Анатоль Франс - Том 4. Современная история

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Анатоль Франс - Том 4. Современная история, Анатоль Франс . Жанр: Классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Анатоль Франс - Том 4. Современная история
Название: Том 4. Современная история
Издательство: -
ISBN: нет данных
Год: -
Дата добавления: 14 декабрь 2018
Количество просмотров: 130
Читать онлайн

Помощь проекту

Том 4. Современная история читать книгу онлайн

Том 4. Современная история - читать бесплатно онлайн , автор Анатоль Франс

216

Лисипп — греческий скульптор и литейщик (IV в. до н. э.).

217

Деянира (греч. миф.) — супруга Геракла (Геркулеса), ставшая невольной виновницей его гибели: снедаемая ревностью, она послала Гераклу одежды, умащенные снадобьем, которое, по уверению враждебного Гераклу кентавра, обладало свойством укреплять супружескую любовь, а в действительности было смертоносным ядом; облекшись в эти одежды и почувствовав приближение смерти, Геракл возлег на костер и погиб, объятый пламенем.

218

Танатос — бог смерти в греческой мифологии.

219

Керкопы — мифические жители о-ва Питекуза в Тирренском море, которые за насмешки над Юпитером были превращены в обезьян («Метаморфозы» Овидия).

220

Гилас (греч. миф.) — сын царя Феодаманта, красивый мальчик, любимец Геркулеса, похищенный водяными нимфами.

221

Превотальный суд — суд, выносивший свои решения, не стесняясь какими-либо юридическими формами. Решения превотальных судов не допускали апелляции. Учреждались во Франции в различные эпохи, особенно в начале реставрации Бурбонов, в 1815 г.

222

Сеньориальный суд — суд феодального владетеля.

223

Суды официалов — духовные суды.

224

Бушор Морис (1855—1929) — французский поэт, драматург, переводчик Шекспира.

225

Фердинанд VII (1784—1833) — испанский король, низложенный в 1808 г. Наполеоном и снова возведенный на престол в 1813 г. Его царствование было периодом феодальной и клерикальной реакции в Испании.

226

Граф де Кэлюс (1692—1765) — французский археолог.

227

Эпиникии — торжественные хоры, прославлявшие в древней Греции победителей на спортивных состязаниях, в том числе и на «истмийских играх» в честь Нептуна, происходивших каждые два года на Коринфском перешейке, кратко называвшемся у греков Истмом (т. е. Перешейком). От поэта Пиндара (V в. до н. э.) осталось 45 эпиникиев.

228

низвергнуть Хамоса и Молоха.— Хамос — см. прим. 160; Молох — в финикийской мифологии бог солнца; ему приносили человеческие жертвы.

229

словами, достойными быть вырезанными на бронзе.— Имеется в виду открытое письмо Эмиля Золя в защиту Дрейфуса, адресованное французскому президенту Феликсу Фору и озаглавленное «Я обвиняю» (13 января 1898 г.).

230

Ролан Манон — жирондистка, основательница политического салона; была гильотинирована в 1793 г. Оставила после себя «Мемуары».

231

Мелин Феликс-Жюль (1838—1925) — французский политический деятель; в 1896—1898 гг. глава так называемого «однородного министерства», составленного исключительно из умеренных и поддерживаемого консерваторами. Мелин открыто покровительствовал клерикалам и финансовому капиталу.

232

Заира — героиня одноименной трагедии Вольтера (1732).

233

Скриб Эжен (1791—1861) — французский драматург, автор многочисленных комедий, популярных на буржуазной сцене.

234

Альтаир — звезда первой величины, желтого цвета, в созвездии Орла.

235

Альдебаран — звезда первой величины, красного цвета, в созвездии Тельца.

236

Лурд — город на юго-западе Франции, место паломничества, куда стекались богомольцы на поклонение Лурдской богоматери, якобы являвшейся в пещере неподалеку от Лурда деревенской девочке Бернадетте, как это утверждала легенда, сочиненная клерикалами в 1858 г. с благословения папы Пия IX. Лурдский источник был объявлен «чудодейственным».

237

Еврип — пролив между островом Эвбеей (в Эгейском море) и материком.

238

Физон — в библии одна из четырех рек, орошавших райский сад.

239

Орк (римск. миф.) — подземный мир, царство теней, а также бог подземного царства (Плутон).

240

Мабильон Жан (1632—1707) — французский историк, монах-бенедиктинец, отличавшийся своей ученостью.

241

солдаты Гирция и Пансы…— Консул Авл Гирций, друг Цицерона, и консул Гай Вибий Панса командовали в 43 г. до н. э. войсками, сражавшимися при Мутине (ныне Модена, город в Северной Италии) вместе с легионами Октавиана (Гая Октавия) против Марка Антония.

242

Ливия Друзилла (род. ок. 56 г. до н. э.) — третья жена Октавиана.

243

несмотря на свою французскую фамилию и римский титул…— Французская фамилия, которую присвоили себе бароны де Бонмон, буквально значит «Прекрасная гора», что является переводом их настоящей немецкой фамилии. Слово «барон» происходит от латинского «bara» (германского происхождения), означавшего свободного знатного человека, подчиненного только высшей власти.

244

Политика концентрации — политика соглашения между фракциями республиканского большинства палаты депутатов, то есть между радикалами и умеренными (оппортунистами). На основе «политики концентрации» было организовано во Франции несколько кабинетов министров в 80-е и 90-е годы XIX века.

245

Герцог де Морни Шарль (1811—1865) — побочный брат Наполеона III, один из основных участников декабрьского переворота 1851 г., председатель законодательного корпуса при Второй империи.

246

Кадм (греч. миф.) — сын тирского царя Агенора, основатель Фив «семивратных», изобретатель греческого алфавита (на финикийской основе).

247

Как некогда племянница Мардохея пошла в гарем Ассура…— В библии рассказывается, что иудеянка Эсфирь, племянница Мардохея, стала благодаря своему дяде женою персидского царя Ассура и своим заступничеством перед царем предотвратила готовившееся истребление иудеев.

248

Дольмены (бретонское слово, буквально означающее «каменный стол») — древние сооружения из огромных каменных глыб и плит, по форме напоминающие столы; служили для погребения. Дольмены встречаются у разных народов. Здесь речь идет о бретонских дольменах.

249

бардов и друидов.— Барды — народные певцы древних кельтов. Друиды — жрецы у древних кельтов.

250

Береника — дочь иудейского царя Агриппы I (род. в 28 г.). Здесь имеется в виду сюжет трагедии Жана Расина «Береника» (1670).

251

Иосиф Флавий (37 — ок. 100 г.) — еврейский историк, автор «Истории иудейской войны» и «Иудейских древностей».

252

Энциклика папы Льва XIII — см. прим. 2.

253

Полковник Анри — был уличен в изготовлении фальшивого документа, который должен был послужить окончательным доказательством виновности Дрейфуса в государственной измене. Анри признался в совершении этого подлога. Было ясно, что он являлся лишь исполнителем поручений высшего начальства. Анри был арестован и заключен в военную тюрьму Шерш-Миди, где на следующее утро его нашли в камере с перерезанным горлом.

254

Филы — островок на реке Нил (ныне Джезирет-эль-Бирбе).

255

Хлодвиг I — король франков (ок. 466—511), основатель франкской монархии.

256

Готфрид Бульонский (1058—1100) — герцог Нижней Лотарингии, предводитель первого крестового похода.

257

Баярд (ок. 1473—1524) — знаменитый французский полководец.

258

Эвмей — свинопас, верный слуга Улисса, то есть Одиссея («Одиссея»).

259

Майя (греч. миф.) — дочь титана Атланта.

260

Комментариев (0)
×