Владимир Янсюкевич - Сказки для театра. В стихах

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Владимир Янсюкевич - Сказки для театра. В стихах, Владимир Янсюкевич . Жанр: Драматургия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Владимир Янсюкевич - Сказки для театра. В стихах
Название: Сказки для театра. В стихах
Издательство: -
ISBN: -
Год: неизвестен
Дата добавления: 6 март 2020
Количество просмотров: 193
Читать онлайн

Помощь проекту

Сказки для театра. В стихах читать книгу онлайн

Сказки для театра. В стихах - читать бесплатно онлайн , автор Владимир Янсюкевич

Сауд

Ты прав.

Купец

              Вот и могу сказать, что знаю
Я сына твоего.

Сауд

                       О, да…

Купец

                                   И верю,
Он память благородного отца
Не посрамит и доблестную славу
Умножит.

Лабакан

                  Разболтался ты, купец!

Сауд

О нет, Омар, пусть говорит. Я слышу
В нём голос благодарности.

Купец

                                            Султан,
Был слух, что самозванец объявился?

Сауд

Увы, есть основанья…

Лабакан

                                       Решена
Его постыдная и злая участь.
Он нами до конца разоблачён,
И голова его слететь готова.

Сауд

Не привился на груше чуждый плод.

Купец

Я рад, что вопреки ужасным козням
Султанский трон не будет осквернён.
О, повелитель! В честь вступленья принца
В пределы всемогущества прими
От граждан именитых подношенья
С великим уваженьем. И позволь
Устроить небольшое испытанье.
Тебе оно ничем не повредит,
А твоего преемника возвысит.

Сауд

Не возражаю. Испытанья суть
Нам изложи как можно покороче.

Купец (достаёт из сундука две шкатулки).

Вот две шкатулки. Каждая из них
В себе содержит нечто, и на каждой
Есть надпись. Надпись первая гласит:
«Бери меня, я – счастье и богатство».
Другая спорит с ней: «Меня бери,
Я – честь и слава».

Сауд (оживляется).

                                  Это интересно!

Купец

Я убеждён, что настоящий принц
Сумеет выбрать, и без колебаний,
Достойную султана вещь. Начнём?

Сауд (Лабакану).

Мой сын, не торопись. Сперва подумай.
Скажи, что б выбрал ты?

Лабакан

                                      О, мой отец!
Лишь из большой любви к сединам вашим
Я не прогнал бесстыжего купца,
Который смеет всем на обозренье
Свою бесцеремонность выставлять.
Кто он такой, что позабыв приличья,
Здесь учиняет испытанья мне?!

Сауд

Не горячись, мой сын. Я в том не вижу
Обидного. Напротив. Я и сам
Устраивал подобные турниры
Когда-то. В них, Омар, поверь мне, есть
Какая-то таинственная сила.
Она невольно учит совершать
Необходимую уму работу…

Лабакан

Не беспокойтесь. Я ведь не глупец
И выбор свой обосновать сумею.

Купец

Итак, за принцем слово!

Сауд (Лабакану).

                                        Выбирай!

Лабакан

Нет выше счастья называться сыном
Султана всемогущего и нет
Богатства в целом мире благородней
Благоволенья вашего, отец.
Я выбираю счастье и богатство!

Купец

Ответ хороший.

Сауд

                            Ну, а ты, портной?
Что б выбрал ты?

Омар

                              Когда мне дозволяют
Произнести хоть слово, я скажу.

Лабакан

И будет для тебя оно последним!

Омар

Ушедший месяц всё перевернул
В моей судьбе нелепой. Я увидел,
Что счастье – это жалкий островок
В необозримом океане жизни:
В часы отлива виден он, прилив
Его опять в пучину погружает;
Или звезда, которой зыбкий свет
Морочит ночью нам воображенье,
А утром исчезает без следа.
Что до богатства, и оно, познал я,
Обманчиво, как счастье. Но блажен
Отчаянный храбрец…

Лабакан

                                 Эй, покороче!

Омар

Но тот блажен отчаянный храбрец,
Который в дни тяжёлых испытаний
Сумел своё достоинство сберечь.
Ему стяжать потомков благодарность.
Я выбираю честь и славу!

Купец (взволнованно).

                                           Вот,
Что ожидал услышать я от принца!
Высокие и честные слова.
И он сказал их.

Лабакан

                              Что всё это значит?

Сауд

Ты пьян, купец?!

Купец

                           А помнишь ли, султан,
Лет двадцать с лишним, ты, надев корону,
О чести речь большую произнёс?
Ты доброй славой обессмертил имя
Своих отцов. Да, да, твои слова
Не расходились с делом.

Сауд

                                    Было, помню…

Купец

И вот опять тот голос прозвучал.
Его узнал ты? Это голос крови.

Сауд

Тебе, как видно, жизнь не дорога.
Ты мне напомнил золотое время.
Но лучше бы его не вспоминать…

Лабакан

Схватить купца!

Сауд

                            О нет, Омар, терпенье!
Не надо торопиться, я хочу
Понять сейчас, в чём смысл его упорства.

Купец

Я смерти не боюсь. Я с ней на ты.
Не смерть меня страшит – несправедливость.

Сауд

Ты говоришь не до конца, купец.

Купец

Я ничего не скрою. Но сначала
Закончим испытанье. Попрошу
Того, кто выдаёт себя за принца,
И подлинного принца подойти
К шкатулкам. По условью испытанья,
Что каждый в них найдёт, принадлежит
Ему по праву.

(Кладёт руки на шкатулки).

Лабакан не двигается с места. Омар – тоже. Все застыли в ожидании.

Сауд

                     Ну же! Подойдите!

(Привстал с трона в ожидании).

Первым к своей шкатулке подходит Лабакан, затем – Омар.

Купец

Откройте их. Смелей!

(Отходит в сторону).

Лабакан и Омар открывают каждый свою шкатулку.

(Глядя на султана).

                                       Что видит тот,
Кто выбрал счастье и богатство?

Лабакан (не без восхищения).

                                                         Вижу
На бархатной подушечке иглу
С тончайшим остриём из лучшей стали,
Серебряную нить и золотой
Напёрсток!

Купец

                      Хорошо. А что увидел
В своей шкатулке тот, кто предпочёл
Богатству честь и славу?

Омар (смущённо)

                                           Я? Корону.

Купец

Вот это и хотел я доказать.
Смотри, султан, здесь каждый добровольно
О выборе своём провозгласил.
Портной избрал иглу. А принц – корону.

Лабакан

Подлог! Отец, велите наглеца
Схватить и вместе с самозваным принцем
Казнить!

Сауд

                     Купец, меня ты оскорбил.
В наследнике посмел ты усомниться!
Где доказательства?! Кто ты такой?

Купец

Не гневайся напрасно, повелитель.
А доказательство – перед тобой.

(Срывает с себя фальшивую бороду).

Я Эльфи-Бей, твой друг и воспитатель
Омара, принца, сына твоего.

Омар

Мой дядя! Живы?!

Эльфи – Бей

                         Жив, мой мальчик, жив.
Благодаря Аллаху выжил я,
Чтобы тебя спасти от оговора.

Сауд

Так это ты, мой старый верный друг?!

Султанша (бросается к Омару).

Хвала Пророку! Он меня услышал!
Мой сын!

Омар

                     О матушка!

Фатьма

                                       Омар!

Омар

                                                 Сестра!

Сауд (обнимая Эльфи – Бея).

С моей души ты снял тяжёлый камень.
Но как же… как случилось, что Омар
Совсем не тот, кого назвал я сыном?

Эльфи – Бей

Зло никогда не дремлет, старый друг.
Там, где открыто действовать опасно,
Оно нас достаёт исподтишка,
Напялив на себя добра личину.

Сауд

Комментариев (0)
×