Журнал «Если» - «Если», 2008 № 02

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Журнал «Если» - «Если», 2008 № 02, Журнал «Если» . Жанр: Периодические издания. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Журнал «Если» - «Если», 2008 № 02
Название: «Если», 2008 № 02
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 6 март 2020
Количество просмотров: 201
Читать онлайн

Помощь проекту

«Если», 2008 № 02 читать книгу онлайн

«Если», 2008 № 02 - читать бесплатно онлайн , автор Журнал «Если»
1 ... 66 67 68 69 70 71 ВПЕРЕД

КАСМАН Алекс (KASMAN, Alex)

Американский математик и писатель Алекс Касман родился в 1972 году и закончил Бостонский университет, где защитил диссертацию по математике. Первый НФ-рассказ автора — «Бессмысленная эффективность» — появился в 2005-м, а спустя два года вышел авторский сборник «Условия реальности», в который вошли 16 рассказов, объединенных темой «математическая проза».

Занимая должность профессора математического факультета Чарльстонского колледжа (штат Южная Каролина), Касман является также автором, вероятно, самой полной и обстоятельной библиографии «математической прозы», значительную часть которой, естественно, составляет фантастическая литература.

МИЛЛЕР Энн (MILLER, Ann)

Рассказ «Взгляд в прошлое» (2007), опубликованный в этом номере журнала, является прозаическим дебютом поэтессы Энн Миллер (не путать с известным автором фэнтези Лесли Энн Миллер).

Она выросла на ранчо в штате Колорадо, закончила колледж с дипломом юриста и являлась сотрудником юридической службы по делам бедных. Кроме того, вплоть до прошлого года она работала в библиотеке Университета штата Колорадо в Боулдере (в том, что автор «Взгляда в прошлое» любит книги, читатель рассказа смог убедиться сам), В настоящее время заканчивает первый фантастический роман.

МИХАЙЛОВ Владимир Дмитриевич

Классик отечественной НФ-прозы Владимир Михайлов родился 24 апреля 1929 года в Москве, однако после ареста родителей ему пришлось перебраться в Ригу к родственникам, где он прожил до начала 1990-х. Некоторое время учился на юридическом факультете Латвийского университета, однако полное высшее образование получил на филологическом факультете того же университета. После учебы некоторое время работал в журнале «Дадзис», а в 1963 году возглавил самую респектабельную республиканскую газету «Литература и искусство», но спустя несколько лет его сняли с должности «за излишний либерализм». С журналистикой связана и еще одна страница в биографии писателя. В 1980-е В.Михайлов был назначен главным редактором литературного журнала «Даугава», которое стало активно публиковать НФ-прозу.

Печататься В.Д.Михайлов начал в 1950-х — как поэт и журналист, а в 1962-м в «Искателе» дебютировал как писатель с фантастической повестью «Особая необходимость». Первые книги фантаста — «Особая необходимость» (1963), «Люди Приземелья» (1966), «Люди и корабли» (1967), «Ручей на Япете» (1971) — вывели Михайлова в число ведущих авторов «твердой» НФ. Однако подлинную популярность писатель приобрел после выхода ставших классикой романов социальной НФ — «Дверь с той стороны» (1974) и особенно «Сторож брату моему» (1976). Последний положил начало самому известному циклу писателя — о капитане Ульдемире (в конце 1990-х именем этого литературного героя астрономы назвали одну из звезд).

Диапазон творчества фантаста простирается от социальной и философской фантастики до НФ-детектива. За более чем 40-летнюю творческую деятельность В.Д.Михайлов, обладатель многих жанровых премий и титулов (в том числе звания «Паладин Фантастики»), выпустил более 30 книг. Назовем наиболее известные: «Тогда придите и рассудим» (1983), «Один на дороге» (1987), «Не возвращайтесь по своим следам» (1991), «Ночь черного хрусталя» (1991), «Восточный конвой» (1996), «Приют ветеранов» (1996), «Посольский десант» (1996), «Вариант И» (1997), «Наследники Ассарта» (1998), «Кольцо Уракары» (2000), «Завет Сургана» (2002), «Тело угрозы» (2004), «Медные трубы Ардига» (2004), «Решение номер три» (2005), «Может быть, найдется там десять?» (2006).

Подготовили Михаил АНДРЕЕВ и Юрий КОРОТКОВ

Примечания

1

Рекалесценция (самонагревание) — явление повышения температуры железа при медленном охлаждении. (Здесь и далее прим. перев.)

2

Тертуллиан Квинт Септимий Флоренс (ок. 160 — после 200) — христианский теолог и писатель.

3

Альберт Великий (1193–1280) — философ, теолог, химик, биолог, астроном, исследователь и систематизатор различных наук.

4

Кеплер Иоганн (1571–1630) — австрийский математик и астроном. Развил теорию Коперника и открыл законы движения планет в Солнечной системе.

5

Уистер Оуэн (1860–1938) — американский писатель, автор вестернов. Грей Зейн (1872–1939) — американский писатель, автор приключенческих и фантастических романов о Диком Западе. Райт Гарольд Белл (1872–1944) — американский романист, фантаст и публицист.

6

Анатаз — одна из форм диоксида титана, минерал, который не использовался в составе чернил до XX века.

7

«I will arise and go now, and go to Innisfree» — начало стихотворения У.Б.Йетса «Озерный остров Иннисфри».

8

Даллас Ян (после принятия ислама — шейх Абделькадыр ас-Суфи, р. 1930) — автор «Книги незнакомцев» (1972), а также многочисленных трудов по исламу, суфизму и политике.

9

«Странный фрукт» (1939) — знаковая песня, направленная на борьбу с расизмом, впервые представленная американской публике темнокожей певицей Билли Холидей (1915–1959). «Убить пересмешника» (1960) — роман американской писательницы Харпер Ли (р. 1926), получившей Пулитцеровскую премию.

10

Время бежит (лат.).

11

Сегодня приходит, завтра уходит (лат.).

12

Вилли Ломан — персонаж романа Артура Миллера «Смерть продавца» (1949).

13

В переносном смысле — судебных дел. Раньше судебные материалы в Англии и Америке перевязывались красной тесьмой. (Здесь и далее прим. перев.)

14

Герой мультфильма «Кошмар перед Рождеством».

15

Островные пряности, ягодная смесь, весенний букет (англ.).

16

Здесь и далее приводятся цитаты из рассказа Э.По «Низвержение в Мальстрем» в переводе М.Богословской.

17

В оригинале рассказ называется «The worm turns», буквально — «Червяк поворачивается». Эта фраза — цитата из Шекспира (Генрих VI, часть третья). Смысл ее в следующем: тот, кого когда-то втоптали в грязь, рано или поздно отомстит, и все повернется против того, кто сей акт втаптывания некогда осуществил. Цитата, в свою очередь, восходит к старой поговорке «Tread on a worm and it will turn», буквально — «Наступи на червяка, и он повернется». То есть даже самое смирное и робкое существо может дать отпор, если плохо с ним обойтись. (Здесь и далее прим. перев.)

18

Джейн Остин (1775–1817) — английская писательница, провозвестница реализма в британской литературе.

19

Курт Гёдель (1906–1978) — логик и философ науки. Гёделю принадлежат работы в области дифференциальной геометрии и теоретической физики. В частности, он написал работу по общей теории относительности, где предложил вариант решения уравнений Эйнштейна, из которого следует, что все события в мире повторяются.

20

Впрочем, он же излечивается и с помощью искусства — хотя, по мнению многих, это просто другое название любви. О подобном «искусстволюбии» (или «любвеискусстве») — один из самых известных рассказов Старджона, принесший ему сразу две высших премии, «Хьюго» и «Небьюлу», — «Медленная скульптура» (1970). (Прим. авт.)

1 ... 66 67 68 69 70 71 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×