Шолом-Алейхем - Тевье-молочник. Повести и рассказы

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Шолом-Алейхем - Тевье-молочник. Повести и рассказы, Шолом-Алейхем . Жанр: Классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Шолом-Алейхем - Тевье-молочник. Повести и рассказы
Название: Тевье-молочник. Повести и рассказы
Издательство: -
ISBN: нет данных
Год: -
Дата добавления: 15 декабрь 2018
Количество просмотров: 199
Читать онлайн

Помощь проекту

Тевье-молочник. Повести и рассказы читать книгу онлайн

Тевье-молочник. Повести и рассказы - читать бесплатно онлайн , автор Шолом-Алейхем

93

Стр. 189. Алейхем шолом! — Здравствуйте! (еврейск.).

94

Стр. 192. Элул — последний месяц иудейского календаря, канун религиозных праздников — Нового года и Судного дня. По представлению верующих, бог в эти дни определяет судьбы людей на наступающий год. Набожные евреи в эти дни усиленно постятся, чтобы покаянием и смирением умилостивить бога и заставить его предначертать им год добра и счастья.

95

РОДИТЕЛЬСКИЕ РАДОСТИ

Впервые опубликован в еженедельнике «Дер юд» в 1901 г.

96

Стр. 193. Пурим — весенний иудейский праздник, отмечается, согласно библейскому сказанию, в честь избавления от козней злого Амана во времена персидского царя Артаксеркса.

97

Ребе — здесь: глава хасидской паствы.

98

Стр. 194. Пророки — книги, которые следуют за Пятикнижием и составляют второй раздел Библии.

99

…указ от третьего мая… — Имеется в виду «высочайшее» положение царского правительства, утвержденное Александром Третьим 3 мая 1882 г., «о порядках проведения в действие правил о евреях» («Временные правила»). Согласно «Правилам», евреям было категорически запрещено проживать в городах и селах вне «черты оседлости».

100

Стр. 106. «Шулхан-арух» — свод религиозных предписаний, составленный раввином Иосифом Каро (1488–1575).

101

ЗАКОЛДОВАННЫЙ ПОРТНОЙ

Впервые под названием «Повесть без конца» напечатана отдельным изданием в Варшаве в 1901 г.

102

Стр. 199. Терех, Ишмоел — библейские персонажи: Фарра и Измаил. Первый — отец Авраама, второй — сын Авраама, согласно преданию, патриарха еврейского народа.

103

«Приличествует бедность Израилю, як черевички красны дивке Хивре…» — Хивро — по-арамейски: белое, Хивря — украинское женское имя Феврония. Обыгрывая созвучие этих слов, Шимен-Эле построил фразу из талмудического поучения («Бедность так же к лицу Израилю, как красная сбруя белому коню») и украинской поговорки.

104

«…ему соответственна». — Имеется в виду библейское изречение: «И сказал господь бог: не хорошо быть человеку одному; сотворим ему помощника, соответственно ему».

105

Стр. 201. «Аскакурдэ дебарбантэ» — бессмысленное сочетание слов, напоминающее по звучанию талмудическое изречение.

106

Стр. 204. Раби Пимпон — вымышленное имя законоучителя Талмуда.

107

Стр. 205. «Ни жала, ни кружала…» — Искаженное талмудическое выражение: «Не хочу ни жала твоего, ни меда твоего».

108

Стр. 206. …талескотн (арбаканфес) — четырехугольное полотнище с круглым вырезом в центре и шерстяными кистями (цицес) по углам. Религиозные евреи носят его под верхней одеждой.

109

Стр. 207. Цафро того, леморей дехайто, декупо демахто!.. — Слова, напоминающие талмудическое изречение, обозначающее: доброе утро хозяину (от) портного, (от) игольного ушка.

110

Рово — законоучитель Талмуда.

111

Стр. 211. Эйн койцим бифройцим — бессмысленный набор слов, который звучит, как талмудическая фраза.

112

Стр. 214. Талес — молитвенное облачение.

113

Стр. 214. Филактерии (тефилин) — кожаные коробочки с заключенными в них библейскими текстами. Во время молитвы филактерии одевают на лоб и левую руку.

114

Стр. 218. Даен — помощник раввина.

115

Стр. 225. …акцизник — откупщик налога на винно-водочные продукты.

116

Стр. 226. …как говорит царь Давид в «Песни Песней». — Автором библейской книги «Песнь Песней» традиция считает царя Соломона, а не Давида.

117

Стр. 228. Шма, Исроэл! — Начальные стихи одноименной молитвы, которые громко произносятся верующими в минуту опасности.

118

НЕМЕЦ

Впервые опубликован в еженедельнике «Ди юдише фолксцайтунг» («Еврейская народная газета»), Варшава, 1902.

119

СКРИПКА

Впервые опубликован в журнале «Ди юдише фамилие» («Еврейская семья»), Варшава, 1902.

120

Стр. 247. …то ли Тувал-Каин, то ли Мафусаил… — Эти персонажи на скрипке не играли, первым скрипачом, по Библии, был Иувал.

121

Паганини его звали, тоже еврей, — Паганини Николо (1782–1840) — прославленный итальянский скрипач и композитор.

122

БУДЬ Я РОТШИЛЬД…

Впервые опубликован в «Дер юд» в 1902 г.

123

Стр. 260. Иешибот — духовное училище, готовящее раввинов.

124

…все семь наук и все семьдесят языков. — Согласно талмудической классификации, существует только семь наук и семьдесят языков.

125

Стр. 261. …тетя Рейзя. — Имеется в виду Россия.

126

ГИМНАЗИЯ

Впервые опубликован в «Юдише фолксцайтунг», 1902.

Из серии «Железнодорожных историй», написанных Шолом-Алейхемом в продолжении 1902–1910 гг. Для юбилейного издания автор большую часть из них объединил под общим названием «Железнодорожные рассказы (записки коммивояжера)», предпослав вводное слово «К читателям».

127

Стр. 269. Бармицве. — Религиозное совершеннолетие для мальчиков, которые достигают тринадцати лет.

128

Стр. 270. …имеются две кошки. — Игра слов. По-еврейски кошка — кац.

129

Из-за процентов! — Царское правительство установило норму для приема евреев в средние и высшие учебные заведения.

130

…провалился, как Койрах. — Согласно библейской легенде, Койрах восстал против пророка Моисея и был наказан: земля его поглотила.

131

ГОРШОК

Впервые опубликован в «Дер юд» в 1902 г.

132

Стр. 278. …и обет давала за него в синагоге, и «продавала» его, и обратно «выкупала», и еще одно имя прибавила… — Суеверные родители считали, что ребенка можно исцелить, давая обет, пополняя кассу синагоги, жертвуя на благотворительные цели сумму, составляющую числовое значение букв имени больного («продавать)) и «выкупать»), добавляя имя Хаим (по-еврейски — жизнь) к имени больного.

133

Стр. 282. …горшок… придется выкинуть. — Иудейская религия предписывает иметь раздельную посуду для мясной и молочной пищи. В случае если молочное попадает в мясную посуду и наоборот, она подлежит уничтожению.

134

СЕМЬДЕСЯТ ПЯТЬ ТЫСЯЧ

Впервые опубликован в «Ди юдише фолксцайтунг» в 1902 г.

135

Стр. 289. …англичане и буры… — Имеется в виду захватническая империалистическая война Англии 1899–1902 гг. против южно-африканских республик Оранжевая и Трансвааль.

136

Стр. 300. «Ваше преподобие, як не псак, то псакец, нехай будэ яхлойку». — Смесь украинских и еврейских слов; поговорка, означающая: «не по-нашему, не по-вашему — поделимся».

137

Стр. 301. …кагал… — община, сборшце.

138

Стр. 308. Коперников — искаженное от Л. А. Куперник (1845–1905), киевский адвокат и публицист.

139

МАФУСАИЛ

Впервые опубликован в еженедельнике «Дер юд» в 1902 г.

140

Стр. 316. Мафусаил — библейский персонаж, олицетворяет долголетие; «всех дней» его, по рассказу Библии, «было девятьсот шестьдесят девять лет».

141

Стр. 321. Талмудтора — начальная еврейская религиозная школа, которая содержится на средства общины.

Комментариев (0)
×