила в состав царской России.

3

П р о т о п р е с в и т е р — старший священник в соборе.

4

О р д и н а р н ы й п р о ф е с с о р — штатный профессор университета, входящий в его Большой академический совет. Из ординарных профессоров выбираются ректор и деканы факультетов.

5

Актуариус — документов писец, регистратор поступающих в архив

6

Р и з н и ч и й — хранитель церковной утвари.

7

П р о т о с и в к е л л — должностное лицо при патриархе, имеющее монашеский сан и начальствующее над всеми живущими в патриаршем доме монахами. После смерти патриарха протосинкелл нередко возводился на его место.

8

В а л а х и я — Румыния.

9

Подразу мевае тся один из районов Москвы, называвшийся Китай-городом.

10

Старое летосчисление. — До конца XV века начало года в русском календаре исчислялось с 1 марта, а затем оно было перенесено на 1 сентября.

Летосчисление велось от так называемого «сотворения мира», отнесенного к 25 марта 5509 года до нашей эры. Такое счисление лет было отменено указом Петра I, установившим новое начало года. Вслед за 31 декабря 7208 года «от сотворения мира» наступило 1 января 1700 года нашей эры.

11

Ж и т н ы й двор склад для хранения зерна, поступавшего из дворцовых имений.

12

Материк — подпочва, твердый нетронутый пласт земной поверхности.

13

Начаяться — надеяться.

14

Газа древний город в южной части Палестины, центр Газской провинции.

15

Акведук — сооружение в виде моста с желобом для пропуска воды над оврагами, ущельями и дорогами.

16

Степенная книга — книга царсского родословия.

17

Объярь — шелковая материя особой выделки, украшенная золотыми или серебряными полосами.

18

Аксамит — плотная шелковая ткань, затканная нитями пряденого полотна.

19

Приказ Большого дворца ведал дворцовым имуществом.

20

Мыленка — комната для умывания.

21

Приказная, или съезжая изба, канцелярия воеводы, — местное административное учреждение.

22

Беломестные казаки — служилые казаки, наделенные землей и не платящие податей.

23

Пятидесятник — младший командир подразделения стрельцов.

24

Дети боярские — служилые люди, принадлежавшие к низшему разряду провинциального дворянства.

25

Тайши — местные князьки.

26

Украинные города — города на окраинах русского государства.

27

Рухлядь — пожитки, скарб.

28

Передняя изба Сокольничья пути — главное помещение Сокольничьего потешного двора.

29

Перлюстрация — тайное вскрытие и просмотр государственными органами пересылаемой по почте корреспонденции.

30

169, то есть 7169 год по старому летосчислению приходится на одну треть на 1660 год и на две трети на 1661 год.

31

В полы — в половину.

32

Ратификационная грамота — документ, подтверждающий одобрение международного договора высшим органом государствен ной власти.

33

Ингерманландия — Ингерманландия, Ингрия или Ижорская земля, — область по берегам Невы и побережью Финского залива, входившая в состав Московского государства. С 1583 по 1595 и с 1609 по 1702 гг. она находилась под властью Швицее.

34

Паланка — полковой округ.

1 ... 55 56 57 58 59 60 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×