Лев Толстой - Полное собрание сочинений. Том 5. Произведения 1856–1859

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Лев Толстой - Полное собрание сочинений. Том 5. Произведения 1856–1859, Лев Толстой . Жанр: Русская классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Лев Толстой - Полное собрание сочинений. Том 5. Произведения 1856–1859
Название: Полное собрание сочинений. Том 5. Произведения 1856–1859
Издательство: -
ISBN: нет данных
Год: -
Дата добавления: 27 декабрь 2018
Количество просмотров: 151
Читать онлайн

Помощь проекту

Полное собрание сочинений. Том 5. Произведения 1856–1859 читать книгу онлайн

Полное собрание сочинений. Том 5. Произведения 1856–1859 - читать бесплатно онлайн , автор Лев Толстой

87

Зачеркнуто: Черезъ минуты 2 онъ открылъ глаза. Картина

88

В подлиннике: также

89

По тексту рукописи наискось написано: Мокрые листы [1 неразобр.] облипали его. Несколько ниже: Узнаетъ продан. имѣнье

90

Зачеркнуто: Пахло

91

[салоне,]

92

В подлиннике: alpenschtok [альпийскую палку,]

93

Цыфра 9 переправлена из 8 или наоборот.

94

Клочек бумаги с окончанием слова вырван.

95

Зачеркнуто: и не хочется.

96

Зачеркнуто: что дамы закричали.

97

Зачеркнуто: сизоворонка.

98

Слова: Нашъ милый кружокъ — вписаны между строк, вместо зачеркнутого: унисонъ.

99

Цыфра 4 переправлена из 3.

100

Зачеркнуто: Мѣшокъ

101

Зачеркнуто: шире и

102

В подлиннике: Фрибургъ

103

В подлиннике: Avant

104

В подлиннике: торчала

105

[прогулку]

106

[добрый вечер, мосьё,]

107

Зачеркнуто: которыми онъ былъ усѣянъ, буквально покрытъ

108

Зачеркнутое по ошибке слово: лощины должно быть восстановлено, иначе утрачивается связь с окончанием всей фразы.

109

Слово: скромно залито чернилами и читается предположительно.

110

Следующее слово залито чернилами и не поддается прочтению.

111

колебаніемъ вписано между строк вместо зачеркнутого: сомнѣніемъ

112

наслажденія — вписано между строк, вместо зачеркнутого: радости.

113

Зачеркнуто: Далѣе я никогда не могъ идти.

114

Последняя фраза читалась первоначально: почти мрачно, но и мягко.

115

[Кто там?]

116

Зачеркнуто: худощавый, здоровый

117

[местном наречии]

118

[вот вам,]

119

В подлиннике: Jeaman.

120

В подлиннике: снѣговыя

121

Зачеркнуто: декорація

122

В подлиннике: dent du Jeaman

123

Зачеркнуто: уже

124

Зачеркнуто: и ударяло прямо окрашивая красные стволы сосенъ часто несносно ударяло въ лицо. Кромѣ того наверху становилось

125

Со слов: Вездѣ пусто кончая: грязнѣе — вписано между строк, вместо вычеркнутой фразы. См. предыдущее примечание.

126

Зачеркнуто: такъ я устроенъ

127

Со слов: Я люблю природу, кончая: Вале и т. д. вписано между строк и сбоку на полях.

128

Зачеркнуто: на противуположномъ спускѣ къ Альеру

129

[местном наречии,]

130

Зачеркнуто: заборами

131

В подлиннике: слышался

132

Зачеркнуто: Loge [следует: on loge] à pied et à cheval [ночлег для проходящих и проезжающих]

133

[Гостинница Медведь: будьте благонадежны.]

134

[От друга]

135

Зачеркнуто: болѣе поэтична.

136

[Сердце мое весьма огорчено, — я плачу настоящими слезами.]

137

[Приди и поцелуй меня.]

138

В подлиннике: Monbauvont

139

Абзац редактора.

140

Зачеркнуто: какъ говорится

141

Зачеркнуто: съ наивной простотой разсказала

142

Зачеркнуто: Canton

143

В подлиннике: Саша

144

Абзац редактора.

145

Со слов: Госпожу эту кончая: служанку. вписано между строк и сбоку на полях.

146

Зачеркнуто: надписи скромныя католическія

147

[Дом сей построен имреком, но он есть ничто в сравнении с тем жилищем, которое уготовил нам Господь. О смертный! тень моя проходит поспешно и конец мой близится стремительно!]

148

[О смертный]

149

Зачеркнуто: глупой.

150

В подлиннике: Chateau d’Eux,

151

Со слов: Потокъ этотъ кончая: по клеймамъ. — вписано между строк и сбоку на полях.

152

[О, не в этом дело,]

153

[садитесь и вы,]

154

Слово: поэтическому вписано между строк, вместо зачеркнутого: рѣдкому типу

155

Слово: цѣлковый написано крупными буквами и подчеркнуто.

156

[О нет! это меня стесняет,]

157

В подлиннике: Chateau d’Eux

158

В подлиннике: синій.

159

В подлиннике: Monbeavont,

160

[Городская дума].

161

[чемодан,]

162

Зачеркнуто: нехорошая

163

[раз господин не хочет ехать (со мною),]

164

В подлиннике: Post-burau [Почтовая контора.]

165

[Вы говорите, что это бюралист был таков?]

166

В подлиннике: touts

167

[Что вы хотите, мосьё, — они республиканцы, они все таковы. Да кроме того, ведь он бюралист, он этим и чванится.]

168

Зачеркнуто: еще до Тильзитскаго мира. Русскіе въ первый разъ были за границей. Люди жили не такъ какъ

169

В подлиннике: и съ той тины

170

Зачеркнуто: три явленія

171

Зачеркнуто: получивъ письмо Тѣлошина. Вас. Ил. обращался къ

172

Иду — охотничий термин, иду съ охотой.

173

Зачеркнуто: теперь съ этімъ Я. А.

174

В подлиннике описка: внѣ

175

Moжно прочесть и: засикѣ,

176

Зачеркнуто: въ жизни

177

Дальше зачеркнуто не до конца, а лишь по первым четырем буквам слово: разочаровалъ.

178

В подлиннике: отношенія.

179

В подлиннике: отецъ — Евгеній.

180

Комментариев (0)
×