Николай Гоголь - Повести

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Николай Гоголь - Повести, Николай Гоголь . Жанр: Русская классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Николай Гоголь - Повести
Название: Повести
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 28 декабрь 2018
Количество просмотров: 195
Читать онлайн

Помощь проекту

Повести читать книгу онлайн

Повести - читать бесплатно онлайн , автор Николай Гоголь
1 ... 66 67 68 69 70 71 ВПЕРЕД

Чумаки – украинские торговцы, возившие товар в Крым и на Дон, а оттуда привозившие рыбу и соль.

32

Книш – печеный хлеб из пшеничной муки.

33

Очипок – род чепца.

34

Господин (лат.).

35

Инде – кое-где.

36

Нагидочка – ноготок (цветок).

37

Бонмотист – остряк, (фр. bon mot – острота).

38

Небоже – бедняга.

39

Пфейфер – перец (нем.).

40

Кнур – боров.

41

Свиткой называется верхняя одежда у малороссиян. (Прим. Н. В. Гоголя.)

42

Пышный – здесь: гордый, недотрога.

43

Ка зна що – черт знает что.

44

Вытребеньки – причуды.

45

Рейстровые козаки – казаки, занесенные поляками в списки (реестры) регулярных войск.

46

Охочекомонные – конные добровольцы.

47

Броварники – пивовары.

48

Комиссары – здесь: польские сборщики податей.

49

Очкур – шнурок, которым затягивали шаровары.

50

Рыцарскую. (Прим. Н. В. Гоголя.)

51

Консул – старший из бурсаков, избираемый для наблюдения за поведением своих товарищей.

52

Ликтор – помощник консула.

53

Шемизетка – накидка; пелеринка (от фр. chemisette).

54

Кулиш – жидкая пшенная каша с салом.

55

Крамари под ятками – торговцы в палатках.

56

Бараньи катки – куски бараньего мяса.

57

Кошевой – руководитель коша (стана), выбиравшийся ежегодно.

58

Натолия – Анатолия, Черноморское побережье Малой Азии.

59

Клейтух – пыж.

60

Чайки – длинные узкие речные суда запорожцев.

61

Мазницы – ведра для дегтя.

62

Саламата – мучная похлебка (преимущественно из гречневой муки).

63

Оксамит – бархат.

64

Городовое рушение – городское ополчение.

65

Жерардо della notte – Жерардо Ночной; прозвище, данное итальянцами голландскому художнику Герриту (ван Герарду) Гонтгорсту (1590–1656), картины, которые отличаются резким контрастом света и тени.

66

Клирошанин – церковнослужитель, поющий на клиросе, в церковном хоре.

67

Пробавить – поддержать.

68

Осокорь – серебристый тополь.

69

Кухоль – глиняная кружка.

70

Далибуг – ей-богу.

71

Зерцало – два скрепленных между собой щита, которыми в старину воины предохраняли спину и грудь.

72

Черенок – кошелек.

73

Заход – залив.

74

Облога – целина, пустошь.

75

Габа – белое турецкое сукно.

76

Киндяк – ткань.

77

Корчик – ковш.

78

Гаман – кошелек, бумажник.

79

Левентарь – начальник охраны.

80

Цурки – девушки.

81

Кунтуш – верхнее старинное платье.

82

Бунчужный – хранитель бунчука, жезла – символа гетманской власти.

1 ... 66 67 68 69 70 71 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×