Фонтан - Дэвид Скотт Хэй

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Фонтан - Дэвид Скотт Хэй, Дэвид Скотт Хэй . Жанр: Русская классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Фонтан - Дэвид Скотт Хэй
Название: Фонтан
Дата добавления: 1 февраль 2024
Количество просмотров: 14
Читать онлайн

Помощь проекту

Фонтан читать книгу онлайн

Фонтан - читать бесплатно онлайн , автор Дэвид Скотт Хэй
1 ... 69 70 71 72 73 74 ВПЕРЕД
2014 года.

54

Инцидент транслировался в прямом эфире на телеканале «Си-эс-пи-эй-эн 8».

55

Крупнейшая из этих групп — «Tabula rasa».

56

На слушаниях в Конгрессе Би отрицал, что когда-либо пил воду, и клялся, что кресло изначально задумывалось как подделка, но после того, как первый заказчик по личным причинам отказался от него, они с Кувалдой вместе создали оригинальное произведение. Когда его спросили, были ли у него с Кувалдой романтические отношения, Би ответил: «Я накрасил ей ногти на ногах. Это считается романтическими отношениями, сенатор?»

57

Результатом явилось ошеломляющее увеличение количества подделок кресла группой анонимных художников, называющей себя «Опиат для масс». Другая группа, «Артсмерть», наладила изготовление упрощенных подделок, окрашенных светящейся белой краской, которые затем оставляли на перекрестках в качестве импровизированных памятников скончавшимся художникам, на чье творчество повлиял фонтан. По иронии судьбы возник черный рынок этих кресел, которые нередко похищали заменяя еще более дешевыми подделками, художники, не связанные с «Опиатом» и оригинальными подделками. Основными рынками сбыта стали Германия и Новая Шотландия.

58

Его исчезновение (и предполагаемая смерть) после слушаний — мощный аргумент в споре о том, употребляли ли Би и Кувалда воду из фонтана перед созданием кресла, которое Росс Робардс и «ТВ» до сих пор считают подлинным шедевром.

59

Хаос и неразбериха во время противостояния Национальной гвардии и «Искателей», как утверждается, позволили Дакворту похитить Би и Робардса, угрожая им оружием. Дакворт отрицает это, заявляя, что был поглощен наблюдением за «Уэйлоном, скакавшим на лошади, как ошалелый ковбой». Очевидцев, которые подтвердили бы эту историю, не нашлось.

60

Chicago Tribune Online (Гпени Джефферс), 1 апреля 2019 года.

61

Американское издательство «Саймон и Шустер», в котором публикуется ныне здравствующий писатель Брет Истон Эллис (р. 1964).

62

New York Post Online, февраль 2013-го («Хулители и злопыхатели»).

63

Entertainment Weekly Online, 13 декабря 2013-го.

64

Речь о так называемом «Клубе 27» — многочисленных выдающихся музыкантах, умерших в этом возрасте (среди них Джими Хендрикс, Дженис Джоплин, Курт Кобейн, Эми Уэйнхаус).

65

High Times, ноябрь 2015-го.

66

Многие критики указывают на развертывание сил Национальной гвардии как главную причину поражения губернатора Теодора Ньюджента на перевыборах.

67

Texas Monthly Online, июнь 2017-го. Брайан Алан Хилл — техасский адвокат и бывший чикагский актер, исполнявший роль Дэна в хорошо принятой критиками постановке «Жесткого секса». Самой успешной его телевизионной ролью был доктор Макс в телевизионном мини-сериале «Астероид».

68

Ньюджент Теодор (Тед) (р. 1948) — в действительности американский рок-исполнитель.

69

Документальный фильм (1974) режиссера Питера Дэвиса о войне во Вьетнаме.

70

«Живи богато» — известная рекламная кампания, запущенная «Ситибанком» в 2001 году.

71

«Думай не о булочке» — один из рекламных девизов сети ресторанов «Тако белл».

72

«Невозможное возможно» — один из рекламных девизов компании «Адидас».

73

«Клеймор» — противопехотная мина.

74

Рекламный лозунг «Mersedes».

75

Американский фильм-нуар (1941), снятый режиссером Джоном Хьюстоном.

76

Трахни меня (фр.).

77

«Shine On You Crazy Diamond» — песня группы Pink Floyd.

78

Строчка из песни дуэта Simon & Garfunkel «Bridge over Troubled Water».

79

Бувигер — доспех-подбородник.

80

«Little Miss Strange», «Voodoo Chile» — песни Джими Хендрикса.

81

Придурки (исп.)

82

«Облачные врата» (2006) — скульптура британского художника индийского происхождения Аниша Капура в чикагском районе Луп.

83

По-английски «I», то есть «Я».

84

База Корпуса морской пехоты в Калифорнии.

85

Мать Гренделя — хтоническое чудовище, персонаж англосаксонского эпоса «Беовульф».

86

«American Waste» — песня панк-группы Black Flag.

87

В память о (лат.).

88

Аллюзия на известную фразу Злой ведьмы Запада из «Волшебника страны Оз» («Я тебе покажу, моя милая! И твоей собачонке тоже!»).

89

Бабушка (исп.).

1 ... 69 70 71 72 73 74 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×