Александр Сегень - Невская битва. Солнце земли русской

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Александр Сегень - Невская битва. Солнце земли русской, Александр Сегень . Жанр: Историческая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Александр Сегень - Невская битва. Солнце земли русской
Название: Невская битва. Солнце земли русской
Издательство: -
ISBN: нет данных
Год: -
Дата добавления: 4 февраль 2019
Количество просмотров: 180
Читать онлайн

Помощь проекту

Невская битва. Солнце земли русской читать книгу онлайн

Невская битва. Солнце земли русской - читать бесплатно онлайн , автор Александр Сегень

— Все равно — еще покатаемся, — сказал Медведь, ибо недавно решено было, что если кто впредь поднимет что-либо со дна озера, то добро ему и достанется.

— Да поцему бы не покататься, погода добрая, — согласился Елисей Ряпко, вертя в руках и рассматривая красивый немецкий шлем, украшенный горделивым орлом. Выпятив вперед грудь, птица отвела назад крылья, будто готовясь совершить решающий бросок на добычу.

— Плывем! — махнул рукой Юрята, радуясь, что нет больше на дне страшных раздутых утопленников, которых ему надо обвязывать веревкой, чтобы поднять со дна озера, синих, изъеденных рыбами и раками.

Лодка, понуждаемая веслами, устремилась по воде дальше. Шлем с немецким орлом, брошенный на дно лодки, сверкал на солнце, которое сегодня обещалось быть жарким. Долго плыли в полном молчании, покуда Елисей вдруг не хлопнул себя ладонью по коленке.

— Что такое? — тотчас полюбопытствовал Юрята.

— Братцы! А ведь… Тоцно!

— Да говори же!

— Братцы! Солнецный Спас-то!.. Он ведь когда замиротоцил?

— Сказывали, о позапрошлое воскресенье, в неделю Святых Отец, осьмнадцатого мая.

— Правильно. А ведь мы тогда как раз и последнего немца со дна подняли!

— Верно. После того дня ни одного дудыша больше не извлекли.

— Ишь ты!

— А ведь и впрямь!

— Глянь-ка! Знамение!

— Так и того мало.

— Ась?

— Двась! Сегодня-то какой день?

— Тридцатое мая.

— День нарождения нашего князя-избавителя.

— Александра Ярославича?

— А кого же еще.

— Вот нам и подарок от него — сия птица. Недешевый шелом.

— Храни тебя Бог, Александр!

Все трое перекрестились и невольно взглянули на небо. Там, расправив крылья, величественно плыл орел.

Примечания

1

В старину Плещеево озеро называлось Клещино.

2

Александр Невский родился 30 мая (12 июня по новому стилю) 6728 года от Сотворения мира (1220 года от Рождества Христова).

3

Агарянами на Руси называли арабов и турок, а затем — и монголов.

4

Колывань (т. е. колыбель) — исконное русское название Таллина. Датчане называли Колывань «Линданисе», т. е. «датский город», потом они же дали иное наименование — Ревель, просуществовавшее с XIII века до 1917 года, когда большевики переименовали город в Таллин. Слово «Таллин» — производное от древне-эстонского «Taanni linna», т. е. «Датский городок».

5

Сумейская земля (Сумь и Емь) — Финляндия.

6

Районы Новгорода назывались концами — Неревский конец, Славянский конец, Людин конец и т. д.

7

1237 год от Рождества Христова.

8

Исполать — древнерусское приветствие. (От греч. «эйс полла эти» — «многая лета».)

9

В Древней Руси север называли «полночь», «полунощь», а юг — «полдень», «полудень».

10

Окраины княжеств так и назывались — «украины».

11

Отроками назывались личные слуги и оруженосцы князя.

12

Словенская — Новгородская земля, Залесская — Ростовская земля, Нижняя (Понизовье) — Суздальская земля и Поволжье, Русская — Киевская Русь.

13

Гардарикой немцы и шведы называли всю Русь той поры.

14

Брашно — яство, пища.

15

Паволока — покрывало, чехол.

16

Кметь — богатырь, витязь.

17

Епитрахиль — часть облачения священника — длинная полоса ткани, надеваемая через шею и спускающаяся до низу. При отпущении грехов возлагается на голову кающегося.

18

Братаничи — родные братья и братаны (двоюродные братья); стрыи — дядьки по отцу.

19

Ирмос — первый стих каждой песни канона.

20

Кандило — церковный светильник.

21

Кадило — церковный сосуд, курильница на цепочках, внутри которой на жаровницу кладут ладан.

22

Теплота — теплая запивка после причастия, кипяченая вода с красным вином.

23

Пардус — всякий крупный зверь из семейства кошачьих, чаще всего на Руси так называли самца рыси.

24

Поприще — старинная русская мера длины, равная двадцати верстам, или, по-современному, примерно тридцати километрам.

25

Римлянами называли всех католиков. Местеры — военачальники (Меister).

26

Шептала — сушеные абрикосы или персики.

27

Кошница — корзина из кожи.

28

Ферязь — старинная русская одежда с длинными рукавами, без воротника и перехвата.

29

Алконост — сказочная райская птица с человеческим ликом.

30

Стеркови — аисты (стерхи).

31

Ксанфон — река в Ликии, горной области Малой Азии.

32

Исмарагд — древнерусское название изумруда.

33

Малахитовый сундучок.

34

Хлопуша — небольшая плетка.

35

Алтабас (от арабского «аль дибадж») — самая дорогая ткань с серебряными или золотыми узорами, ее привозили из арабских стран.

36

Рефидь — клетки.

37

Ряса — решетка.

38

В скизку — сплошь.

39

Трапеза — престол в алтаре.

40

Угорьские земли — Венгрия, угры — венгры.

41

Алатырьское море — Балтийское (от слова «алатырь» — так в старину на Руси называли янтарь).

42

Всех европейцев на Руси называли либо немцами, либо римлянами, либо латинами или латынами.

43

Свеи — шведы.

44

Чудь, чухна, чухня, чухонцы — так на Руси называли предков народа, который теперь известен нам как «эстонцы».

45

Дерпт — Юрьев (с 1030 по 1224), Дарбете, впоследствии Дерпт (с 1224 по 1893), в 1893 году Александр III вернул городу русское название «Юрьев» (по христианскому имени основателя этого города Ярослава Мудрого), а с 1919 года и по сей день он незаконно называется «Тарту».

46

Омовжа — русская река, впадающая с запада в Чудское озеро. Немцы называли ее Эмбах. Теперь, оказавшись в Эстонии, она называется труднопроизносимым словом «Эмайыги».

47

Шелепуга — дубина, палица.

48

Тесма — лента.

49

Лефанд — древнерусское наименование слона.

50

Корзно — плащ, мантия.

51

Хзовые сапоги — то же самое, что сафьяновые. Сафьян появился на Руси позже, до него подобной выделки козловая кожа называлась «хоз».

52

Кипчаки — кочевые племена на севере Средней Азии; кипчакские кони — ахалтекинские, одна из древнейших и лучших пород лошадей.

53

Ромеи, ромейцы — византийцы; Византия была традиционным поставщиком лошадей на Русь.

54

Фарь — в XIII веке слово не менее распространенное, чем «конь».

55

Камчатная — из камки, дорогой китайской шелковой ткани с разводами.

56

Фелонь — верхняя риза священника.

57

Еми — когти ловчей птицы, емина — добыча ловчей птицы.

58

Венгрия также являлась одним из основных поставщиков лошадей на Русь.

59

Имя «Юрий» вплоть до XVI века на Руси имело такой вид — «Юрги».

60

Метью — галопом.

61

Зыбка — колыбелька.

62

Килимные полсти — ковры, дорогие ковровые скатерти.

63

Пенязи — деньги.

64

Аскилоп — Эскулап.

65

Галин — Гален.

66

Омир — Гомер.

67

На прочтение молитвы «Отче наш» уходит около 20 секунд, прочтение Символа веры («Верую») требует немногим более одной минуты.

68

Срезка — остроконечная стрела.

69

Томарка — тупоконечная стрела для битья пушного зверька, дабы не испортить ему шкурку.

70

Китоврас — кентавр.

71

Шнека — боевое скандинавское судно.

72

Левант — во времена Средневековья общее обозначение Ближнего Востока.

73

Хольмгард — западноевропейское наименование Новгорода.

74

Схизматическая ересь — так в Европе называли нашу истинную русскую Православную веру Христианскую.

Комментариев (0)
×