Эльчин Сафарли - Я вернусь…

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Эльчин Сафарли - Я вернусь…, Эльчин Сафарли . Жанр: Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Эльчин Сафарли - Я вернусь…
Название: Я вернусь…
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 12 декабрь 2018
Количество просмотров: 352
Читать онлайн

Помощь проекту

Я вернусь… читать книгу онлайн

Я вернусь… - читать бесплатно онлайн , автор Эльчин Сафарли

Дура я!

Привязалась к изображениям прошлого, когда суть лежит на поверхности.

Достаточно стать частью реального пространства, не отводить взгляда от неба (не смотреть вниз!), вывернуть лампочки в кладовке страха, закрыть дверь на ключ, проглотить его и вернуться к тебе.

Все так просто. Пишется. На практике – сплошь квадратные корни…


Сегодня я достойна не только критики. Есть чем гордиться.

Вынесла на помойку ту самую одежду из шкафов, сделала влажную уборку, спустила в унитаз мутную воду. Пальто, шубы, куртки вмиг растащили. Молодец, Мирумир! Еще немножко, и ты останешься голой.

Ничего страшного. Это плата за новый мир, он стоит еще дороже.

Воротишься в Стамбул и, как говорят, начнешь все с начала. Прямо сказка…

Я не привязана. Ни к чему. Кроме тебя…

«Забери меня в семь. Насовсем».

Я совсем здесь чужая.

Понимаю теперь абсолютно.


Меня спрашивают: «Где ты была?» Я отвечаю: «В Стамбуле». Разве они рискнут спросить: зачем, для чего, с кем?

Бесит эта политкорректность, которая просто в моде, как стекляшки Стивена Вебстера.

Я не ищу ничего особенно.

Я не собираюсь никому ничего доказывать.

Я за правду в лицо. Пусть даже самую пронзительную…

Конечно, для этого не обязательно покидать родину.

Но меня ждут…

Там. Они…

Любовь меняет дело.


Отвоевываю свой выбор, точнее, право выбора. Сейчас, как никогда, меня не волнуют мысли окружающих.

Делаю шаг. Уверенный. Вперед… В детстве бабушка часто ругала меня за наивность.

Говорила, что человек должен быть немного эгоистичным, капельку циничным, в меру доверчивым.

Тогда в моем характере, кроме доверчивости, ничего и не было.

Верила абсолютно всем…

По-моему, я до сих пор не разучилась верить так же сильно, как в детстве…

Вера спасает…

Мне бы еще чуточку отваги.

Мало осталось…

* * *

…Надеваю куртку поверх пижамы, нахлобучиваю кепку с вышивкой NY, обуваю кроссовки. В ночь.

Это как бежать по минному полю, Это как минное поле у тебя внутри, Разрывающиеся снаряды, Распускающиеся цветы.

Понимаешь, что если сейчас не покинешь стены (на воздух! воздуха!), то просто не выдержит сердце.

По сигналу сердечной тревоги сбегаю в ночное пространство, приукрашенное туманом.

Шаг за шагом справляюсь с болью.

Чужестранная боль.

Сидит занозой, не выходит наружу, ничем не выманить.

Никакими слёзами-тревогами. Ураган ураганом, а внешне – спокойно. Вздох это максимум, и минимум выдохов.


Отпускает…

У меня нет конкретной цели.

Я двигаюсь вперед мимо дворов, закоулков, закрытых магазинов.

Ничего не замечаю. Кроме себя.

Когда мне больно – это эгоизм, эгоизм – это тоже больно.

Взмахнуть бы крыльями, долететь до Стамбула.

Ворваться в нашу квартирку, поцеловать его спящего и открыть новую страницу…

А старые сжечь.

Вот и все. Я уеду.

Пусть будет так, я проиграла битву с прошлым,

Мне и нести потери…

* * *

Воскресенье, 16 августа 2008 года


…Самолет, выполнив положенный круг на земле, взлетает над городом. Осталось совсем немного. За время полета переосмыслю нашу любовь. Я все еще говорю «нашу». И не хочу говорить «свою». Вернусь, только разобравшись с настоящим…


Если вернусь вообще.

Что это такое? Поворот судьбы или усталость?..

Стюардесса с приклеенной улыбкой подходит ко мне.

Предлагает напитки.

«У вас есть мандариновый сок?»

«К сожалению, нет. Апельсиновый?»

Мне не нужно другого. Мне ничего не нужно, кроме твоей любви…

Примечания

1

Улица Независимости в центре Стамбула.

2

Турецкая сладкая выпечка.

3

Турецкая разменная монета.

4

«Можно» (турец.).

5

Турецкие бублики, усыпанные семечками кунжута.

6

Сладкий сырный пирог, который едят исключительно горячим.

7

Один из символов Стамбула, расположена в европейской части города на высоком холме района Галата.

8

Генуэзцы, построившие Галатскую башню в 1348–1349 гг., называли ее «Башней Иисуса».

9

«Здравствуй, грусть!» (фр.).

10

Здоровья твоим рукам (турец.).

11

«Стамбул потерял тебя… Записал на старую ленту…» (турец.).

12

«Можете не стучать» (англ.). Психологическая драма, 1952 г. Главную роль в ней сыграла Мэрилин Монро.

13

От губ к сердцу (турец.).

14

Любимый (турец.).

15

Турецкая народная музыка (турец.).

16

Знаменитый певец Турции.

17

Тетя (турец.).

18

Свет моих очей (турец.).

19

Дочь (турец.).

20

Сумак – красновато-бордовая приправа с кислым вкусом.

21

Город на юго-востоке Грузии, в 25 километрах от Тбилиси.

22

Не волнуйся, будь счастлив (англ.).

23

Знаменитый азербайджанский соус, готовится из уваренного гранатового сока.

24

Один из поселков г. Баку.

25

Вход и выход (турец.).

26

Учитель (турец.).

27

Лепешки с колбасой (турец.).

28

«Старшая сестра» – уважительное обращение к женщине (турец.).

29

Город на юго-востоке Турции.

30

Парикмахерская (турец.).

31

Кемер – курорт на берегу Средиземного моря.

32

Братишка (турец.).

33

Тюльпанообразный стакан – один из символов Турции.

34

Пассажирский пароход в Стамбуле.

35

Вежливое обращение в Турции.

36

Благодарю (турец.).

37

Пусть Аллах будет вами доволен! (турец.).

38

Традиционный стакан для чая в Азербайджане.

39

Доброе утро, любимый (турец.).

40

«Улыбнись, давай же, улыбнись… Пусть рассеются тучи… Иначе как же я воспряну духом?.. Давай же, улыбнись» (турец.).

41

Со временем привыкаешь к любви… Меньше смеешься, больше молчишь… Ты изменился, но все еще не замечаешь этого… Где же чудеса, о, мой герой, неужели ты устал?..» (турец.).

42

Не бойся, сердце, боль пройдет…» (турец.).

43

Не за что (турец.).

44

Известная эстрадная певица Грузии.

45

Центральный район в европейской части Стамбула.

46

«Не спрашивай… Что у тебя за проблема?.. Не спрашивай… Иди сюда, взгляни на меня и все поймешь» (турец.).

47

Национальное турецкое блюдо, наподобие шаурмы.

48

Так турки называют отражение луны на водной глади.

49

«Вернись, любимая» (турец.).

50

«…Здоровья твоим рукам!» – «Приятного аппетита, душа моя!..» (турец.).

51

Пусть кто-нибудь произведет анализ воздуха и воды России. Может, так мы поймем, почему их женщины так красивы… (турец.).

52

Чугунный выпуклый диск для приготовления еды на костре.

53

«Листопад», знаменитый турецкий телесериал по одноименному роману классика Решата Нури Гюнтекина.

54

«Остаться в живых», американский телесериал.

55

Холодный кисломолочный суп.

56

«Влюбись в меня, если осмелишься», фильм французского режиссера Янн Самуэлля.

57

«Не говори, что я влюбляюсь» (англ.).

58

Комментариев (0)
×