Мариена Ранель - Маски сброшены

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мариена Ранель - Маски сброшены, Мариена Ранель . Жанр: Исторические приключения. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Мариена Ранель - Маски сброшены
Название: Маски сброшены
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 31 июль 2018
Количество просмотров: 319
Читать онлайн

Помощь проекту

Маски сброшены читать книгу онлайн

Маски сброшены - читать бесплатно онлайн , автор Мариена Ранель

Елизавета горячо поблагодарила её за поддержку. Они перебросились несколькими вежливыми фразами, затем плавно рассеялись среди приглашенных.

Пока Елизавета выслушивала от разных людей вопросы и замечания: любопытные и коварные, упрекающие и поддерживающие, и вежливо отвечала на них, княгиня Элеонора Львовна со скучным выражением лица бродила между гостями, перекочевывая от одной группы разговаривающих к другой: то подключаясь к их разговору, то проходя мимо. Целью княгини было разузнать, какая молва идет о её дочери. А молва была разная. Кто-то восхищался ей, кто-то осуждал её, кто-то завидовал, а кто-то не доверял.

Несколько дам, объединившись в тесный кружочек, злословили о Елизавете, не скупясь на едкие замечания и коварные предположения. В этом кружочке наиболее выделялись две дамы, которые, собственно, и вели разговор, остальные — либо одобрительно кивали либо усмехались. Этот кружочек не мог не привлечь внимания Элеоноры Львовны.

— Кто бы мог подумать? — возмущалась одна дама. — За безупречным поведением княгини Ворожеевой скрывалась лживая и бесчестная особа. Ее мужа всегда считали развратником и бесчестным человеком, а по мне так — он всего лишь испорченный, шаловливый ребенок по сравнению со своей хищницей женой.

— Ты права, Зизи, — согласилась её подруга. — Она настоящая хищница! Мало того, что она обманула мужа, разорила его, так она ещё отправила его на каторгу. А сама вышла замуж за другого. Да не за кого-нибудь, а за графа Вольшанского!

— Я никогда не верила в её безупречность!

— Выдать чужого ребенка за сына своего мужа и после стольких лет признаться в содеянном, да ещё чувствовать себя при этом победительницей! Quelle effronterie et quelle depravation![35]

Не выдержав столь резких обвинений и грязных отзывов по отношению к дочери, княгиня Шалуева бесцеремонно вторглась в их разговор.

— И это вы говорите о бесстыдстве, сударыня! — возмутилась она. — Вы, которую пару месяцев назад муж в своем же собственном доме застал в объятиях любовника! Вам удалось избежать скандала только потому, что он мог повредить политической карьере вашего мужа. А для него карьера дороже собственной чести.

— Что вы такое говорите, княгиня? — с оскорбленным видом пыталась ей возразить уличенная в супружеской измене дама.

— А вы, сударыня! — обратилась Элеонора Львовна к её собеседнице. — Вы назвали мою дочь «хищницей», в то время как сами неизвестным образом сумели завладеть состоянием, на которое не имели никакого права. Согласитесь, весьма странно, что некий знатный, старый помещик, у которого вы находились в услужении, перед самой смертью завещал вам все свое имущество?

— Вы, как обычно, собираете сплетни, княгиня, — с едким замечанием произнесла она.

— А вы, как обычно, их разводите, — не осталась в долгу Элеонора Львовна. — Однако предупреждаю вас, если о моей дочери пойдет дурная слава, вам это не сойдет с рук.

Элеонора Львовна круто развернулась и отошла от их группы.

«Все же иногда полезно быть в курсе всего», — отметила она про себя.

Глава двадцать пятая

Уставшая от неприятных расспросов графиня Елизавета Вольшанская уединилась в одном из уголков дома. Незаметно к ней кто-то подошел и обнял её за плечи. Она вздрогнула и повернулась лицом к подошедшему. Увидев перед собой своего супруга, она улыбнулась.

— Ты так напряжена, — заметил Владимир.

— Сегодня напряженный вечер, — ответила она.

— Мне кажется, все прошло не так плохо.

— Пожалуй, — согласилась она. — Признаюсь, я была готова к худшему. У меня такие противоположные чувства от этого вечера. С одной стороны, я чувствую легкость, а с другой — невероятную усталость.

— Так и должно быть. Потерпи ещё немного. Скоро все кончится. Разойдутся гости, и мы останемся одни.

— А ты был великолепен! — отметила она. — Твоя речь произвела впечатление на всех.

— Именно этого я и добивался, — улыбнулся он.

— А как Алексис? Каково ему после всего этого!

— По-моему, у нашего сына все в порядке. Он пользуется успехом. Причем, как у знатных персон, так и у юных барышень. Когда я шел сюда, я случайно увидел, как он о чем-то любезно беседовал с одной темноволосой юной особой. А ещё раньше я заметил, как эта темноволосая юная особа подошла к нему.

— Как когда-то на одном маскараде к тебе подошла другая темноволосая юная особа и попросила стать её кавалером, — прибавила она. — Нет, только не это! История не должна повториться!

— Разве ты сожалеешь о том, что тогда произошло?

— Конечно же, нет! — возразила она. — Я сожалею о другом. О долгих годах без тебя.

— Знаешь, в чем заключается суть человеческой жизни? — спросил он и сам же ответил: — Настоящее счастье, настоящая любовь и, вообще, все настоящее и прекрасное не дается человеку просто так. Все это нужно заслужить, выстрадать.

— Как ты жесток! — возмутилась она. — Мне не хотелось бы, чтобы Алексис прошел через то же, что и каждый из нас. Мне кажется, мы оба достаточно выстрадали, чтобы самим быть счастливыми и получить счастье для него.

— Какие мрачные предположения о будущем нашего сына! И все оттого, что к нему подошла какая-то девица. Кстати, он идет к нам. И он один. Очевидно, барышня его не слишком заинтересовала, раз он её так быстро оставил. Помнится, я тогда не оставлял тебя ни на минуту. Таким образом, можно смело утверждать, что история не повторится.

Алексис подошел к ним.

— Вы здесь! — каким-то радостным и воодушевленным голосом произнес он. — А ваши гости тем временем развлекаются без вас. Если слово «развлекаются» применимо к различного рода сплетням, ядовитым замечаниям, обсуждениям и домыслам. И этот пытающийся разгореться пожар охлаждает своим острым язычком извечная блюстительница фамильной чести — княгиня Элеонора Львовна. Но, надо признаться, не одна бабушка на нашей стороне. Некоторые вами восхищаются. Вы не представляете, как забавно за всем этим наблюдать!

— Представляем! — в один голос сказали Елизавета и Владимир.

— Полное единодушие! — отметил Алексис.

— Нам приятно, что у тебя хорошее настроение, — сказала Елизавета.

— И что все эти сплетни, ядовитые замечания и тому подобное тебя лишь забавляют, — прибавил Владимир.

— Как я вижу, вам все это тоже нипочем, — заметил Алексис.

— Для нас самое главное, что все разрешилось, — сказал Владимир.

— Мы сбросили груз всех тайн прошлого, прибавила Елизавета, — и теперь с легкостью принимаем наше настоящее.

— А хотите узнать ваше будущее? — предложил Алексис.

Комментариев (0)
×