Михаил Лермонтов - Маскарад (ранняя редакция)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Михаил Лермонтов - Маскарад (ранняя редакция), Михаил Лермонтов . Жанр: Драматургия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Михаил Лермонтов - Маскарад (ранняя редакция)
Название: Маскарад (ранняя редакция)
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 6 март 2020
Количество просмотров: 192
Читать онлайн

Помощь проекту

Маскарад (ранняя редакция) читать книгу онлайн

Маскарад (ранняя редакция) - читать бесплатно онлайн , автор Михаил Лермонтов

(Арбенин вздраг<ивает> и идет за мороженым. Возвращается и всыпает яд.)


Арбенин (в сторону)

Смерть помоги!

Нина

(ему) Мне что-то грустно, скучно
Конечно ждет меня беда.

Арбенин

(в сторону) Предчувствиям я верю иногда.
(Подавая) Возьми, от скуки вот лекарство.

Нина

Да, это прохладит. (Ест)

Арбенин

О, как не прохладить.

Нина

Послушай, надо мне с тобой поговорить.

Арбенин

Успеем и потом.

Нина

Обманы, ложь, коварство,
Вот всё, на чем вертится свет.
Ужасно.

Арбенин

Да, ужасно!

Нина

Душ непорочных нету.

Арбенин

Нет!
Я думал, что нашел одну – и то напрасно.

Нина

Что говоришь ты?

Арбенин

Я сказал,
Что в свете лишь одну такую отыскал.
Тебя.

Нина

Ты бледен.

Арбен<ин>

Много танцевал.

Нина

Опомнись, mon ami,[7] ты с места не вставал.

Арбен<ин>

Так верно потому, что мало танцевал!

Нина (отдает пустое блюдечко)

Возьми, поставь на стол.

Арбенин

(берет) Всё, всё!
Ни капли не оставить мне! жестоко!

(В размышлении)

Шаг сделан роковой, назад идти далеко,
Но пусть никто не гибнет за нее.

(Бросает блюдечко об землю и разбивает.)

Нина

Как ты неловок.

Арбенин

Ничего, я болен.
Поедем поскорей домой.

Нина

Поедем, но скажи мне, милый мой:
Ты нынче пасмурен! Ты мною недоволен?

Арбенин

Кто? я? нет, нынче я доволен был тобой.


(Уходят.)

Сцена вторая

Выход первый

Спальня Арбенина

(Входит Нина, за ней служанка.)


Служанка

Сударыня, вы что-то бледны стали.

Нина (снимая серьги)

Я нездорова.

Служанка

Вы устали.

Нина

(в сторону) Мой муж меня пугает, – отчего,
Не знаю! – он молчит, и странен взгляд его.
(Служанке) Мне что-то душно – верно от корсета.
Скажи, к лицу была сегодня я одета?
(Идет к зеркалу.) Ты права, я бледна, как смерть бледна,
Но в Петербурге кто не бледен, право!
Одна лишь старая княжна,
И то – румяны! свет лукавый!

(Снимает пукли и заверт<ывает> косу.)

Брось где-нибудь и дай мне шаль.

(Садится в креслы.)

Как новый вальс хорош! в каком-то упоеньи
Кружилась я быстрей – и чудное стремленье
Меня и мысль мою невольно мчало вдаль.
И сердце сжалося – не то, чтобы печаль,
Не то, чтоб радость. Саша, дай мне книжку!
Как этот князь мне надоел опять.
Я проучу надменного мальчишку!
И что он думает?

Служанка

Прикажете убрать? (показывая на наряды.)

Нина

Оставь. (Погружается в задумчивость.)


(Арбенин показывается в дверях.)


Служанка

Прикажете идти?

Арбенин (служанке глухо)

Ступай.


(Служанка не уходит.)


Иди же. (Уходит, он запирает дверь.)

Выход второй

Арбенин и Нина


Арбенин

Она тебе уж больше не нужна.

Нина

Ты здесь?

Арбен<ин>

Я здесь!

Нина

Я, кажется, больна!
И голова в огне – поди сюда поближе.
Дай руку… чувствуешь, как вся горит она?
Зачем я там мороженое ела,
Я, верно, простудилася тогда;
Не правда ли?

Арбенин

(в рассеянности) Мороженое? Да!

Нина

Мой милый, я с тобой поговорить хотела!
Ты изменился с некоторых пор,
Уж прежних ласк я от тебя не вижу,
Отрывист голос твой, и холоден твой взор,
И всё за маскерад – о, я их ненавижу;
Я заклялася в них не ездить никогда.

Арбен<ин>

(в сторону) Не мудрено, теперь без них уж можно!

Нина

Что значит поступить хоть раз неосторожно.

Арбен<ин>

Неосторожно! о!

Нина

И в этом вся беда.

Арбен<ин>

Обдумать всё заране надо было.

Нина

О, если бы я нрав заране знала твой,
То верно не была б твоей женой;
Терзать тебя, страдать самой,
Как это весело и мило!

Арбен<ин>

И то: к чему тебе моя любовь!

Нина

Какая тут любовь? на что мне жизнь такая!

Арбенин (садится возле нее)

Ты права! что такое жизнь? жизнь вещь пустая.
Покуда в сердце быстро льется кровь,
Всё в мире нам и радость и отрада.
Пройдут года желаний и страстей,
И всё вокруг темней! темней!
Что жизнь? давно известная шарада
Для упражнения детей;
Где первое – рожденье, где второе —
Ужасный ряд забот и муки тайной ран,
Где смерть – последнее, а целое – обман!

Нина (показывая на грудь)

Здесь что-то жжет.

Арбенин (продолжая)

Пройдет! пустое!
Молчи и слушай: я сказал,
Что жизнь лишь дорога, пока она прекрасна,
А долго ль! Жизнь как бал:
Кружиться весело, – кругом всё светло, ясно…
Вернулся лишь домой, наряд измятый снял…
И всё забыл, и только что устал.
Но в юных летах лучше с ней проститься,
Пока душа привычкой не сроднится
С ее бездушной пустотой;
Мгновенно в мир перелететь другой,
Покуда ум былым еще не тяготится,
Покуда с смертию легка еще борьба;
Но это счастие не всем дает судьба.

Нина

О, нет, я жить хочу.

Арбенин

К чему?

Нина

Евгений,
Я мучусь, я больна.

Арбен<ин>

А мало ли мучений,
Которые сильней, ужаснее твоих.

Нина

Пошли за доктором.

Арбен<ин>

Жизнь – вечность! – смерть лишь миг.

Нина

Но я – я жить хочу.

Арбен<ин>

И сколько утешений
Там мучеников ждет.

Нина

(в отчаянии) Но я молю:
Пошли за доктором скорее.

Арбен<ин>

(встает, холодно) Не пошлю

Нина (после молчания)

Конечно, шутишь ты – но так шутить безбожно.
Я умереть могу – пошли скорей.

Арбен<ин>

Что ж, разве умереть вам невозможно
Без доктора?

Нина

Но ты злодей,
Ты изверг… это слишком… ты погубишь
Меня… Евгений. Я жена
Твоя.

Арбен<ин>

Да! Знаю – знаю!

Нина

О, сжалься! пламень разлился
В моей груди, я умираю.

Арбенин

Так скоро? Нет, еще (смотрит на часы) осталось полчаса.

Нина

О, ты меня не любишь.

Арбенин

А за что же
Тебя любить – за то ль, что целый ад
Мне в грудь ты бросила… о, нет, я рад – я рад
Твоим страданьям. Боже, боже?
И ты, ты смеешь требовать любви!
А мало я любил тебя, скажи?
А этой нежности ты знала ль цену?
А много ли хотел я от любви твоей?
Улыбку нежную, приветный взгляд очей.
И что ж нашел? – Коварство и измену.
Возможно ли? меня продать!
Меня за поцелуй глупца… меня, который
По слову первому был душу рад отдать.
Мне изменить, – мне? и так скоро!..

Нина

Но ты не выслушал…
Я нынче лишь сама
Узнала всё.

Арбен<ин>

Прочь, прочь! о, я сойду с ума,
Не верю – прочь! – Когда же перестанут
Меня терзать.

Нина

Всё это клевета молвы,
Ошибка, оба были вы
Обмануты.

Арбенин

Так, так – я был обманут.
Довольно… я ошибся! возмечтал,
Что я могу быть счастлив… Думал снова
Любить и веровать… Но час судьбы настал
И всё прошло, как бред больного!
Быть может, я б успел небесные мечты
Осуществить, предавшися надежде,
И в сердце б оживил всё, что цвело в нем прежде.
Ты не хотела – ты!
Плачь!.. Плачь. – Но что такое, Нина,
Что слезы женские? вода!..
Я ж плакал – я, мужчина!..
От злобы, ревности, мученья и стыда
Я плакал – да!
А ты не знаешь, что такое значит,
Когда мужчина – плачет!
О! в этот миг к нему не подходи,
Смерть у него в руках – и ад в его груди!

Нина

Комментариев (0)
×