Энид Блайтон - Секретная Семерка

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Энид Блайтон - Секретная Семерка, Энид Блайтон . Жанр: Прочая детская литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Энид Блайтон - Секретная Семерка
Название: Секретная Семерка
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 19 февраль 2019
Количество просмотров: 190
Читать онлайн

Помощь проекту

Секретная Семерка читать книгу онлайн

Секретная Семерка - читать бесплатно онлайн , автор Энид Блайтон
1 ... 3 4 5 6 7 ... 10 ВПЕРЕД

- На почте спросим! - воскликнул он. - Раз владельцы наняли сторожа, то они должны слать ему письма.

- Здорово придумал! - обрадовалась Пэм, и они отправились на почту. Им повезло - они сразу же увидели почтальона, он доставал письма из почтового ящика.

Джордж подтолкнул Пэм.

- Пошли! Приступим к делу.

Ребята приблизились к почтальону.

- Простите, - начал Джордж, - вы не скажете нам, кто живет в старом доме у ручья? Знаете, там есть пустующий дом...

- Раз дом пустующий, значит, там никто не живет, - рассердился почтальон. - Не задавайте глупых вопросов и не мешайте работать. Подшутить надо мной захотели?

- Нет-нет, что вы! - поспешно заверила почтальона Пэм. - Джордж хотел выяснить, кому этот дом принадлежит. Мы знаем, что там живет сторож, но не знаем, кто хозяева.

- А зачем вам это знать? Купить дом собираетесь? - Почтальон рассмеялся собственной шутке. Дети тоже засмеялись в надежде, что он ответит на их вопрос.

- Да мне-то откуда знать, чей это дом? - Почтальон запихнул в мешок последние письма. - Раз в месяц я ношу туда письма Дэну, сторожу - наверное, ему зарплату по почте присылают. Вот и все. Раз уж вам так приспичило, зайдите в агентство по продаже недвижимости. Там могут знать, чей это дом.

- Ой, спасибо! - поблагодарила почтальона Пэм, и ребята поспешили в агентство.

- Сами могли бы догадаться, - заметила Пэм. - А если нас спросят, зачем нам надо знать, чей это дом, что будем отвечать? Ведь в агентство приходят люди, которые хотят купить дом или продать, да?

Они подошли к агентству и заглянули в дверь. За столом сидел юноша лет шестнадцати, он писал на конвертах адреса. Не такой уж он был и страшный. Может, ответит на их вопрос и не станет интересоваться, зачем им имя владельца старого дома.

Ребята смело вошли в агентство. Юноша поднял голову и посмотрел на них.

- Что вы хотите?

- Нас попросили узнать, кому принадлежит дом у ручья. - Джордж надеялся, что юноша подумает, будто они пришли по поручению взрослых. Зачем ему знать, что это поручение дал им Питер?

- Я не думаю, что этот дом продается. - Юноша стал листать какую-то огромную книгу. - Ваши родители хотят его купить? Я не слышал, чтобы его продавали.

Дети промолчали - они не знали, что ответить. Юноша продолжал перелистывать страницы.

- Вот, нашел! - воскликнул он. - Дом не продается. Не так давно его приобрел некто мистер Голикофф. Понятия не имею, почему он в нем не живет.

- А где же он живет, где-нибудь поблизости? - спросила Пэм.

- Нет, его адрес: Ковелти, Хейком-стрит, 64, - прочитал юноша. - Так написано в телефонной книге. Хотя, может, он уже и переехал. Хотите, я уточню?

- Спасибо большое, не надо, - поспешил ответить Джордж. - Раз дом не продается, то это ни к чему. До свидания.

Ребята выскочили на улицу. Их щеки пылали, но они были очень довольны собой.

- Мистер Голикофф, - произнесла Пэм. - Странная фамилия, правда? Ты запомнил адрес?

- Да. - Джордж достал блокнот и записал: "Мистер Голикофф, Ковелти, Хейком-стрит, 64". - Мы выполнили свое задание! Интересно, как идут дела у других?

У других дела шли совсем неплохо. Джанет и Барбара изучали следы на ведущей к ручью дороге и чувствовали себя настоящими сыщиками.

- Машина с фургоном, или что это там было, приехала со стороны Темплтона, а не из деревни, - говорила Джанет. - Вот здесь колеса чуть не угодили в кювет, видишь?

- Да, - продолжила Барбара, - следы фургона поуже, чем следы машины, к которой его прицепили. Они видны очень хорошо, гораздо лучше, чем следы машины - те все смазаны.

- Тебе не кажется, что эти следы нужно перерисовать? - спросила Джанет. - Вдруг пригодится. И мы можем измерить их ширину.

- Не вижу в этом смысла, - ответила Барбара, которой не терпелось присоединиться к Колину, Джеку и Питеру.

- А я все-таки попробую, - твердо сказала Джанет. - И покажу рисунок мальчикам.

Она очень аккуратно перерисовала следы фургона в свой блокнот. Это были очень странные следы - с черточками, кружочками и галочками. Потом Джанет, как смогла, измерила их - рулетки у нее не было, пришлось приложить к следу листок из блокнота и сделать на нем отметки. Джанет была довольна собой, жаль только, что рисунок получился не очень-то хорошо. Барбара, посмотрев на него, рассмеялась:

- Какая очаровательная путаница!

Джанет сердито закрыла блокнот.

- Пойдем выясним, куда ведут следы, - сказала она. - Это не сложно - не так уж часто здесь проезжают фургоны.

Следы привели девочек к старому дому. А здесь было столько всяких следов, что различить их и понять, где отпечатки ног, а где машин, было совершенно невозможно. Одно было ясно - мужчины выходили из машины и, похоже, кто-то с кем-то дрался.

- Посмотри! Вот тут вся эта мешанина кончается, и опять видны следы фургона! - воскликнула Джанет. Она внимательно посмотрела в сторону дома там ли мальчики?

- Пойдем поищем мальчиков, - предложила Барбара.

- Нет, мы еще не закончили работу, - возразила Джанет. - Пойдем дальше и выясним, доехала машина до ручья или нет. Раз на дороге два ряда следов, значит, машина где-то разворачивалась. Надо найти где.

С этим они справились довольно быстро. Грузовик доехал почти до самого ручья, кто-то открыл ворота, машина с прицепом въехала на поле, развернулась, опять проехала через ворота и выехала на дорогу. Обо всем этом девочкам рассказали следы... Теперь мы знаем, что произошло здесь вчера ночью, - подытожила Джанет, довольная результатами исследований. - Машина и то, что она за собой тянула, приехали со стороны Темплтона и остановились у старого дома. Из машины вышли двое мужчин, и там была какая-то возня. Потом машина с прицепом поехала к полю, кто-то открыл ворота, машина развернулась, опять выехала на дорогу и исчезла в ночи. А что было в прицепе - бог его знает!

- Да, интересные события происходили здесь ночью, - заметила Барбара.

- Очень странные, - согласилась Джанет. - Пошли к старому дому, подождем мальчиков там.

- Уже почти час, - заметила Барбара. - Ты думаешь, они еще там?

Девочки подошли к калитке, стали изучать дом и прислушиваться. На беду, их сразу же заметил сторож и выскочил на улицу с большой палкой в руке.

- Еще и вы на мою голову! - крикнул он. - Я до вас доберусь! Моя палка почешет вам бока! Противные, надоедливые дети! Подождите, я вам покажу!

Но Джанет с Барбарой не стали ждать. Они понеслись прочь с такой прытью, с какой только можно нестись по глубокому рыхлому снегу.

Глава 7 - Разговор со сторожем

Мальчики и Скампер получили за это время массу впечатлений. Они прошли к старому дому, обратив по пути внимание на следы машины и фургона. Калитка была заперта. Мальчики забрались на нее и увидели, что к дому тянутся какие-то следы.

- Это мои вчерашние следы, - сказал Питер. - А вон там - следы лап Скампера. А поверх наших следов - следы больших ботинок и еще какие-то очень странные отпечатки.

- Будто кто-то прошел в больших круглых тапочках. - Джек был совершенно озадачен. - Интересно, кому пришло в голову надеть такие тапищи? Посмотрите, где их только нет! Да, тот, кто в них был, изрядно подрыгал ногами, его как будто на аркане тащили.

Мальчики перевесились через калитку и попытались, насколько хватало глаз, изучить следы перед домом.

- Как вам кажется, доходят следы до крыльца или нет? - спросил Колин. По-моему, снег около него совсем чистый, нехоженый.

- Я отсюда не разберу, - ответил Питер. - Придется пройти к дому. Нам ведь надо поговорить со сторожем, спросить у него, слышал ли он ночью какой-нибудь шум. Так что хочешь не хочешь, а идти придется.

- А вдруг он спросит, зачем нам это знать? Что мы тогда ответим? задумался Колин. - Если он замешан в этой тайне, то придет в ярость, когда узнает, что мы что-то пронюхали.

- Это он может, - согласился Питер. - Надо действовать очень осторожно. Давайте подумаем как.

И они принялись думать.

- Ничего толкового в голову не приходит, - произнес наконец Питер. Если только немного подурачить его, спросить, не боится ли он воров. Может, он и разговорится.

- Не очень-то это надежно, - вздохнул Колин, - но делать нечего, пошли!

Скампер побежал по дорожке первым и скрылся за углом. Мальчики пошли следом за ним, внимательно разглядывая следы. Круглые отпечатки были повсюду, как будто тот, кто их оставил, скакал из стороны в сторону как сумасшедший.

- Эти следы не доходят до крыльца, - заметил Колин. - Они заворачивают за дом и идут по тропинке к задней двери, туда, где кухня.

- Да, странно-то как! - недоумевал Питер. - Зачем нужно было скакать до задней двери, когда можно было войти в дом через переднюю или боковую? А у задней двери следы двух пар ботинок, и здесь же эти непонятные отпечатки. Ума не приложу, в чем тут дело!

Мальчики подергали дверь кухни, но она была заперта. Тогда они заглянули в окно. В кухне никого не было. Им удалось разглядеть газовую плиту, раковину, заваленную грязной посудой, и какое-то ведро.

1 ... 3 4 5 6 7 ... 10 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×