Джуд Уотсон - Некуда бежать

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джуд Уотсон - Некуда бежать, Джуд Уотсон . Жанр: Детская фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Джуд Уотсон - Некуда бежать
Название: Некуда бежать
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 19 февраль 2019
Количество просмотров: 231
Читать онлайн

Помощь проекту

Некуда бежать читать книгу онлайн

Некуда бежать - читать бесплатно онлайн , автор Джуд Уотсон

Со стоянки минимаркета через дорогу открывался прекрасный обзор на лабораторию – длинное, приземистое здание с выпирающим коньком крыши. Тусклый солнечный свет золотил припаркованные на территории машины.

Автомобилей было не много. Если верить Пони, Пирс уволил основную массу сотрудников. Час назад прибыла вереница чёрных джипов. Водители – мужчины, женщины в строгих костюмах – выбрались на улицу и торопливо зашагали в здание.

На въезде стояла будка с охраной. Территорию огораживал металлический забор. Через каждые несколько метров – камеры. От мощных прожекторов на парковке даже по ночам было светло как днём. Словом, не подступиться.

Нужен другой способ.

К минимаркету подъехала машина. Из салона вышла девушка. Строгая тёмно-серая юбка. Невысокий каблук. Волосы собраны в аккуратный пучок. Девушка направилась в магазин и вскоре появилась с пакетом апельсинового сока. Сделала несколько глотков, поминутно поглядывая на часы. Потом швырнула пустой пакет в урну и села за руль.

Незнакомка явно пыталась убить время перед собеседованием – обычное дело. Соискательница покатила прямиком к «Трилон Лабораториям» и остановилась у будки. Охранник протянул руку.

Смотрит права, догадалась Нелли. Потом дважды сверяет по списку…

Она забарабанила пальцами по рулю. Что там говорил Пони? Пирс всех уволил, а теперь набирает новый штат.

Жаль, она ничего не смыслит в химии.

Хотя кому это мешает?!

Нелли отправила смс Иану. У него везде связи, фальшивые рекомендации раздобудет без проблем.

Через полчаса она уже распечатывала резюме на имя Надин Горми, гениальной выпускницы химфака Массачусетского университета.

Через час Нелли вернула волосам естественный тёмный оттенок, соскребла временную татуировку, купила строгий синий костюм и пару невыносимо скучных «лодочек» в придачу.

Она совсем ничего не смыслит в фармацевтике – это плохо. Ещё хуже, что где-то в недрах лаборатории Сэмми проводит эксперименты с опаснейшей субстанцией на свете.

Под сводами приземистого серого здания зарождалось страшное будущее. Либо она положит этому конец, либо погибнет. Третьего не дано.

Глава 33

Стамбул, Турция


Гамильтон Холт торопился к выходу из аэропорта Стамбула. Рейс задержали, теперь надо быстро брать такси, чтобы успеть на чартерный самолёт. В аэропорту толпился народ: одни ждали багаж, другие перекусывали, третьи попивали кофе. У дверей таксисты наперебой предлагали свои услуги. Гамильтон с минуту всматривался в их лица, выискивая кого почестней.

Куда едем, сэр? Самое чистое такси в Стамбуле. Возьму недорого. Сэр, вы не пожалеете. Сэр, галдели шофёры.

Гамильтон попятился. А всё внешность, будь она неладна. Наивная физиономия, рыжеватая шевелюра, глупая ухмылка – настоящий простофиля. Впрочем, так и есть. Урождённый Кэхилл, он не унаследовал ни хитрости Люциан, ни обаяния Янусов. Гамильтон был Томас до мозга костей. Вот вскарабкаться на отвесную гору или утёс – это по его части. Открыть дверь ударом головы? Пожалуйста. Но сначала покажите дверь.

Кто-то потянул его за рукав.

– Эй, друг, прокатиться не желаешь?

Даже за стёклами солнцезащитных очков Гамильтон узнал старого товарища, Йону Уизарда.

– Привет, чувак!

– Здорово, братан!

Ребята стукнулись кулаками, дали друг другу «пять».

– Ты что тут делаешь? Нелли же сказала, встречаемся в частном аэропорту.

Йона улыбнулся.

– Приехал пораньше. Народ в фургоне, ждём вашу светлость. Сейчас в Анталию, потом в горы, охотиться на леопарда.

Гамильтон и бровью не повёл.

– Как скажешь, чувак.

Таксисты наконец успокоились и отстали. Подростки направились к выходу, не замечая, что за ними по пятам идёт атлет в чёрной футболке и тёмных очках.

* * *

Понятно, почему Анталию называют Бирюзовым побережьем, думал Дэн, завидев вдали светло-зелёные волны и золотистый песок. Лёгкий ветерок шевелил кроны пальм. Ребята опустили окна, с наслаждением вдыхая запах моря.

Шофёр по имени Адил свернул на широкую улицу. С одной стороны виднелась извилистая, бирюзового цвета бухта и величественные вершины Тавр. Мимо проносились пальмы и туристические фургоны. В предзакатных сумерках вода на горизонте порозовела, небо окрасилось багряным. Люди слонялись по набережной, придирчиво листали меню. Кто-то пил кофе, сидя прямо на бордюре. Леопарды и наём ники сейчас казались чем-то иллюзорным.

Сколько ездил по миру, а ничего толком не посмотрел, досадовал про себя Дэн. Хоть бы раз спокойно погулять, не оглядываясь и не вздрагивая.

Если после Пирса вообще будет, где гулять.

На просьбу порекомендовать надёжного опытного проводника Адил посоветовал заглянуть в местную кофейню и спросить Садика. Зарегистрировавшись в прибрежном отеле, сплошь набитом туристами, компания отправилась на поиски гида.

Только на закате они добрались до старого города Калеичи. В лабиринте улочек и проулков так легко было заблудиться. Не спасал даже GPS-навигатор в телефонах. После долгих блужданий им наконец удалось отыскать кофейню.

Вывески не было; пара человек сидела за столиками прямо на улице, прихлёбывая кофе с булочками. Внутри плавали клубы дыма, стоял гул голосов. Посетители, в основном мужчины, пили чёрный кофе из маленьких чашечек. Друг напротив друга стояло несколько диванчиков, с потолка свешивались круглые лампы мозаичного стекла. На стенах – ковры и зеркала, в которых отражаются кольца дыма.

С появлением ребят гул разговоров стих, но через секунду возобновился снова.

Подростки устроились за угловым столиком.

– Интересно, здесь подают двойной обезжиренный мокко без кофеина с фундуком? – шепнул Дэн.

– А ты спроси, – посоветовал Джейк. – Охота посмотреть, как тебя вышибут отсюда пинком под зад.

Они сделали заказ. Помимо кофе официант принёс воды и пузатую сахарницу. Джейк спросил, где найти Садика. Официант кивнул на одиноко сидящего мужчину средних лет совершенно злодейской наружности, в вельветовых брюках, заправленных в берцы, и расстёгнутой на шее белой рубахе.

– Такому запросто одной рукой поймать леопарда, а второй – вырвать усы, – заметил Дэн.

– Передайте, что мы от Адила, – попросил Джейк.

Официант посеменил к столику и, наклонившись, шепнул что-то на ухо гиганту. Тот смерил всю компанию пристальным взглядом.

Потом поднялся и вместе с чашкой направился к ним.

– Вы от Адила? – спросил он, усаживаясь.

– Да. Он сказал, вы первоклассный проводник, а нам как раз нужно в Таврические горы, – улыбнулся Джейк. – Мы студенты-зоологи, приехали посмотреть на леопарда.

– Все леопарды вымерли.

– У нас есть основания полагать, что не все.

Садик покачал головой.

– Чушь. Я знаю горы как свои пять пальцев – леопардов там нет. Обычные байки для туристов.

– Сомневаюсь. В любом случае, за деньгами дело не станет. Просто доведите нас до места и обратно.

– Охота на леопардов – не детское занятие. Допустим, вы его найдёте. Что дальше? – поинтересовался Садик.

– Подстрелим транквилизатором, чтобы спокойно сфоткать.

Садик уставился на Джейка немигающими тёмными глазами.

– Ясно.

– Двойной тариф, – не сдавался Джейк.

Садик склонил голову набок.

– Пятьдесят процентов сверх, если отыщем леопарда.

Он отпил из чашки.

– Вы умеете управляться с ружьём? – спросил Джейк.

– За хорошие деньги я умею управляться с чем угодно.

Затаив дыхание, подростки ждали. Глотнув кофе, Дэн только огромным усилием воли смог не закашляться и потянулся за стаканом. Не хотелось упасть в глазах будущего гида.

– Выдвигаемся на рассвете, – объявил наконец Садик.

Глава 34

Садик заехал за ними на раздолбанном джипе. Пришло время расставаться с Пони, Йоной, Аттикусом и Джейком. Эми вдруг сделалось не по себе. Кого она обманывает? В Ирландии ей удалось собрать волю в кулак и прогнать Джейка, хотя разговор дался нелегко. А сейчас… стыдно признаться, но он нужен ей как никогда!

Прощались у джипа.

– Как только доберёмся до музея, сразу отпишемся, – пообещал Йона. – Потом вас подстрахуем, не переживайте.

– По-моему, это не самая лучшая идея – разделиться, – с сомнением протянул Джейк.

– Думаешь, мы не справимся с каким-то леопардом? – фыркнул Дэн. – Да ты глянь на Садика. Это же Дарт Вейдер и Хан Соло в одном! Дня через два вернёмся к вам с усами.

– Угу, – кивнул Джейк, но с лица не сходило выражение тревоги.

– Идём, Эми. – Иан помог ей вскарабкаться в джип.

Джейк демонстративно отвернулся.

Садик завёл мотор. Эми смотрела прямо перед собой, боясь обернуться. Не хватало ещё разреветься.

Внезапно пассажирская дверца распахнулась. Сначала на сиденье плюхнулся рюкзак, потом – запыхавшийся Джейк.

– Йона с Аттикусом и без меня разберутся в музее. Я с вами. – Джейк перехватил её взгляд в зеркале заднего вида. – Может, с горами и леопардами вы и справитесь, но явно не на раз.

Комментариев (0)
×