Unknown - Unknown

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Unknown - Unknown, Unknown . Жанр: Прочее. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Unknown - Unknown
Название: Unknown
Автор: Unknown
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 7 март 2020
Количество просмотров: 145
Читать онлайн

Помощь проекту

Unknown читать книгу онлайн

Unknown - читать бесплатно онлайн , автор Unknown
1 2 3 4 5 6 ... 8 ВПЕРЕД

— Я видела корону вчера утром, — сообщила она. — Рия достала её из ларца, чтобы удостовериться, что с ней всё в порядке и её можно надеть на праздник. Верно, Рия?

— Верно, — кивнула фея. — Я вытащила корону и стала её начищать. Потом я заметила на металле маленькую вмятинку. — Рия поглядела на подруг-помощниц. — Мне показалось, что это плохо, когда у королевы повреждённая корона. — Остальные феи закивали. — Поэтому я отнесла ее в мастерскую по ремонту корон, чтобы её там починили.

Видия взволнованно подскочила к Рии.

— Когда именно это произошло? — уточнила она.

— Вчера утром, — ответила Рия и описала, как она положила корону в специальный чёрный бархатный мешочек и отнесла её Айдану, воробьиному человечку, чинящему короны. — Я объяснила ему, что именно нужно починить, и сказала, что дело срочное. Я попросила его доставить корону обратно в королевские покои, как только работа будет закончена.

— Понятно, — ответила Видия. — И он доставил? Принёс корону назад?

Рия с уверенностью закивала.

— Да. — Но потом она вдруг наморщила лобик. — То есть я думаю, да. — Её сияние на миг вспыхнуло ярче. — Ну, вообще-то я не могу сказать наверняка.

Остальные помощницы перестали складывать бельё и уставились на Рию.

— То есть как? — в изумлении промолвила Лайзель.

— Что это значит «не можешь сказать наверняка»?

— Ну... Я... Это... — залепетала Рия. — Я предупредила его, что когда он принесёт корону, меня может здесь не быть. Работы-то много. Я сказала, чтобы он оставил корону любой из нас. — Рия скользила взглядом по лицам подруг. — Кто-нибудь из вас видел, как Айдан принёс вчера корону? — спросила она с надеждой.

Лайзель лишь покачала головой.

— Я не видела, — ответила Грэйс.

— Ия тоже, — добавила Синда. Рия зажала рот ладошкой, но феи всё равно услышали её приглушённый вскрик:

— О нет!

Прилла торжествующе поглядела на Видию.

— Получается, если Рия отнесла корону Айдану, — подытожила она, — но никто не видел, чтобы он её возвращал...

Видия метнулась к дверям.

— Пошли, Прилла! — скомандовала она через плечо.

— Пора нанести визит в мастерскую этого воробьиного человечка.

К тому времени, как Прилла следом за Видней добралась до пятого этажа, где располагались мастерские по ремонту драгоценностей, самая быстрая летунья уже приступила к допросу.

— Как это ты не видел вчера никакой короны? — кричала Видия, нависнув над сидящим на табуретке мастером. — Рия утверждает, что отдала её тебе в починку!

— Отдала! — подтвердил раздавшийся из-за спины Приллы голосок. Прилла обернулась и увидела стоявшую в дверях мастерской Рию, а ведь она даже не заметила, как ко - ролевская помощница последовала за ними. Очевидно, той не терпелось услышать, что скажет Айдан.

Воробьиный человечек нервно поскрёб рыжеволосую голову. Вид он имел растерянный. Ещё пару минут назад в его мастерской царили привычные тишина и спокойствие. Айдан обладал особым талантом. В Приюте Фей было не так уж много нуждающихся в ремонте корон, поэтому большую часть времени он проводил в одиночестве, совершенствуя своё искусство.

Из-за замкнутого образа жизни Айдан был застенчив. Раньше один облик Видии пугал его ещё издалека, теперь же она с криками и угрозами зависла прямо над ним!

— Поймите, пожалуйста, — пробормотал мастер и поднял руки, как будто сдаваясь, — я говорю правду! Вчера я действительно видел Рию, но не видел короны.

Рия пронеслась через мастерскую и опустилась возле Айдана.

— Разве ты не помнишь? — И она снова описала, как вчера пришла в мастерскую. Она попросила Айдана сделать что-нибудь с вмятиной, сказала, что нужно поторопиться, и оставила корону. — Я попросила тебя вернуть её, как только закончишь работу. Так почему же ты не вернул?

По ходу рассказа большие зелёные глаза Айдана всё расширялись.

— Так ты заходила ко мне ради этого? — спросил он.

— Рия, когда ты вчера пришла, у меня как раз была включена алмазная дрель. — Айдан потянулся и взял со стола инструмент, походивший на гибрид миксера и отвёртки. — Она отлично работает, но шум от неё просто ужасный. Вот, погоди, я тебе сейчас покажу.

Айдан одной рукой выхватил из кучки лежавших слева от него камней кусок кварца, а другой включил дрель. Мастерскую наполнило оглушающее жужжание и повизгивание. Видия, Прилла и Рия зажали уши ладошками.

— Стоп, стоп, прекрати! — постаралась перекричать шум Видия. Айдан перестал сверлить.

Прилла убрала ладони от ушей.

— Кошмар! Айдан, как же ты терпишь этот визг? Айдан сунул руки в карманы мешковатых рабочих штанов.

— Я пользуюсь вот этим, — ответил он и вынул из карманов пригоршню берушей из одуванчикового пуха. А потом вставил по одной затычке в каждое ухо, демонстрируя, для чего они нужны.

— Давай-ка ближе к делу, — нетерпеливо потребовала Видия. — Что общего между дрелью, затычками и пропавшей короной?

— ЧТО? — громко проорал Айдан.

Видия раздражённо вздохнула и вынула пух у него из ушей.

— ПРИЧЁМ ЗДЕСЬ ТВОИ УШНЫЕ ЗАТЫЧКИ? — крикнула она.

Айдан отпрянул и предпочёл объясняться не с Видней, а с Рией.

— Когда ты зашла вчера, я сидел спиной к дверям, так?

Королевская помощница кивнула.

— Ив ушах у меня был одуванчиковый пух, — продолжал мастер, — потому что я включил дрель. — Он пожал плечами. — Так что я не слышал твоих слов. Когда я обернулся и увидел тебя в дверях, то помахал тебе. Помнишь? Но ты сразу развернулась и ушла, поэтому я решил, что ты заглянула просто поздороваться.

Рия схватилась за голову.

— А я-то думала, ты машешь, чтобы показать, что всё понял! — простонала она. И тут ей в голову пришла новая мысль. — Но слышал ты меня или нет, я оставила корону тут.

— Она подлетела к столику из древесной коры, стоявшему возле входа в мастерскую, и ткнула прямо в центр столешницы. — Корона была в чёрном бархатном мешочке. Я положила её здесь.

Но ни короны, ни мешочка там не оказалось — лишь кучка металлической стружки и покорёженных деталей.

— Может, она куда-нибудь закатилась? — Не теряя надежды, Прилла заглянула под стол, а Рия пошарила в ближайших шкафчиках.

Однако ни корона, ни бархатный мешочек так и не нашлись.

— Айдан, — со вздохом сказала Прилла, — а кто- нибудь ещё заходил к тебе вчера? Кто-нибудь кроме Рии?

Айдан подумал немного, а потом кивнул.

— Да, Твира заходила.

— Твира? — переспросила Рия. — Фея- переплавщица?

Айдан снова кивнул и указал на кучку металлических отходов на столике.

— Она забрала вчерашние железки, чтобы переплавить их и сделать что-нибудь новенькое.

Прилла ахнула. Рия застонала.

Видия поджала губы и покачала головой.

— А что такое? — в голосе Айдана слышалось удивление.

Видия одарила мастера своей фирменной приторной улыбочкой.

— Неужто не видишь, дурашка? Раз, когда зашла Твира, корона лежала на столике рядом с металлоломом...

— Фея, должно быть, прихватила корону вместе с мусором!.. — выпалила Рия.

— И расплавила её! — нервно сглотнула Прилла.

— Лети, Видия, скорее! — кричала Прилла вслед самой быстрой фее в Нетландии. Видия пулей выскочила из мастерской Айдана и помчалась к Твире.

Во время полёта Видия и сама удивлялась, почему так спешит спасти корону. «Ну и что, если я опоздаю! — рассуждала она. — Подумаешь, какой-нибудь кусок успеют расплавить! Мне-то какое дело? Есть уже по крайней мере два существа, на которых я могу перевесить вину за пропажу,

— Рия и Айдан».

Разумеется, выслушав показания этих двоих, королева Ри не выгонит её.

И всё же Видия не сбавляла темпа и на всех парах летела к мастерской Твиры. Она говорила себе, что старается только потому, что если корона найдётся, ей, Видии, будет легче вернуть своё доброе имя. Но... неужели в глубине души

Видии действительно хотелось спасти одно из старейших сокровищ Приюта Фей?

Переплавочная мастерская Твиры помещалась на третьем этаже Дерева-Дома. Видия так спешила, что даже не постучалась. Она просто ворвалась внутрь и налетела на связку свисавших с потолка колокольчиков.

Дзинь-дзинь-дзинь! — громко зазвенели колокольчики. Озадаченная Твира оторвалась от своей работы — она подбрасывала кусочки алюминия и меди в большой котёл с расплавленным металлом — и выпрямилась.

— Остановись! — крикнула ей Видия. — Что ты делаешь?

Твира сняла защитные очки с отполированными морскими волнами стёклышками и протёрла их о комбинезон.

— А в чём дело? — спокойно поинтересовалась она и снова надела очки.

Твира была из тех фей, которые всегда считают, что стакан наполовину полон, а не наполовину пуст. В каждой, даже самой безнадёжной, ситуации она находила повод для надежды, а в каждом, даже самом проржавелом и перекрученном, куске металла она умела видеть красоту. У Твиры была страсть к превращению никому не нужных обломков в произведения искусства. Мастерскую украшали её многочисленные работы: колокольчики у входной двери, декоративная подвеска-мобиль с летающими феечками у окна, лампа на верстаке. Всё это было изготовлено из металлолома.

1 2 3 4 5 6 ... 8 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×