Юлия Шилова - Цена успеха, или Женщина в игре без правил

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Юлия Шилова - Цена успеха, или Женщина в игре без правил, Юлия Шилова . Жанр: Детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Юлия Шилова - Цена успеха, или Женщина в игре без правил
Название: Цена успеха, или Женщина в игре без правил
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 10 февраль 2019
Количество просмотров: 290
Читать онлайн

Помощь проекту

Цена успеха, или Женщина в игре без правил читать книгу онлайн

Цена успеха, или Женщина в игре без правил - читать бесплатно онлайн , автор Юлия Шилова

— Ты хочешь сказать, что Вика сейчас где-то плавает, а Александр ее просто ждет?

— Ну, да.

— И сейчас она выйдет из воды целой и невредимой?

— Дай бог.

— А мне кажется, нет. По ночам люди так долго не плавают.

В этот момент Александр кинул сигарету в песок и, сделав крайне перепуганное выражение лица, закричал:

— Господи, какое несчастье! Женщина утонула!

Я сам видел! Женщина утонула! Какое несчастье! Люди добрые, помогите!!! Полиция, где же здесь полиция?!

Совершенно не сговариваясь, мы с Артуром выбежали из беседки и бросились к Александру. Увидев меня, Александр открыл от удивления рот и на мгновение потерял дар речи, но затем тут же опомнился и спросил:

— Люба, а ты как здесь оказалась? На этот раз мы с тобой не в магазине встретились, а в чужой стране.

— Я тут на отдых прилетела со своим мужем.

— Это твой муж?

— Да, это мой муж.

— Надо же, какое совпадение. В Тунисе встретились.

Мертвенно-бледный Александр посмотрел в сторону моря и почти плача сказал:

— Вика ушла купаться и утонула. Где здесь полиция?

— Хорош ломать комедию! — процедил сквозь зубы Артур. — Она не утонула. Ты ее утопил.

— Я? — Александр посмотрел на Артура таким сумасшедшим взглядом, словно он только что потерял рассудок.

— Ты!

— Как я мог ее утопить, если я ее любил?

— Да не ее ты любил! Ты любил только бизнес ее мужа, и глаз ты уже давно положил, но только не на чужую жену, а на чужой бизнес, — почти ледяным голосом произнес мой муж и толкнул мужчину в сторону моря.

— Я никого не убивал. — замотал головой Артур, а по его щекам потекли слезы.

— Что ты сопли, как баба, распустил? — усмехнулся Артур. — Ты же теперь один из самых влиятельных людей! Ты же тот, кем ты и хотел быть! Что ты ревешь?!

— Я никого не убивал… Я никого не убивал…

— Это гы сейчас в полицейском участке будешь рассказывать. А мы можем без проблем подтвердить, что все видели. А еще мы всю вашу беседу с Викторией можем пересказать слово в слово. Как ты обещал от Татьяны уйти через полгода, как ты двоих людей в дорожно-транспортном происшествии на тот свет отправил и многое другое.

В этот момент глаза Александра стали еще более безумными, и он забормотал сам себе под нос:

— Я не хотел сделать ей плохо. Я не хотел. Я только лишь хотел с ней поплавать, и все. Мы заплыли с ней далеко. Она обхватила мою шею своими руками и сказала, что она по-настоящему со мной счастлива.

А затем я сжал ее в своих объятиях, и она впилась в мои губы своими губами. Я просто стал сжимать ее шею. Она не сразу поняла, что я делаю, а когда начала сопротивляться, то было уже поздно… А ведь я по-своему ее любил… Но мне нужно было с ней разделаться, потому что я бы никогда не смог уйти от Татьяны. Мы с ней слишком многое пережили, и я не смог бы сделать ей больно, потому что у нее больное сердце. Мы с ней связаны не какой-нибудь ниткой.

Мы связаны с ней судьбой.

Наклонившись, мужчина умыл лицо морской водой и заговорил сквозь громкие всхлипывания:

— Я потерял Юрку и Вику. Я получил большие деньги. Странно, я так долго к этому шел, но теперь, когда получил то, чего хотел, я не чувствую радости. Вот я сейчас стою, и мне совсем не радостно. Ни грамма!

Посмотрев на меня, Александр заметно дернулся и, прижав руку к тому месту, где находится сердце, сказал:

— Не знаю, радовал ли тебя твой магазин, но сегодня я решил расквитаться со всеми, кто встал у меня на пути для достижения моей цели. Я думал, что ты сейчас свой магазин тушишь, а ты тут на море отдыхаешь….

— Что я должна тушить? — Мой голос задрожал, и я ощутила, что ноги мои подкашиваются.

— Твой магазин горит. Хотя уже, наверно, сгорел до основания. Осталась одна зола. Сегодня я решил разделаться с Викой и сжечь твой магазин. Теперь все вокруг меня в дерьме, а я на коне! Я расквитался со всеми, кто чинил мне препятствия.

— Ты приказал сжечь мой магазин?!

— Думаю, что его уже сожгли. Девочка, запомни закон выживания и сохранения в этом мире: никогда не вставай на пути у тех, кто в этом мире чего-то стоит.

— Ах ты, гнида!

Артур хотел было наброситься на Александра, но лицо того вдруг исказила непонятная гримаса, и он упал в воду. Когда мы вытащили его на берег, у Александра не было пульса, а в его застывших открытых глазах совершенно не было радости, а лишь одна боль и безумие.

— Он умер, — тихо сказал Артур.

Этой же ночью местный врач поставил неоспоримый диагноз — обширный инфаркт, следствием которого и явилась мгновенная смерть. Бездыханное тело Виктории нашли утром. Она умерла насильственной смертью. Перед тем как ее утопить, ее задушили.

Глава 25

По возвращении в Москву я с ужасом обнаружила, что мой магазин сгорел полностью. Осталось одно пепелище, а это означало, что у меня больше не было собственного бизнеса. В одночасье я лишилась всего, что имела. Я смотрела на пепелище своих надежд и желаний, смахивала слезы и боялась только одного — чтобы на нервной почве у меня не произошло выкидыша.

Все последующие месяцы были ужасно тяжелыми. Иногда я впадала в депрессию, а иногда могла часами находиться в ступоре.

— Так живут сотни московских семей, — постоянно говорил Артур, делая при этом мне комплимент по поводу того, что я потрясающе выгляжу в домашнем халате.

Я смотрела на него ничего не выражающими глазами и думала о том, что я устала повторять ему, что я не хочу жить так, как живут сотни московских семей. Иногда Артур упрекал меня в том, что я прогорела из-за своей жадности и из-за того, что вкладывала все средства в развитие бизнеса, поэтому мы даже не успели купить новую квартиру. Я пыталась ему объяснить, что жадность не имеет к тому, что произошло, никакого отношения, потому что существуют форс-мажорные обстоятельства, и именно под них я попала. Но его было не переубедить, и он постоянно попрекал меня тем, что я ничего не понимаю в бизнесе и что теперь вся моя самостоятельность наконец-то закончилась. А еще он говорил, что в глубине души рад, что я смогла стать тихой, домашней и покорной женщиной.

Мой день начинался с того, что я кормила супруга завтраком, на который должна была обязательно сварить манную кашу. Затем провожала его на работу, шла к врачу — для того, чтобы проверить, как протекает моя беременность, заезжала на рынок, покупала продукты и ехала домой для того, чтобы приготовить ужин и встретить супруга. Когда он задерживался до ночи — то ли парился в бане, то ли ездил на какие-то стрелки, — я сидела в полутемной комнате, слушала, как на кухне урчит холодильник, как тикают висящие на стене часы, и думала о том, что когда-нибудь у меня появятся силы для того, чтобы начать все сначала. В конце концов, у меня еще есть дорогая машина, несколько шуб, и если их продать, то можно организовать какое-нибудь небольшое дело. А еще я думала о том, что уже успела забыть, когда последний раз пользовалась косметикой или укладывала волосы. Я поймала себя на мысли, что мне совсем не хочется этого делать. Просто нет стимула. А что касается мужа… Перед ним мне и не хотелось выглядеть хоть немного лучше, потому что, чем хуже я выглядела, тем больше ему нравилась, и он постоянно говорил, что любит меня любой. Самое главное, чтобы на меня посторонние мужики не заглядывались.

Когда он приезжал после работы, я ставила перед ним на стол ужин, но он часто отказывался от еды и говорил, что поел с ребятами в кафе. Иногда от него пахло женскими духами, а на его свитере были видны чужие женские волосы. Когда я говорила ему о том, что хочу продать свою машину для того, чтобы после родов организовать собственное дело, он стучал кулаком по столу и кричал, что я ни на что не гожусь.

А затем он рассказывал мне, как у него прошел день. Как Дантист опять выбил кому-то зубы, как Фаныч встретил кореша, с которым сидел в одной хате, как Череп устроил в кафе дебош и гонял всю ночь официанток. После чего мы ложились спать.

Артур засыпал сразу, как только голова его касалась подушки, а я лежала полночи и глотала собственные слезы.

* * *

В положенный срок я родила девочку, как две капли воды похожую на меня. Для того чтобы обеспечить ребенка всеми необходимыми детскими вещами, мне пришлось дать объявление в газету и продать за полцены одну из своих шуб.

— Не понимаю, зачем нужно было продавать шубу за такие смешные деньги? — пожимая плечами, возмущался Артур.

— Ребенку нужно самое лучшее детское питание. — Я постаралась как можно спокойнее объяснить своему мужу элементарные, на мой взгляд, вещи.

— Но я же принес целый ящик детского питания.

— Ты меня совершенно не слышишь.

— У меня со слухом полный порядок.

— Я же сказала тебе, что ребенку нужно самое лучшее детское питание.

— А я принес не самое лучшее? По-твоему, так?

— Ты принес самое дешевое детское питание с оптового рынка.

— Можно подумать, в твоих дорогих магазинах оно не с оптового рынка!

Комментариев (0)
×