А. Донец - Доктрина зависимого возникновения в тибето-монгольской схоластике

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу А. Донец - Доктрина зависимого возникновения в тибето-монгольской схоластике, А. Донец . Жанр: Религиоведение. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
А. Донец - Доктрина зависимого возникновения в тибето-монгольской схоластике
Название: Доктрина зависимого возникновения в тибето-монгольской схоластике
Автор: А. Донец
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 23 февраль 2019
Количество просмотров: 243
Читать онлайн

Помощь проекту

Доктрина зависимого возникновения в тибето-монгольской схоластике читать книгу онлайн

Доктрина зависимого возникновения в тибето-монгольской схоластике - читать бесплатно онлайн , автор А. Донец
1 ... 62 63 64 65 66 67 ВПЕРЕД

166

Тиб. phung ро. Букв. «куча».

167

Т. е. то, что относится к деянию.

168

У Будды есть пять видов глаз: плотские, божественные, праджни, Дхармы и Будды. Глаза праджни обретаются со святостью и видят истинную суть сущего. У Будды есть три Тела – Дхармакая, Самбхогакая и Нирманакая.

169

Тибетские прасангики полагают, что учащимися в Сутрах называют святых на Пути Видения и Созерцания, а не учащимися – на Пути Без Обучения.

170

Пратитьясамутпада – зависимое возникновение и зависимо возникающее.

171

Живой (srog) – Я.

172

Т. е. не возникающее от причин и условий, не обладающее рождением, пребыванием и уничтожением.

173

Святой – дхарма. Постичь ее – стать святым.

174

Дхармата – истинная гносеологическая сущность дхарм (их нерождаемость и непрекращаемость), а татхата – истинная онтологическая сущность дхарм.

175

«Как же» или «каким же образом» часто означает «почему же».

176

Т. е. подобно тому, как два конца коромысла весов одновременно занимают разные положения (один – высокое, другой – низкое), так и при прекращении семени рождается росток.

177

Т. е. некая сущность не переходит (mi 'pho ba) из состояния ростка в состояние семени.

178

Сознание [мыслимого] умом и пять видов сознания, связанных с органами чувств, образуют шесть совокупностей сознания.

179

Если поставить три пики так, чтобы их верхние концы были соединены, и накрыть этот каркас материей, то получится «пика-домик».

180

Второстепенных (nye bar) клеш насчитывают двадцать. Клеши вызывают беспокойство, волнение, расстройство ('khrug pa).

181

Или намерения (bsam pa).

182

Одна йоджана – 7,8 км.

183

Тиб. skal mnyam.

184

Брахманы – жрецы. Шраманы – отрекшиеся от мира.

185

Реализуют принятие (т. е. понимание) дхармы нерождаемости на Восьмой ступени Бодхисаттвы.

186

«Мир» ('jig rten) означает мирских существ.

187

Тиб. dge sbyong. Это – отрешившийся от мира. Обычно так называют буддийских монахов.

188

Тиб. de kho nа nyid, санскр. таттва. «Именно то», что есть.

189

Числительное двенадцать записывается «десять два».

190

Тиб. bye brag – «отдельный, особый, вид, часть».

191

Тиб. yan lag – «член (типа члена тела), часть».

192

Тиб. thub pa – «одолевать, мочь». Одолел клеши, обычно властвующие над деяниями тела, речи и ума. Поэтому – святой, мудрец.

193

ероятно, царя Чакравартина.

194

Тиб. gyi nа.

195

Тиб. rten ring 'brel bar 'byung ba, санскр. пратитьясамутпада.

196

Три пики ставятся так, что их верхние концы опираются друг на друга. Сверху набрасывают материю и получается «пика-домик».

197

Тиб. yang.

198

Тиб. srid pa – «существование, становление, мир».

199

Святые не перерождаются в сансаре из-за деяний и клеш.

200

Если представить двенадцать членов в виде спиц колеса, расположенных в определенной последовательности от неведения до смерти, то хотя при вращении этого колеса они будут следовать друг за другом в этой последовательности, но в действительности члены не появляются именно в таком определенном порядке. Это также означает, что в теперешней жизни присутствуют элементы прошлой и будущей.

201

Тиб. sems can. Т. е. Я.

202

Тиб. 'gro ba – сущее вообще и живые существа, в частности.

203

Тиб. btags pa. Или «номинальное, условное». Означает также составное.

204

Тиб. yang dag pa.

205

Тиб. brtags pa tsham du.

206

Тиб. rdzes su yod pa. Этот термин также означает противоположное составному (btags pa).

207

Тиб. 'jig rten pha rol, т. е. мир, в котором рождаются после смерти в этом мире – этой жизни.

208

Тиб. rdul phra mo tsam, букв, «даже мельчайшая частица».

209

Тиб. phan tshun, т. е. друг по отношению к другу. Если есть длинное, то есть и короткое; если есть короткое, то есть и длинное. Если есть Я, то есть и Мое; если есть Мое, то есть и Я. Если есть то, что можно называть длинным или коротким, то нет того, что можно называть Я и Мое. Поэтому они не могут иметь места даже как признаваемые друг по отношению другу.

210

Тиб. bdag, означает «сущность».

211

Тиб. sems, санскр. читта.

212

Тиб. rtag pa. Если душа или сознание (sems) переходят, то придется признать ее постоянство или вечность. Это считается крайним взглядом (mthar lta), не соответствующим действительности.

213

Т. е. это рождение не будет обусловлено действиями индивида в прежней жизни, придется отвергнуть идею кармы.

214

Т. е. душа-сознание в этом рождении и душа-сознание в следующем рождении не являются ни одним и тем же, ни иными.

215

До этого рассматривался переход Я из одной жизни в другую, а теперь – переход скандх.

216

Тиб. bag chags, санскр. васана.

217

Это – постижение четырех аспектов (rnam pa) истины страдания – первой из четырех истин святого.

218

Помрачение – 1-й член, симпатия и гнев – 8-й, деяние – 2-й, приверженность – 9-й, становление – 10-й, рождение – 11-й, страдание – 12-й.

219

Тиб. bsags pa. Чтобы возник плод, должны собраться все причины в полном составе.

220

Тиб. chad pa, противоположность постоянству. Возможно, ошибка в тибетском тексте: вместо «разъясняют» (gsal ba) должно быть «устраняют» (bsal ba).

221

Санскр. манасикара, тиб. yid la byed pa.

222

К чувственному, взгляду, поведению, своему Я.

1 ... 62 63 64 65 66 67 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×