На волоске - Лиза Сивен

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу На волоске - Лиза Сивен, Лиза Сивен . Жанр: Русская классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
На волоске - Лиза Сивен
Название: На волоске
Дата добавления: 4 апрель 2024
Количество просмотров: 8
Читать онлайн

Помощь проекту

На волоске читать книгу онлайн

На волоске - читать бесплатно онлайн , автор Лиза Сивен
буду чаще его видеть, и это несказанно меня радует.

— Я его крестный.

Mode «супергордый дядя» on.

— Он такой милый, — говорит она, рассматривая толстощекого узкоглазого карапуза.

Потом я показываю ей счастливых матерей.

— Андреа встретила Беверли, когда я учился в Торонто. Это была любовь с первого взгляда. Они поженились в Париже и тут же заделали ребенка.

Отец Андреа без ума от своего внука, хотя все еще довольно холодно относится к его матерям. Он считает Давида своим наследником и лезет в их жизнь, как только можно, и как нельзя тоже, еще и балуя его ко всему прочему. Теперь Рождество в моей семье похоже на старый эпизод сериала «Даллас»[21], в котором периодически слышатся споры на китайском.

Манон тоже сильно выросла. Она хочет стать астрофизиком — ни больше ни меньше! Ее страсть к «My Little Pony» давно угасла. А мои родители все так же живут в мире и любви.

Сурая охотно сообщает мне, что и у них все хорошо, но автобус уже подъезжает к моей остановке.

— Я выхожу на следующей, — говорю я ей. — Был рад повидаться!

— Ты все еще бегаешь?

Я киваю, потому что не убирал свои кроссовки далеко с последнего года в школе. Это стало для меня наркотиком: если я не пробегаю в неделю как минимум километров пятнадцать, чтобы проветриться, то начинаю плохо себя чувствовать.

— Я тоже, — доверительно сообщает мне она. — Начала прошлым летом. Если хочешь, можем бегать вместе по выходным, когда у меня не будет смен.

— С радостью.

Она просит у меня номер телефона и отправляет сообщение, чтобы и у меня был ее номер.

— И если захочешь как-нибудь сходить выпить кофе или чего-нибудь покрепче, звони!

То, как она мне улыбается, когда закрываются двери автобуса, добивает меня.

Само собой, я ей позвоню. Потому что мне кажется, что нашей истории еще далеко до финала…

От автора

Моей целью в романе «На волоске» вовсе не было сказать, что в случае лысины достаточно надеть парик, чтобы стать красивым и быть принятым обществом. Имея массу недостатков, Маттео показал нам, что примириться с собой все-таки возможно, несмотря на противоречивые предписания, которыми забрасывает нас наше (благонамеренное) общество. Прийти к этому — неважно как — может каждый. Я считаю, что главное — это найти дорогу к счастью, а остальное не имеет значения.

Вы, должно быть, заметили в тексте этой книги несколько «лысых» и «волосатых» выражений. Некоторым из вас это могло показаться немного притянутым за волосы, но, учитывая основную тему книги, я просто не смогла удержаться! Так же, как не смогла устоять перед зовом научной фантастики из-за того, что Маттео немного гик.

Так вышло, что сейчас, когда я пишу эти строки, идет месяц прайда. Это пришлось очень кстати, потому что я уверена, что Андреа присоединилась бы к этому движению. Мне кажется важным бороться за разнообразие в литературе, вводя в произведения персонажей LGBTQIA+, людей с ограниченными возможностями или жертв расизма, потому что, пока они существуют в мире, где я живу, я бы хотела, чтобы они существовали и в книгах, которые я пишу. Но, уверяю вас, это не первый мой роман, в котором они появляются, потому что они сопровождают меня c самого «Au sortir de l’ombre» («На выходе из тени») вплоть до «Saving Paradise» («Спасение рая») — моих предыдущих произведений.

Эта книга стала для меня приключением во многих отношениях, потому что она помогла мне многое узнать о себе самой, о своем пере и даже, надеюсь, похоронить моих старых демонов.

Я хотела бы особенно поблагодарить Силен Эдгар, которая поддерживала меня, невзирая ни на что, давала мне советы и перечитывала написанное, и Барбару Бесса-Леларж, которая была так любезна, что не раз перечитывала книгу. Синди Ван Уайлдер дополнила труд этого ударного дуэта первых читательниц, тоже давая мне советы и подбадривая. Пользуюсь этим также, чтобы поблагодарить самую настоящую Анну Софию, которая сразу же утвердила одноименного персонажа (списанного, разумеется, с нее самой;-)).

Во время написания и корректуры, словом всей рутинной работы, я могла положиться на поддержку своих близких — мужа Венсана и сестер по перу Надю Кост, Маэли Дюваль и Аньес Маро. Замечательной идеей оказалось также отдать книгу на финальную корректуру именно Аньес!

В заключение мне хотелось бы поблагодарить команду издательства Castelmore, все такую же чудесную и увлеченную, несмотря на прошедшие года! И прежде всего Блёэнн Жаффр, которая отвечает за эту серию, за то, что она тогда поверила в этот мой проект и теперь страстно его отстаивает;-).

И еще Флоранс Мэн за редакторскую работу над этим текстом (быструю и эффективную одновременно!), и, наконец, Адель, которой, как обычно, удалось найти идеальную обложку! Огромное спасибо также всей остальной команде и Фанни, которая заботится о пишущих на дому авторах!

И в последнюю очередь мне хотелось бы поблагодарить вас, мои читатели и читательницы, за то, что прочли эту книгу, которая так отличается от того, что я пишу обычно. Я вернусь к фантастике в следующем проекте, но буду писать и другие романы без «спецэффектов».

Выходные данные

Литературно-художественное издание

Лиза Сивен

НА ВОЛОСКЕ

Ответственный редактор Юлия Надпорожская

Литературный редактор Жанна Гордеевцева

Художественный редактор Татьяна Перминова

Корректор Людмила Виноградова

Верстка Елены Падалки

Подписано в печать 03.02.2020.

ООО «Поляндрия NoAge».

197342, Санкт-Петербург, ул. Белоостровская, д. 6, лит. А, офис 422.

www.polyandria.ru, e-mail: noage@polyandria.ru

В соответствии с Федеральным законом № 436-ФЗ «О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию» маркируется знаком

Примечания

1

Корраль, или кораль, — загон для скота. Перестрелка у корраля О-Кей произошла 26 октября 1881 г. в городе Тумстоун на Аризонской территории (Дикий Запад). Благодаря американской печати, телевидению и кинематографу впоследствии стала самой известной перестрелкой в мировой истории.

2

Во французских школах есть учителя и надзиратели, первые отвечают за учебный процесс, а вторые — за дисциплину на уроках и переменах.

3

Броселиа́нд — сказочный лес, место действия сказаний о короле Артуре, прототипом которого стал самый большой лесной массив Бретани — лес Пемпон.

4

Долина без возврата — место, которое фея Моргана из легенд о короле Артуре заколдовала так, чтобы не верные своим дамам рыцари блуждали там, будучи не в силах найти дорогу обратно. Ланселоту,

Комментариев (0)
×