Ганс Люльфинг - У истоков алфавита

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ганс Люльфинг - У истоков алфавита, Ганс Люльфинг . Жанр: Языкознание. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Ганс Люльфинг - У истоков алфавита
Название: У истоков алфавита
Издательство: -
ISBN: нет данных
Год: -
Дата добавления: 14 февраль 2019
Количество просмотров: 133
Читать онлайн

Помощь проекту

У истоков алфавита читать книгу онлайн

У истоков алфавита - читать бесплатно онлайн , автор Ганс Люльфинг
1 ... 4 5 6 7 8 9 ВПЕРЕД

 Древнейшим памятником арамейской письменности является датируемая IX в. до н.э. надпись из Сам'аля (ныне это курдская деревня Зенджирли у подножья гор Амана). Около 300 г. до н.э. арамейское письмо было распространено на большей части Передней Азии, причем соблюдалось единообразие в начертании букв. Поскольку арамейский язык был канцелярским языком в западных сатрапиях Персидского царства, то по мере завоевательных походов Александра Македонского и возникновения — после распада его империи — царства Селевкидов арамейская письменность распространилась вплоть до Индии. Здесь на ее основе возникла письменность кхарошти, которая, как и другая индийская письменность, брахми, восходит к древним северосемитским письменностям. По-видимому, письмо в Индию принесли купцы, плававшие через Персидский залив. Еврейский и арабский алфавиты также арамейского происхождения.

 Ранние формы финикийского письма древнее арамейского. Надписи на каменном саркофаге царя Ахирама (конец XIII в.)[5] и восхваление царя Йехимилка в тексте на одном из строений (XII в.) говорят о том, что Библ (по-финикийски Гебал) был выдающимся центром финикийской юродской культуры. Финикийская письменность возникла в торговых городах на сирийском побережье Средиземного моря. Вместе с торговлей и финикийской колонизацией она продвигалась на запад, причем в новых финикийских городах начертание букв иногда менялось. Так возникли сред-нефиникийский, пунический и новопунический варианты. Письменные памятники обнаружены в Китионе на острове Кипр, в районе Карфагена, на Мальте, Сардинии, на берегу Лионского залива в Южной Галлии. Эта письменность была также распространена и на континентальной части Финикии, о чем свидетельствует надпись на стеле в честь царя Меши Моавского, воздвигнутой в 842 г. до н.э. Здесь, на восточном берегу реки Иордан писали по-древнееврейски, но использовали курсивные варианты финикийских букв.

Коптское письмо

З

В начале II тысячелетия до н.э. на территорию Балканского полуострова с севера вторглись протогреческие племена.[6] Опираясь на царские крепости в Микенах и Тиринфе в Арголиде, ахейцы создают свою государственность и распространяют свое влияние на значительные территории Пелопоннеса. Около 1600 г. до н.э. ахейцы уже поддерживали по морю связи с Критом; около 1400 г. до н.э. они появляются там в качестве завоевателей. Около 1550 г. они высадились на побережье Малой Азии в Милете. В период своего расцвета микенская культура испытывает на себе благотворное влияние достигшей наивысшего развития древнекритской, минойской культуры. На Крите греки впервые соприкоснулись с жизнью Древнего Востока, ощутили ее воздействие, хотя это и произошло на самых западных границах распространения восточной культуры, за пределами собственно семитского ареала.

 К достижениям минойской культуры относится иероглифическое письмо, с которым тесно связаны две разновидности линейного письма — А и Б. Не исключено, что в XVI в. до н.э. критские писцы принесли линейное письмо в Грецию. Письмом Б написаны греческие слова на глиняных табличках XIV—XII вв. до н.э., обнаруженных в Пилосе на западном побережье Пелопоннеса.

 В конце II тысячелетия минойская культура на Крите была разрушена под натиском переместившихся сюда новых народов подобно тому, как в Малой Азии рухнуло Хеттское царство. Микенские царские дворцы разделили трагическую судьбу гомеровской Трои. В это время филистимляне, двигаясь с Крита через юг Малой Азии, закрепились на палестинском побережье Средиземного моря, где им пришлось столкнуться с евреями, пришедшими сюда в XIII в. до н.э. с юга и из-за реки Иордан. В XI—X вв. до н.э. при царях Сауле, Давиде и Соломоне на этих землях сложилось Израильско-Иудейское государство.

 Для Греции это бурное время знаменовалось дорийскими переселениями. На Пелопоннесе оседали целые племена дорийцев — пастухов и земледельцев. Другие греческие племена, ионийцы, захватили западное побережье Малой Азии. Эгейское море с его островами стало греческим морем. Вначале в Ионии, а затем и на материковой части Греции складывается новая культура. Ионийцы оседают в древних городах Малой Азии. Возникает специфическая форма социально-экономической и политической организации древнегреческого общества — полис. Развивающиеся в полисах производительные силы становятся экономической основой формирования новой, городской культуры. В течение первых нескольких столетий ионийские города играют ведущую роль еще и потому, что, благодаря хозяйственным связям с Востоком, через них шло обогащение эллинской культуры достижениями цивилизации и духовными ценностями восточных народов.

 Налаживая торговые связи с финикийцами, греки знакомятся с их алфавитом и начинают им пользоваться. Возникновение греческого алфавита восходит, вероятно, к X в. до н.э., однако самые ранние археологические доказательства относятся к VIII в. до н.э. Эти памятники были обнаружены на Крите и Южных Кикладах, островах Милос и Тира, то есть вдоль того пути, каким финикийские мореплаватели из Тира через Кипр и Родос плавали в Аттику.

 Единый греческий алфавит складывался в течение нескольких столетий. С самого начала истории Греции ее население состояло из множества племен, а язык — из нескольких диалектов. Это обстоятельство в течение длительного времени оказывало свое воздействие и на формирование письменности. Сохранению диалектических различий в языке способствовали и природные условия страны: люди жили на островах и полуостровах, их разобщали горные хребты. Многочисленные города-государства ревностно охраняли свою автономию и лишь перед лицом угрозы нападения извне или под давлением более сильных держав шли на заключение более или менее устойчивых союзов, или же религиозные мотивы побуждали их создавать амфиктионии (объединения). Лишь постепенно на основе такого рода объединений и общих для всей Греции празднеств, одним из которых были Олимпиады, складывается сознание эллинской общности.

 Этому партикуляризму в ранний период греческой истории соответствовало несколько разновидностей алфавита. Все они вели начало от финикийского алфавита, но значение некоторых письменных знаков варьировалось в зависимости от местных и языковых особенностей, а также от характера складывавшейся переписки между людьми. Вариантов алфавита стало больше, когда греческие города в VIII— VI вв. до н.э. колонизировали далекие берега Средиземного моря, вплоть до Сицилии и юга Италии, а также побережье Черного моря. Казалось, что повторяется спонтанное многообразие, характерное для истории возникновения семитской буквенной письменности. В вариантах греческого письма отразилась и индивидуальность их творцов, но в основе явления лежали причины естественного и исторического свойства. И лишь после социальных и политических кризисов V в.. после греко-персидских войн, после тридцатилетней Пелопоннесской войны между Спартой и Афинами, после последовавшего за этим событием восстановления демократической конституции в Афинах ритору Архинху удалось в 403 г. до н.э. добиться принятия ионийского алфавита в качестве общеупотребительного. Время для этого пришло: общегреческий алфавит подобно греческому литературному языку койне распространился по всему эллинскому культурному ареалу. Формирование греческого алфавита явилось своеобразным отражением расцвета греческой культуры в классическую эпоху.

 Греки сделали громадный новаторский шаг в развитии письменности, когда дополнили финикийский консонантный алфавит гласными. Тем самым был завершен длительный процесс — от шумерской логографической письменности к фонетическому письму. Финикийцы и особенно евреи пытались передавать гласные звуки своих языков посредством добавления к консонантным знакам диакритических значков или с помощью так называемого предварительного соглашения. В отличие от семитских языков, в индоевропейском греческом языке гласные звуки определяли смысл слови, являясь частью его корня. Греческому писцу было необходимо четко разграничивать слова σώμα — тело и σήμα— знак. Решение вопроса о том, какие буквы финикийского алфавита, не использовавшиеся для передачи греческих согласных звуков, можно было употреблять для изображения гласных, зависело от практической сметки писца или учителя грамоты Становление общегреческого алфавита следует рассматривать и связи с формированием раннегреческих партикулярных форм письменности. В ходе этого процесса претерпевали различные метаморфозы знаки, применявшиеся для передачи семитских сибилянтов (свистящих); они могут служить ориентиром при дифференциации разновидностей греческих алфавитов. Изобретались и включались в алфавит специфически греческие консонантные знаки Ф, X, Ψ. Восприятие греками финикийского алфавита привело к полной фонетизации письма.

1 ... 4 5 6 7 8 9 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×