Брук Ноэль - С добрым утром! 365 позитивных настроев на хорошее начало дня

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Брук Ноэль - С добрым утром! 365 позитивных настроев на хорошее начало дня, Брук Ноэль . Жанр: Эзотерика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Брук Ноэль - С добрым утром! 365 позитивных настроев на хорошее начало дня
Название: С добрым утром! 365 позитивных настроев на хорошее начало дня
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 6 февраль 2019
Количество просмотров: 359
Читать онлайн

Помощь проекту

С добрым утром! 365 позитивных настроев на хорошее начало дня читать книгу онлайн

С добрым утром! 365 позитивных настроев на хорошее начало дня - читать бесплатно онлайн , автор Брук Ноэль
1 ... 72 73 74 75 76 77 ВПЕРЕД

Фелисия Д., Мэриленд

Послания Доброго Утра очень ценны для меня. Это прекрасный, позитивный способ начинать новый день.

Лори Л., Флорида

Книга «С добрым утром!» – это частица мудрости. Ее советами легко пользоваться, они помогают внутренне переориентироваться в начале дня. Цитаты заставляют задуматься; они не раз помогали мне изменить образ мышления и поднимали настроение. Одна из моих любимых цитат очень проста: «Жизнь ведет меня, как партнер в танце». Хорошо сказано! Эти слова как раз соответствуют моему нынешнему состоянию. Я именно танцую, а не сижу и не наблюдаю за кем-то.

Кэти П., Техас

Примечания

1

Shape Up America – созданная в 1994 году некоммерческая организация, цель которой – пропаганда поддержания нормального веса тела и здорового питания. – Здесь и далее примеч. пер.

2

Маунт-Худ – стратовулкан в Северной Америке, самая высокая горная вершина в штате Орегон.

3

Таймс-сквер – площадь в центре Манхэттена (Нью-Йорк, США).

4

Кэри Грант (настоящее имя – Арчибальд Александр Лич; 1904–1986) – англо-американский актер, считается образцом блестящего остроумия и невозмутимости.

5

В переводе с англ. – «Журнал Опры». Опра Гейл Уинфри – известная американская актриса и ведущая ток-шоу «Шоу Опры Уинфри».

6

В оригинале – Just do it!

7

Caribou Coffee – торговая компания США, занимается розничной торговлей кофе, лидер рынка.

8

The 59th Street Bridge Song (Feeling Groovy).

9

Авторский перевод Марины Пальчик.

10

Невроз навязчивых состояний, или обсессивно-компульсивное расстройство – психическое заболевание, при котором у человека появляются навязчивые мешающие или пугающие мысли (обсессии). Они вызывают тревогу, с которой больной пытается справиться с помощью постоянно совершаемых одних и тех же стереотипных действий (компульсий). Классический пример – страх грязи, заставляющий больного постоянно, после соприкосновения с любым предметом, мыть руки. – Примеч. ред.

11

Мартин Лютер Кинг (1929–1968) – самый известный афроамериканский баптистский проповедник и оратор, борец против расизма, лауреат Нобелевской премии мира за вклад в демократизацию американского общества.

12

Братья Райт – братья Уилбер (1867–1912) и Орвилл (1871–1948) Райт; в большинстве стран мира за ними признается первенство в создании самолета.

13

Александр Грэхэм Белл (1847–1922) – американский ученый, один из изобретателей современной телефонии, бизнесмен.

14

Хелен Келлер (1880–1968) – американская слепоглухонемая писательница, преподавательница, общественный деятель.

15

Перевод М. Л. Лозинского.

16

В фильме потусторонний голос нашептывает эти слова фермеру Рэю. Рэй жертвует своими кукурузными плантациями и превращает их в бейсбольное поле. На поле начинают появляться призраки людей, которых Рэй мечтал увидеть.

17

День матери отмечается в США во второе воскресенье мая.

18

Созданная Эвереттом Коопом и популярная в США программа, в соответствии с которой рекомендуется ежедневно выполнять 10 тысяч шагов (проходить 8 км).

19

Journal of Personality and Social Psychology.

20

В оригинале речь идет об англ. decide.

21

The Change Your Life Сhallenge.

22

Астродоум («Зведный купол») – крытая спортивная (бейсбольная) арена в городе Хьюстоне, штат Техас, рассчитанная на 55 тысяч зрителей. Под его куполом свободно размещается 18-этажное здание.

23

В пер. с англ. – «преодолеть страх».

24

Feel the Fear and Do It Anyway.

25

В оригинале – Serenity Prayer, известная молитва, автором которой считается теолог Рейнольд Нибур, утверждавший, что написал ее в заключение своей проповеди в 1930 году. Есть версии, что молитва была создана раньше анонимным автором. Принята в обществе анонимных алкоголиков.

26

День благодарения отмечается в США в четвертый четверг ноября.

27

The Random Acts of Kindness foundation.

1 ... 72 73 74 75 76 77 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×