Клайв Касслер - За борт!

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Клайв Касслер - За борт!, Клайв Касслер . Жанр: Морские приключения. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Клайв Касслер - За борт!
Название: За борт!
Издательство: АСТ
ISBN: 978-5-17-078038-9
Год: 2013
Дата добавления: 3 август 2018
Количество просмотров: 390
Читать онлайн

Помощь проекту

За борт! читать книгу онлайн

За борт! - читать бесплатно онлайн , автор Клайв Касслер
1 ... 108 109 110 111 112 113 ВПЕРЕД

18

„Форчун“ и „Форбс“ — экономические журналы; „Дан энд Брэдстрит“ — фирма, составляющая отчеты о кредитных операциях.

19

Город Самтер находится в штате Южная Каролина.

20

Строки из стихотворения Генри Уодсуорта Лонгфелло „Стрела и песня“, в пер. Г. Кружкова.

21

„Братья Брукс“ — старейшая и очень распространенная марка мужской одежды в США.

22

Сэндвич с жареной свининой и сыром.

23

Гордон Лидди, спецагент, и Чарльз Колсон, советник президента Никсона, из числа осужденных по делу „Уотергейт“.

24

Традиционное наказание в южных штатах до Гражданской войны. Провинившегося сажали на брус (из ограды) и проносили по всему городу, потом сбрасывали за городскими пределами. Иногда преступника предварительно вываливали в смоле и перьях.

25

Братья Маркс (Marx Brothers) — популярный в США комедийный квинтет, специализировавшийся на кинофильмах „комедии абсурда“ — драк, пощечин, флирта и „метания тортов“.

26

Персонаж романа Чарльза Диккенса „Приключения Оливера Твиста“, скупщик краденого, крестный отец лондонских воров и мошенников.

27

Аудитория Лиснера — зал на полторы тысячи мест, где проходят театральные постановки и другие массовые мероприятия.

28

В 1970 году четыре студента университета штата Огайо были застрелены национальными гвардейцами, которые утверждали, что перед этим слышали пистолетный выстрел.

29

„Андреа Дориа“ — итальянский трансатлантический лайнер, флагман „Италиан лайн“. 26 июля 1956 года затонул через 11 часов после столкновения с лайнером „Стокгольм“ у побережья Нью-Йорка.

30

Бенедикт Арнольд (1741–1801) — генерал-майор, участник войны за независимость США, перешедший на сторону Великобритании. В США считается символом предательства.

31

Марка шотландского виски.

32

В США 15 апреля — крайний срок подачи налоговых деклараций за прошлый год.

33

Крытый стадион в Нью-Орлеане.

34

Плакмин Париш — историческая территория в штате Луизиана. Париш — приход; некогда это был один церковный приход.

35

Томас Джонатан Джексон „Каменная Стена“, с 1861-го также Стоунуолл Джексон (Thomas Jonathan „Stonewall“ Jackson) (21 января 1824 — 10 мая 1863) — генерал Конфедеративных Штатов Америки в годы Гражданской войны. Один из самых талантливых генералов Юга.

36

Улисс Симпсон Грант (1822–1885) — американский политический и военный деятель, полководец северян в годы Гражданской войны в США, генерал армии. С 4 марта 1869 г. по 4 марта 1877 г. — 18-й президент США.

37

Пушка французского производства середины девятнадцатого века, активно использовавшаяся в Гражданской войне.

38

Американский комический актер.

39

Первое сражение при Бул-Ране, также Первое сражение при Манассасе (последнее название употреблялось конфедератами и до сих пор используется на Юге), — первое крупное сухопутное сражение Американской Гражданской войны. Произошло 21 июля 1861 года возле Манассаса, штат Виргиния.

40

Сражение при Аппоматтоксе произошло утром 9 апреля 1865 года и стало последним сражением, в котором участвовала Северовиргинская армия генерала Ли, и последним крупным сражением американской Гражданской войны.

1 ... 108 109 110 111 112 113 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×