Уилбур Смит - Порочный круг

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Уилбур Смит - Порочный круг, Уилбур Смит . Жанр: Прочие приключения. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Уилбур Смит - Порочный круг
Название: Порочный круг
Издательство: Аст
ISBN: 978-5-17-081638-5
Год: 2014
Дата добавления: 3 сентябрь 2018
Количество просмотров: 459
Читать онлайн

Помощь проекту

Порочный круг читать книгу онлайн

Порочный круг - читать бесплатно онлайн , автор Уилбур Смит

Настя коснулась кобуры у себя на бедре.

– Не будь такой мягкосердечной, Настя. Это была бы слишком легкая смерть. – Гектор покачал головой. – Для него я задумал нечто особенное. По дороге домой мы выбросим его из заднего трюма «Кондора» с высоты двадцать пять тысяч футов. У него будет две минуты свободного падения, чтобы раскаяться в грехах, прежде чем он расшибется о землю.

– Прекрасно! – захлопала Настя. – Вот это прежний Гектор! Тот, кого мы знаем и любим.

– Пол, заходи с парой своих парней, – позвал Гектор и, когда они вошли, показал на тяжелый стул из тикового дерева у дальней стены. – Привяжите его к этому стулу. Получатся эвакуационные носилки. Отнесем его к самолету. Ублюдок весит не меньше трехсот фунтов. Но стул, кажется, достаточно прочный, чтобы его удержать.

Подтащили стул, посадили на него Джонни, и Гектор снова переключил все внимание на Карла.

– Вот наш главный трофей, – сказал он Пэдди и Насте. – Единственный известный мне человек, который убил отца, мать, мачеху и обеих сестер. Он уничтожил всю семью.

– Но, что хуже всего, этот кусок дерьма убил мою лучшую подругу Хейзел, – сердито сказала Настя. – И пытался убить нашу малютку Кэти. Мне это совсем не нравится.

– Но надо отдать ему должное, – заметил Гектор. – Он любит животных. Особенно свиней и крокодилов. Правда, Карл? Тебе нравится их кормить, верно, Карл?

Карл непонимающе смотрел на Гектора, но постепенно боль в его глазах сменилась ужасом, когда он сообразил, к чему клонит Гектор.

– Нет! – прошептал он, качая головой. – Пожалуйста, не говорите так. Я отдам вам все. Деньги? Хотите денег? Я отдам вам шестьдесят миллионов долларов.

– Во всем мире не хватит денег, Карл, – с сожалением сказал Гектор и повернулся к Полу Стоуву, который закончил привязывать Джонни к стулу.

– Тебе понадобится помощь всех твоих людей, чтобы отнести эту жирную тушу к самолету. Но он еще три часа не придет в себя, так что проблем не будет. Мы с Пэдди и Настей отведем Карла Бэннока туда, куда ему и дорога. Вероятно, мы догоним вас раньше, чем вы доберетесь до «Кондора», а если нет, грузите Джонни на борт и скажите пилотам, чтобы ждали нас. Мы сильно не задержимся. – Он хлопнул Пола по плечу. – Отправляйтесь!

Он подождал, пока импровизированные носилки не вынесли из прихожей в туннель. Потом вернулся туда, где лежал Карл.

– Как зовут твоих любимых крокодилов, Карл? Будь добр, напомни.

– Нет, вы не можете так со мной поступить. Послушайте. Я все объясню. Вы не понимаете. Мне пришлось это сделать. Саша и Брайони отправили меня в тюрьму. Отец бросил меня, мать тоже. – Он говорил почти бессвязно, торопливо, плача и протягивая руки к Насте. – Помилосердствуйте! Пожалуйста, пожалейте меня! Я очень страдаю. Посмотрите на мои ноги. Я никогда больше не смогу ходить.

– Ганнибал, вот как! – Гектор щелкнул пальцами, делая вид, что вспомнил. – Ганнибал и Алина. Спустимся в сады? Ты сможешь познакомить нас с Ганнибалом и Алиной.

Неожиданно по рации послышался голос Джо Стенли. Он звучал резко и гневно.

– Гектор, я слышу каждое твое слово. Ты не можешь сделать то, что задумал. Как бы он ни был виновен, нельзя его убить. Ты опустишься до его уровня. Совершишь преступление против закона божьего и человеческого. «Мне отмщение», сказал Господь. То, что ты собираешься сделать, – варварство и жестокость.

Гектор заговорил в микрофон, и голос его прозвучал резко.

– Прости, Джо, дорогая. Мы тут очень заняты. Больше не могу говорить. Конец связи.

Он отключил свой «Биркин» и жестом приказал Пэдди сделать то же самое. Когда оба отключили связь, он сказал Пэдди: – Хватит болтать, давай заканчивать.

Он схватил Карла за запястье и завел ему руку за спину. Пэдди сделал то же самое со второй рукой. Настя наклонилась и прочно связала кисти за спиной.

Затем мужчины подняли Карла и поволокли вверх по лестнице в туннель. Настя несла за ними их оружие.

Они протащили Карла по лабиринту. Его ноги волочились по земле.

Карл продолжал кричать, что раскаивается, молить о милосердии и прощении, и все это перемежалось резкими криками боли, когда его ноги за что-нибудь задевали и кости терлись о кости.

Добравшись до задних ворот, они вышли наружу. Вновь попав на солнце, остановились перевести дух и осмотреться. Гектор посмотрел на стены замка высоко над ними. Туннель, ведущий из темниц, был пробит под этими стенами. Они попали в сады.

– Вы с Джонни здесь славно потрудились, – похвалил Карла Гектор. – Превратили этот уголок в рай. Какая жалость, что ты больше не сможешь им наслаждаться.

Перед ними лежал аэродром, и они видели, как Пол и его люди несут Джонни по извилистой дороге.

Они повернули и шли вдоль холма, пока не обогнули выступ черной вулканической скалы. Перед ними открылись водяные сады. На фоне голубого африканского неба фонтаны сплетали кремовые кружева брызг. Водопады стекали по черному склону скалы, низвергаясь в бассейны, и подземными путями возвращались в большое озеро, лежавшее внизу, точно гигантский серебряный щит.

Миновав заросли гигантских папоротников и стрелиции, покрытой гроздьями экзотических цветов, окраской и формой напоминавших хохлатые головы райских птиц, они наконец дошли до каменной стены, ограждавшей логово крокодилов. Крики боли Карла Бэннока и мольбы о прощении и милосердии стихли, когда Гектор и Пэдди положили его животом на стену. Пэдди держал его за ноги, чтобы Карл не перевалился через стену и не упал в зеленую воду в двадцати футах под ним. Гектор рядом с ним перегнулся через стену.

На песчаном пляже, дугой огибавшем дальний край пруда, грелись на солнце два крокодила. Огромные челюсти Ганнибала были широко раскрыты, и маленькие черные цапли сидели на его нижней губе, жадно склевывая пиявок, присосавшихся к деснам. Рядом лежала Алина, неподвижная, словно высеченная из камня. Глаза за прозрачными мигающими веками у нее были блестящие и застывшие, как полированный оникс.

– Ты когда-нибудь думал, Карл, что испытала твоя сестра, когда ее заживо пожирали свиньи? – негромко спросил Гектор. Карл издал сдавленный звук. – Что ж, тебе предстоит это узнать, верно? – продолжал Гектор. – А знаешь, каково потерять того, кого любишь, Карл? – И тут же ответил на свой вопрос. – Нет, конечно, откуда. Ты ведь никогда никого не любил, кроме себя.

А я знаю, каково это. Я потерял жену. Ты ведь знал мою жену, Карл? Да, конечно, знал. Ну-ка назови имя моей жены.

Карл молчал, и Гектор взглянул на Пэдди.

– Надо освежить его память, Пэдди. Дерни его за ногу, пожалуйста.

Пэдди сильно дернул, и Карл взвыл.

Комментариев (0)
×