Джек Слейд - Дьявол, святая и Лэссистер

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джек Слейд - Дьявол, святая и Лэссистер, Джек Слейд . Жанр: Вестерн. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Джек Слейд - Дьявол, святая и Лэссистер
Название: Дьявол, святая и Лэссистер
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 4 август 2018
Количество просмотров: 246
Читать онлайн

Помощь проекту

Дьявол, святая и Лэссистер читать книгу онлайн

Дьявол, святая и Лэссистер - читать бесплатно онлайн , автор Джек Слейд
1 ... 22 23 24 25 26 ... 30 ВПЕРЕД

Девушки жались в поисках защиты среди пожилых мужчин и женщин, но они, конечно, не могли спрятаться от жадных взглядов негодяев.

— Ты разрешишь нам свободу действий, босс? — спросил палач Макнелли. — Тут есть чертовски привлекательные бабы.

Рио отрицательно кивнул.

— Мы позднее вернемся назад. Теперь мы знаем дорогу. Конечно, мы потом доберемся и до баб, но не сейчас. Мы тотчас уезжаем, тогда мы еще успеем догнать других.

Скупо и тучно, как и всегда, он отдавал приказания. Мерзавцам не нравилось уезжать уже сейчас, но возражения были бесполезны. В таких случаях Рио имел обыкновение преподать наглядный урок, который заключался в том, что он пристреливал первого попавшегося дурака, задававшего вопросы. Это он практиковал уже неоднократно. Дикая банда усвоила уроки.

Сорок молодых мужчин были закованы в наручники. Пожилые должны были привести мустангов. Все были настолько запуганы, что бегом бросились выполнять приказ.

Через десять минут охотники на людей со своими будущими рабами двинулись в путь.

Никто из жителей не отважился задать ни одного вопроса. Все находились в состоянии ужасного шока.

Было бы также бессмысленно стрелять по удаляющимся бандитам. Это привело бы только к кровавой расправе.

— Уже есть достаточно убитых, — сказал один из стариков потрясение. — Давайте пойдем осмотримся.

Они вошли в дом сахема и Нашли его мертвым, лежащим около открытого люка в полу.

— Наши сокровища, — сказал один из пожилых мужчин. — Там хранил сахем наше золото.

— Сейчас это не так важно, — осудил его старый Солумар, один из самых близких друзей сахема, — мы должны держать совет о том, что нам предпринять.

Другие поддержали его. Потом они все собрались . на площади. Было высказано много предложений. Наконец приняли решение: несколько опытных мужчин должны последовать за отрядом с пленными, само собой разумеется, на безопасном расстоянии.

Сначала нужно было узнать, куда отправили пленных, и тогда подумать о дальнейших шагах. Пока необходимо сохранять спокойствие.

Они хотели подождать возвращения других: своей святой и мужчин, которые поскакали с ней. Прежде всего они полагались на Массаро, он был наследником мертвого сахема, поэтому должен был решить, что нужно предпринять.

Но и святая должна поговорить с ними. Она была ясновидящей, прорицательницей. Старый сахем Арикана обнаружил это.

— Она и Массаро будут знать, что делать, — сказал старый Солумар, которому принадлежало весомое слово в совете. — Кто из вас последует верхом вслед за нашими пленными друзьями?

Вызвалась сразу дюжина добровольцев, но нужны были лишь три человека. Они ни в коем случае' не должны привлечь к себе внимание. Вместе с Массаро имелось всего лишь двенадцать молодых воинов. Не было ли этого слишком мало для противостояния превосходящей силе?

Они не могли знать, что осталось всего лишь двое молодых воинов, что Массаро и еще девять человек уже находились в плену у охотников на людей.

Вызывало удивление, с каким самообладанием индейцы встречали удары судьбы, выпавшей на их долю.

Одиннадцать человек были мертвы.

Они не причисляли сюда предателя Томаса и не погребли его вместе с сахемом и другими жертвами нападения. Они отнесли его тело в потаенное место в голой боковой долине и набросали на него камней.

После этого невозможно было обнаружить никаких признаков, которые бы свидетельствовали о могиле. Ничто не должно напоминать о предателе Томасе, и его имя не должно упоминаться никогда. Таков был закон сенеков.

11

Они прибыли лишь после полудня — Лэсситер, святая и оба последних воина племени, а также Луа Макбрайд.

Уже издали они определили, что приехали слишком поздно. Маленький отряд остановил лошадей и горящими глазами глядел вниз на деревню, над которой стояла гробовая тишина.

Лицо Марии было как будто высечено из камня.

— Мне это снилось раньше, — сказала она. — Уже несколько дней назад я видела все это во сне.

— А почему же ты не предупредила? — спросил Лэсситер.

— Я уже уехала с мужчинами, — ответила она. — Кроме того, это означает, что нельзя избежать воли провидения. Несчастье пришло бы тогда к ним в другом виде.

В этом определенно была доля правды. Лэсситер и на себе испытал нечто подобное, и поэтому он не отнесся легкомысленно к словам Марии.

Они поехали в деревню.

— Где Массаро? — кричали все, перебивая друг друга. — Где другие храбрые воины?

Мария ответила на их вопросы. Вокруг были озадаченные лица.

Мария взяла Лэсситера за плечо и отошла с ним несколько в сторону, чтобы можно было без помех поговорить.

— Ко мне снова пришло видение, — сказала она тихо, и вид у нее был заметно потрясенный. — Массаро и его спутники уже находятся в плену у этих охотников на людей. Я знаю также, какой дьявол посылает их на нас. Это мне известно от Кинсберга. Речь идет о Яго Манаске, смертельном враге моего… Кинсберга.

— Я поеду за бандитами, — сказал Лэсситер, — тотчас же, опережение не должно быть слишком большим.

— Я буду сопровождать тебя, Лэсситер.

— Об этом не может быть и речи.

— Ты не можешь воспрепятствовать этому, — произнесла она решительно. — Или ты хочешь прогнать меня, как надоевшую кошку?

Тут он улыбнулся и кивнул в знак согласия.

— Но только мы вдвоем, — сказал он. — И ты должна надеть другие вещи. Брюки и простую блузу для верховой езды. У тебя есть что-нибудь подобное?

— У меня есть даже настоящее платье. Оно с очень рискованным вырезом. Мне его также взять с собой?

Едва она промолвила это, как на ее лице вновь появилось какое-то просветленное отсутствующее выражение. Затем Мария сказала:

— Да, это платье я непременно должна взять с собой. Лэсситер, я только что видела себя в этом декольтированном платье. В руке я держала револьвер, а вокруг меня сражались мужчины. Один из них был ты, Лэсситер. Все было очень искажено, и картина быстро исчезла. Но здесь какую-то роль играет платье. Я должна упаковать его. Пошли!

Она схватила его за руку и побежала с ним к дому сахема, в котором жила.

Она быстро переоделась, сменила свой индейский костюм из кожи косули на джинсы и ковбойку. Она сняла экзотическую налобную повязку и надела на голову ковбойскую шляпу, застегнула ремень с револьвером. Нож был отправлен в чехол у пояса, а от томагавка она отказалась.

Затем они снова вышли из дома на площадь. Две свежие лошади уже стояли наготове.

— Пусть небо хранит вас, — сказал торжественно старый Солумар и, как будто благословляя, раскинул руки.

Мария низко склонилась перед благородным стариком, и Лэсситер последовал ее примеру.

1 ... 22 23 24 25 26 ... 30 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×