Анатоль Франс - Том 4. Современная история

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Анатоль Франс - Том 4. Современная история, Анатоль Франс . Жанр: Классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Анатоль Франс - Том 4. Современная история
Название: Том 4. Современная история
Издательство: -
ISBN: нет данных
Год: -
Дата добавления: 14 декабрь 2018
Количество просмотров: 130
Читать онлайн

Помощь проекту

Том 4. Современная история читать книгу онлайн

Том 4. Современная история - читать бесплатно онлайн , автор Анатоль Франс

259

Майя (греч. миф.) — дочь титана Атланта.

260

Лазарь убогий — персонаж евангелия, бедняк, питавшийся крохами со стола богачей.

261

Атриды (греч. миф.) — потомки Атрея, отца героев Троянской войны Агамемнона и Менелая.

262

Всемирная выставка в Париже была открыта 14 апреля 1900 г.

263

Юпитер Трофоний — древнегреческое божество, которому был посвящен храм и оракул в Лебадии (Греция).

264

Шарден Жан-Батист (1699—1779) — французский художник. Прославился своей бытовой живописью и натюрмортами.

265

Виктор Леклер (1789—1865) — французский ученый, переводчик Цицерона.

266

Дамиета — крепость в Нижнем Египте, взятая французскими войсками в 1249 г., во время седьмого крестового похода.

267

Людовик Семнадцатый — так после казни Людовика XVI французские роялисты именовали его второго сына Людовика. Он умер от болезни в 1795 г. в тюрьме Тампль, но роялисты распространяли слух, что он был похищен из тюрьмы своими сторонниками. Эту роялистскую легенду пытались использовать несколько авантюристов-самозванцев, выдававших себя за Людовика Семнадцатого.

268

Интердикт (лат. interdictum — запрещение).— Здесь исправительная мера, применяемая католической церковью в отношении к провинившимся священникам и заключающаяся в запрете совершать богослужение.

269

Филомела — имя дочери афинского царя, превращенной в соловья (греч. миф.).

270

Люс де Лансиваль (1764—1810) — французский поэт и драматург.

271

Тамульский язык.— Тамулы, или тамилы — народ, живущий в южной части Индии и на севере Цейлона.

272

мальгашский.— Мальгаши, или мадегасы — группа народов и племен малайского происхождения, живущих в центральной и восточной части Мадагаскара.

273

Велледа (I в.) — жрица германского племени бруктеров; была вдохновительницей восстания германцев против римлян. Впоследствии жила пленницей в Риме. В 1839 г. в Люксембургском саду была поставлена ее мраморная статуя работы французского скульптора Мендрона.

274

Кине и Мишле.— Кине Эдгар (1803—1875) — французский историк и публицист; мелкобуржуазный демократ, противник бонапартистской империи (после государственного переворота 1852 г. жил в эмиграции до 1870 г.); был в то же время противником социализма и революционного метода политической борьбы. Мишле — см. прим. 34.

275

Жорес так думал…— Жан Жорес в 1893 г. был одним из пятидесяти депутатов социалистической фракции французского парламента; в 1900-е годы возглавлял социалистическую партию Франции.

276

Калибан — безобразное чудовище, олицетворение животных, низменных начал в природе («Буря» Шекспира). Здесь Калибан — герой одноименной философской драмы Ренана, где этот образ истолковывается как олицетворение народной массы.

277

Брюне Жак-Шарль (1780—1867) — знаменитый французский библиограф.

278

Амио Жак (1513—1593) — французский ученый эллинист и писатель, прославившийся переводами Плутарха.

279

«О трублионах…» — Трублион — смутьян, баламут (название образовано Франсом от франц. слова, означающего «мутить», «смущать»).

280

Мисоксены, ксенофобы, ксеноктоны, ксенофаги — различные обозначения поджигателей войны, противников мира (слова эти образованы Франсом от греческих корней).

281

Кибела — в античной мифологии «великая мать богов», символ земли.

282

патриот в духе Барера и Сен-Жюста…— Барер Бертран (1755—1841) — политический деятель французской революции XVIII в., сначала жирондист, впоследствии якобинец. Сен-Жюст (1767—1794) — один из вождей якобинцев.

283

Реннский процесс — процесс по пересмотру дела Дрейфуса военным судом в г. Ренне (Бретань), центре клерикальной и монархической реакции (1899).

284

Лемуан Жан-Батист (1704—1778) — придворный скульптор французского короля Людовика XV.

285

Жозеф Рейнак (1856—1920) — французский публицист и историк, принадлежавший к сторонникам пересмотра дела Дрейфуса. Автор семитомной «Истории дела Дрейфуса» (1902—1909).

286

Дюпюи Шарль (1851—1923) — умеренный республиканец. Стоя во главе кабинета министров, был инициатором и настойчивым проводником чрезвычайных, «злодейских» законов против анархистов (1894). В 1898 г., образовав новый кабинет министров, принял решительные меры против пересмотра дела Дрейфуса.

287

Вальдек-Руссо Рене (1846—1904) — умеренный республиканец. В 1899—1902 гг. — глава кабинета министров, в который входил в качестве военного министра генерал Галифе, организатор зверской расправы с коммунарами в 1871 г., и «социалист» Мильеран.

288

Лубе Эмиль (1838—1929) — умеренный республиканец; после неудачной попытки Деруледа совершить в 1899 г. государственный переворот во время похорон президента республики Феликса Фора был избран президентом; националисты и монархисты, прибегая ко всяким демонстрациям, пытались заставить Лубе отказаться от поста президента, но не могли достигнуть своей цели.

289

Табурет при дворе — право сидеть в присутствии короля и королевы без особого на то разрешения; при французском дворе им пользовались герцогини.

290

Фернан Грег — французский лирический поэт; в 1903 г. выпустил манифест новой поэтической школы «гуманизма», направленный против символистов и парнасцев.

291

старушку, несшую, в простоте душевной, вязанку хвороста для костра невинного человека.— Согласно преданию вождь чешского национально-освободительного движения Ян Гус (1369—1415), увидев, что какая-то старуха подбросила полено в костер, на котором его сжигали, воскликнул: «Sancta simplicitas!» («Святая простота!» — лат.)

292

Пикар Мари-Жорж (1854—1914).— Будучи полковником французского генерального штаба и руководя его контрразведкой, обнаружил и опубликовал документы, свидетельствовавшие о шпионской работе Эстергази и о невиновности Дрейфуса; за это подвергся гонениям со стороны своего военного начальства, был отправлен в Африку, где был нарочито поставлен в тяжелые условия, угрожавшие его жизни, а затем заключен в тюрьму по обвинению в разглашении государственной тайны. В связи с начатым в 1899 г. пересмотром дела Дрейфуса был освобожден и реабилитирован.

293

Мардрюс — опубликовал свой перевод собрания арабских сказок «Тысяча и одна ночь» в 1900 г.

294

Галан Антуан (1646—1715) — французский ученый, историк и филолог-ориенталист; известен своим прекрасным переводом сказок «Тысяча и одна ночь».

295

Куапель Антуан (1661—1722) — французский художник, пользовавшийся в свое время большой известностью, автор картин на мифологические и библейские сюжеты.

296

Буржуа Леон-Виктор — в 90-е годы XIX в. многократно входил в состав кабинета министров. Впоследствии был председателем палаты депутатов (1902—1904); был представителем Франции в Совете Лиги наций.

297

Пюто — старинный французский городок, недалеко от Парижа. Напротив Пюто, на Сене расположен живописный остров, в XIX в. перешедший в частную собственность к богачам Ротшильдам.

298

Христиани — авантюрист-монархист, совершивший в 1899 г. нападение на президента Лубе.

299

Талейран Шарль-Морис (1754—1838) — видный французский дипломат, известный своей беспринципностью.

Комментариев (0)
×