Луи Буссенар - Борьба за жизнь

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Луи Буссенар - Борьба за жизнь, Луи Буссенар . Жанр: Прочие приключения. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Луи Буссенар - Борьба за жизнь
Название: Борьба за жизнь
Издательство: Ладомир
ISBN: 5-86218-306-X
Год: 1996
Дата добавления: 3 август 2018
Количество просмотров: 183
Читать онлайн

Помощь проекту

Борьба за жизнь читать книгу онлайн

Борьба за жизнь - читать бесплатно онлайн , автор Луи Буссенар

Визави (фр.) — сидящий напротив. (Примеч. перев.)

51

Мантия — широкая длинная одежда в виде плаща, надеваемая поверх другого платья.

52

Прострация — угнетенное состояние, сопровождающееся упадком сил и безразличным отношением к окружающему.

53

Сенсация — событие, сообщение, возбуждающее широкий интерес; шумиха.

54

Молох — в древности бог солнца, огня и войны, которому приносились человеческие жертвы; нечто, требующее тяжелых жертв.

55

Французская Гвиана — одна из частей области Гвиана на севере Южной Америки; две другие — Гайана и Нидерландская Гвиана (Суринам). Коренное население — индейцы. Первые французские колонисты появились в восточной части области в 1604 году. После длительной борьбы с другими державами Франция утвердила в 1817 году колониальное господство над 91 тыс. кв. км территории. С 1852 по 1946 год эта колония использовалась Францией как место ссылки. В настоящее время — заморский департамент Франции.

56

Ре — крохотный остров в Бискайском заливе близ порта Ла-Рошель к юго-западу от Парижа. На острове находилась пересыльная тюрьма Сен-Мартен-де-Ре.

57

Крез — царь древнего государства в Малой Азии — Лидии (существовало до н. э.). За годы владычества (560–546 до н. э.) Крез накопил огромные богатства; его имя стало нарицательным для обозначения владельца несметных сокровищ.

58

Периметр — сумма сторон прямолинейной геометрической фигуры, а также обозначения края помещения, земельного участка и проч.

59

Досье — совокупность материалов, документов, относящихся к какому-либо делу, вопросу, лицу.

60

Триколор — трехцветный флаг (обычно государственный).

61

Миля — морская мера длины, принятая во всех странах, равна 1852 м.

62

Кайенна — административный центр и главный порт Французской Гвианы. Основан французами в 1-й половине XVII века. Здесь живет около половины всего населения страны.

63

Канонир — старое название артиллериста.

64

Бриз — морское название устойчивого по направлению ветра силой 3–6 баллов по шкале Бофорта.

65

Саргассово море — водное пространство в центральной части Атлантического океана, ближе к восточному побережью Северной Америки, характеризующееся почти полным отсутствием поверхностных течений и массовыми скоплениями микроскопических водорослей (саргассов).

66

Колумб Христофор (1451–1506) — испанский (итальянского происхождения) мореплаватель, совершил четыре путешествия, открыл Америку (официальная дата 12.10.1492).

67

Акклиматизироваться — приспособиться к новым, непривычным, преимущественно климатическим и географическим, а также бытовым условиям.

68

Кабельтов — морская мера длины, равна 1/10 мили, или 185,2 м.

69

Флагшток — вертикальный шест, служащий для подъема флага.

70

Вампиры — здесь: название некоторых насекомоядных и кровососущих мышей в Южной Америке.

71

Жалюзи — решетчатые ставни или шторы из деревянных пластинок для регулирования света и пропуска воздуха в помещение (в русском языке слово не имеет единственного числа и не склоняется).

72

Сен-Лоран-дю-Марони — город во Французской Гвиане, близ устья реки Марони, пограничной с Нидерландской (Голландской) Гвианой (Суринамом).

73

Фламинго — птицы длиной 91–120 см. Оперение розовое. Гнездятся колониями у воды.

74

Кома — бессознательное состояние, вызванное ушибами, болезнями головного мозга и некоторыми другими заболеваниями.

75

Бретонец — уроженец или житель Бретани, исторической провинции на западе Франции.

76

Геркулес — здесь: человек огромной физической силы (от имени героя древнегреческой и древнеримской мифологии Геркулеса, он же Геракл).

77

Брест (на западе), Рошфор (на западе), Тулон (на юге) — крупные порты Франции.

78

Элитный — лучший, отборный.

79

Пенитенциарная администрация — управление системой исправительных учреждений. (Примеч. перев.)

80

Метрополия — государство, владеющее колониями.

81

Сенегал — государство в Западной Африке, первая французская колония на этом континенте, захвачен в 80-х — середине 90-х годов XIX века. С 1960 года — независимая республика.

82

Алжир — государство в Северной Африке. Первые поселения возникли в XII веке до н. э. Территория неоднократно завоевывалась разными странами. С 1830 года — колония Франции. С 1962 года — независимая республика.

83

Антильские острова — архипелаг в Вест-Индии, здесь расположены государства Куба, Гаити, Гренада и другие, а также колониальные владения, в том числе французские.

84

Реюньон — остров в Индийском океане. С XVII века — французское владение. С 1846 года — так называемый «заморский департамент» Франции.

85

Тонкин — название французского протектората (одного из видов колоний) в северной части Вьетнама (1884–1945).

86

Аннамиты — жители севера и центра Вьетнама, называемые китайцами Аннам. Название сохранялось и при французском владычестве.

87

Креолы — потомки европейских колонизаторов, родившиеся в испанских, португальских и французских владениях.

88

Колоны — земледельцы, свободные жители колоний. (Примеч. перев.)

Комментариев (0)
×