Мак Химэн - Трудно быть сержантом

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мак Химэн - Трудно быть сержантом, Мак Химэн . Жанр: О войне. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Мак Химэн - Трудно быть сержантом
Название: Трудно быть сержантом
Автор: Мак Химэн
Издательство: -
ISBN: нет данных
Год: -
Дата добавления: 9 март 2020
Количество просмотров: 142
Читать онлайн

Помощь проекту

Трудно быть сержантом читать книгу онлайн

Трудно быть сержантом - читать бесплатно онлайн , автор Мак Химэн

Чтобы освежить наши разгоряченные головы, мы ополоснулись холодной водой. Энтузиазм отца действовал заражающе. Теперь и меня вдруг осенило нужно разобрать мост, чтобы к нам не могли проехать на машине. И я уже хотел поделиться этой мыслью с отцом, как вдруг сообразил, что, в сущности, это не в моих интересах. Поэтому я ничего не сказал отцу и, больше того, стал опасаться, как бы и ему не пришло в голову то же самое.

Когда мы кончили умываться, отец сказал:

— Ну, я думаю, мы сделали все, что могли. И я поспешил ответить:

— Да, сэр, думаю, что это так.

— Знаешь, Уилл, я тебе благодарен за помощь. Ты здорово помог, одному бы мне не справиться, — похвалил меня отец.

Он постоял минутку, поглядывая по сторонам, очевидно, ожидая, что я что-нибудь скажу. Я понял, чего он хочет, и сказал:

— Ну что вы, я рад был помочь вам и благодарен за то, что вы спасли меня. Но он покачал головой и проговорил:

— Нет, Уилл, ты просто хотел сделать мне приятное. Я знаю, что для тебя это все безразлично, но я хочу, чтобы ты знал, что я благодарен тебе.

Тогда я стал уверять его, что это не так.

Я сказал:

— Нет, сэр, вы не правы. Я чувствую то же, что и вы, и, если они приедут сюда, я разобью им головы. Вот увидите, так и будет.

Отец слабо улыбнулся и проговорил:

— Нет, Уилл, ты этого не сможешь сделать, а, если, и сделаешь, то только потому, что ты добрый. Помни, я ценю тебя за это.

Ну что я мог ему еще сказать? Я был уверен, что коснись, такое дело любого, он поступил бы точно так же.

Чтобы переменить тему разговора, я спросил:

— Интересно, что случилось с повестками о которых говорил тот парень?

— Не знаю, — ответил отец. — Возможно, они попали к Корнерам, а те забыли отдать их нам, но я спрошу. Они, наверное, думают, что ты не умеешь читать, и не хотят лишний раз напоминать об этом.

Я не стал больше говорить о повестках. Мы постояли немного, я с удовольствием запустил еще один камень в кусты, проверяя, как на этот раз будут вести себя куры и собаки. Оказалось, они хорошо знают свое дело.

Когда все утихло, мы отправились спать. После тяжких трудов я крепко проспал всю ночь и проснулся после восхода солнца, когда отец уже хлопотал на кухне.

ГЛАВА III

Я уже готов был поверить, что отец забыл о том, что делал вчера. Однако скоро понял, что дело принимает серьезный оборот. Покончив с завтраком, отец достал свою охотничью двустволку двенадцатого калибра, а потом принес винтовку и старинное шомпольное ружье. Он разложил оружие на крыльце и принялся его заряжать.

Я поел, вымыл тарелки и вышел к отцу как раз в тот момент, когда он заряжал шомпольное ружье с огромным курком и искривленным стволом. Оно почему то нравилось отцу больше других, и я видел, как он метко стрелял из этого ружья. Отец засыпал в дуло солидную порцию пороха, забил пыж, а потом стал совать гвозди и всякую всячину. Покончив с шомпол кой, он вложил патроны в двустволку и винтовку. После этого мы уселись на крыльце и стали ждать. Скоро все это мне порядком надоело. Признаюсь, я не очень-то возражал против призыва в армию, но сказать об этом отцу не смел, боясь его обидеть.

Когда мне наскучило сидеть без дела, я взял варган и поиграл немного, потом подмел около дома, напоил привязанных собак и кур.

Отец все это время сидел у перил с ружьем на коленях. Я вернулся к нему, и мы просидели еще часа два. Наконец около полудня мы услышали шум и вскоре увидели приближающиеся к нам три новеньких автомобиля. Машины остановились перед нашим двором, сидевшие в них люди прежде всего обратили внимание на колючую проволоку, а нас пока не замечали. И вот тут-то отец начал прицеливаться из шомпольного ружья. Клянусь, вы никогда не видели такого длинного ружья. Мне казалось, что отец целится не в машину, а куда-то метров на десять впереди нее. Я ожидал, что приезжие сейчас же разразятся смехом, как только увидят отца с допотопным ружьем. Но получилось наоборот. Когда один из парней, заметив нас на крыльце с оружием, подал знак другим, все тут же высыпали из машин, забыв захлопнуть дверцы, и, пригнувшись, начали разбегаться в разные стороны и прятаться кто куда. А одному толстому парню ужасно не повезло: пытаясь выскочить из машины, бедняга застрял в дверце и стал дергаться, как сурок в капкане.

Увидев наведенное на него ружье, он заорал благим матом, дико вытаращив глаза, а потом вдруг затих, словно уже распростился с жизнью.

Я насчитал одиннадцать человек без парня, застрявшего в машине, так как его не стоило брать в расчет.

По примеру отца я стал искать себе первую жертву, хотя мне никого не хотелось убивать. Ведь в принципе я не возражал против призыва в армию. Но меня вся эта история настолько захватила, что я поднял винтовку и стал прицеливаться, сам не зная куда. Потом, увидев за машиной чью то руку с белым носовым платком, я взял ее на мушку. Рука с платком задвигалась вверх и вниз, и я стал водить дулом, не выпуская ее из прицела.

Вдруг отец закричал:

— Ладно, Рой, давай сюда! Он заорал так громко, что я подпрыгнул от неожиданности, и чуть было не нажал на спуск.

В парне, к которому обращался отец, я узнал Роя Бартона, нашего старого, знакомого. Он подошел к забору и стал рассматривать колючую проволоку.

Увидев Роя, я почему то обрадовался. Мне показалось, что теперь все разрешилось и мне осталось только одно: собрать вещи и отправиться на призывной пункт. Я уже хотел сказать об этом отцу, но вдруг слышу, как он громко спрашивает:

— Чего тебе надо, Рой?

— Я хотел поговорить с вами, Том. Можно подойти?

— Конечно, Рой, иди сюда.

— Но как я пройду? Вы хотите, чтобы я прополз под этой проволокой?

— Да, Рой, я думаю, что это единственный способ попасть сюда, — ответил ему отец.

Так они продолжали разговаривать некоторое время, и я в конце концов не выдержал, и сел на ступеньки, положив винтовку на колени. Теперь мне уже было все равно, и я решил не открывать рта, пока они не договорятся.

Когда отец твердо заявил Рою, что он может попасть к нам, только преодолев препятствие или вообще не подходить. Рой попытался проползти под проволокой, но тут же запутался и стал звать на помощь своих товарищей. Однако никто из них не решался показываться из укрытий. И тогда Рою пришлось обратиться к отцу и взять с него клятву не стрелять в того, кто придет ему на помощь. Отец сказал:

— Я не могу дать такую клятву, Рой. А если кому нибудь из них взбредет в голову натворить чего-нибудь? Тогда я вынужден буду нарушить свое слово.

Но скоро отец уступил и разрешил одному из парней выйти к Рою на помощь. Все так рвались выручить Роя из беды, что компании едва удалось вытолкнуть из-за машины одного парня. Пытаясь помочь Рою, он сам запутался в проволоке. Тогда из-за другой машины вытолкали еще одного, но и тому не повезло. Конечно, отец мог сам подойти к парламентерам, но он не собирался этого делать; пусть сами к нему подходят. В конце концов, я сходил за ножницами и освободил Роя и остальных. Потом, поболтав немного с толстым парнем-он все еще торчал в дверце машины-о погоде, об урожае, о том, о сём, я подошел с Роем к отцу.

Рой жил у Корнеров, поэтому он был знаком с отцом, и, как мне казалось, они могла быстро договориться. Тут из-за машины вышел тот самый парень, который приезжал к нам вчера. Его фамилия была Маккини. Он начал переговариваться на расстоянии с Роем, а потом с отцом. Переговоры продолжались минут десять, и только тогда стало ясно, что Маккини хочет посадить меня в машину и увезти в город. Отец вдруг согласился, чтобы я отправился в город, но только не сейчас и не на машине.

— Эй, Маккини, — крикнул Рой, — он говорит, что Уилл может отправиться в город, но он не хочет пускать его с нами. Как быть?

— Мы приехали сюда, чтоб взять его с собой, и мы так и сделаем! Он должен поехать сейчас же, — крикнул в ответ Маккини.

Рой попытался еще раз уговорить отца:

— Ну, какая вам разница, Том, поедет он сейчас или позже? Я не вижу в этом ничего плохого.

— Нет, сэр, — ответил отец, — я не собираюсь изменять своего решения.

Наконец отец сказал, что я приду на призывной пункт пешком, и, Маккини, в свою очередь заявил, что ему абсолютно все равно, как я буду добираться до города, лишь бы я был там завтра. Дело окончилось тем, что все мило распрощались, а отец и Маккини даже похлопали друг друга по плечу. Сначала я стоял в стороне и молча наблюдал, а потом и мне захотелось подойти и пожать им руки. Но в это время все разом пошли, сели в машины и стали махать нам на прощание, и мне было жаль, что они уезжают без меня. Я ведь никогда в жизни не ездил в новом автомобиле. И как не хотелось идти завтра пешком в город, когда сегодня туда шли целых три машины! Но я ничего не сказал об этом отцу и отправился отвязывать кур и собак, снимать проволоку с забора, в общем, приводить все в порядок.

Комментариев (0)
×