Фредерик Бегбедер - Романтический эгоист

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Фредерик Бегбедер - Романтический эгоист, Фредерик Бегбедер . Жанр: Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Фредерик Бегбедер - Романтический эгоист
Название: Романтический эгоист
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 12 декабрь 2018
Количество просмотров: 374
Читать онлайн

Помощь проекту

Романтический эгоист читать книгу онлайн

Романтический эгоист - читать бесплатно онлайн , автор Фредерик Бегбедер
1 ... 46 47 48 49 50 51 ВПЕРЕД

388

Рогипнол — снотворное, транквилизатор, обладающий наркотическим действием.

389

Причиной послужил припев: “Мы принимаем рогипнол! И забываем обо всем!”

390

Брюно Мазюр — ведущий новостных программ на французском телевидении.

391

“Мне страшно жаль, сэр, но боюсь, что в ближайшее время это невозможно!” (англ.)

392

“Мне страшно жаль, сэр, но боюсь, что вам придется отправиться к е… матери, право” (англ.).

393

Участники этого телешоу изъяснялись на языке, имеющем весьма отдаленное отношение к общеупотребительному французскому; Морис Гревисс (1895–1980) — французский грамматист, автор работы “Правильная речь”.

394

Группа УЛИПО (от франц. OuLiPo, Ouvroir de Littérature Potentielle — Мастерская потенциальной литературы) была основана в 1960 г. математиком Франсуа Ле Лионне и писателем Раймоном Кено. Группа соединяла литературные эксперименты с теоретическим осмыслением и научной систематизацией языковых средств.

395

Филипп Корти — французский диджей.

396

“Кайпироска” — бразильский коктейль из водки, лайма и тростникового сахара.

397

Перевод Н. Немчиновой.

398

“Брикорама” — сеть хозяйственных магазинов.

399

Перефразированная строка из знаменитой песни Сержа Гензбура “Я тебя люблю, и я тебя тоже нет”.

400

Иван Колонна — лидер корсиканских националистов, скрывавшийся в течение пяти лет от правосудия.

401

Название виски “Чивас ригал” (“Chivas Regal”) ассоциируется у автора со словом régal — наслаждение, лакомство (франц.).

402

“Омар меня убить” — такую надпись, сделанную кровью, нашли возле тела убитой Жислен Маршал. Казалось, все указывает на убийцу — Омара, ее садовника. Осужденный в феврале 1994 г., Омар был через несколько лет выпущен на свободу благодаря адвокатам, построившим защиту, в частности, на том, что образованная женщина не могла писать с такими грубыми грамматическими ошибками.

403

Восклицание маршала Франции Патриса Мак-Магона при виде разлившейся Гаронны.

404

“Остров искушени й” — популярное реалити-шоу.

405

Принц Шарль Жозеф де Линь (1735–1814) — австрийский фельдмаршал, бельгиец по происхождению, дипломат и писатель, личный друг императора Иосифа II.

406

Бертран Деланоэ — мэр Парижа.

407

Перевод Н. Любимова.

408

“Виважель” — марка свежезамороженных продуктов. Рекламный слоган гласит: “Конечно, “Виважель”!”

409

Матильда Агостинелли — PR-менеджер парижского отделения “Прада”; Роберто Агостинелли — журналист и театральный критик; Тома Ленталь — ответственный редактор корпоративного журнала фирмы “Л’Ореаль”.

410

Княгиня Ли Радзивилл — сестра Жаклин Кеннеди.

411

“Приятно познакомиться” (англ.).

412

“Противно познакомиться” (англ.).

413

Патрик Брюэль — французский актер, композитор, певец, пел под шарманку песни 30-х гг.; “Игра навылет” — пьеса английского драматурга Энтони Шеффера.

414

“Счастлив познакомиться” (англ.).

415

Ведущий мировой журнал в области интерьеров.

416

Сонар — Международный фестиваль современной музыки и мультимедийных искусств.

417

Пьетро Читати — итальянский романист и литературовед; “Культурный бульон” — передача, которую много лет вел Бернар Пиво на Втором канале французского телевидения, обсуждая с участием авторов, критиков и читателей новые книги.

418

Франсуаза де Панафье — одна из лидеров ОПР, правящей партии Ж. Ширака, депутат Национальной ассамблеи.

419

“Много денег? Лав стори. Нету денег? Сорри” (англ.).

420

Жан-Пьер Раффарен — бывший премьер-министр Франции.

421

Доминик Бодис — бывший мэр Тулузы и председатель Высшего совета по аудиовизуальным средствам массовой информации.

422

Леон Поль Фарг (1876–1947) — французский поэт.

423

Отсылка к работе французского литератора и философа Ги Дебора (1931–1994) “Общество спектакля”.

424

Сесилия Саркози — жена Никола Саркози, министра внутренних дел Франции.

425

Перефразированная первая строка из стихотворения Франсуа Малерба, а также название стихотворения Валери Ларбо: “Красота, сладкая моя забота…”

1 ... 46 47 48 49 50 51 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×