Александр Гумбольдт - Второе открытие Америки

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Александр Гумбольдт - Второе открытие Америки, Александр Гумбольдт . Жанр: Биографии и Мемуары. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Александр Гумбольдт - Второе открытие Америки
Название: Второе открытие Америки
Издательство: Литагент «5 редакция»fca24822-af13-11e1-aac2-5924aae99221
ISBN: 978-5-699-58867-1
Год: 2014
Дата добавления: 10 август 2018
Количество просмотров: 321
Читать онлайн

Помощь проекту

Второе открытие Америки читать книгу онлайн

Второе открытие Америки - читать бесплатно онлайн , автор Александр Гумбольдт

264

По преимуществу (фр.).

265

Воронка (исп.).

266

Деревня в провинции Хаэн-де-Бракаморос.

267

Вскоре после моего возвращения в Европу в Германии издали по рисунку, сделанному с большим мастерством Шиком в Риме, гравюру, на которой воспроизведен один из наших лагерей на берегах Ориноко. На переднем плане изображены индейцы, жарящие обезьяну.

268

Белые (исп.).

269

Костянка (исп.).

270

Ришар.

271

La tapa (крышка) del coco de Monos.

272

Cavia Aguti, C. Paca.

273

Лощеная поверхность сабарканов достаточно убедительно доказывает, что на их изготовление идет растение не из семейства зонтичных.

274

Caricillo del Manati, в изобилии растущий на берегах Ориноко, достигает в высоту 8—12 футов.

275

Плащ, пончо (исп.).

276

Эти племена, еще более дикие, чем индейцы с Ориноко, довольствовались тем, что сушили свежую рыбу на солнце. Рыбье тесто имело у них форму кирпичей, и иногда к нему добавляли несколько пахучих зерен палиуруса (Rhamnus L.), подобно тому как в Германии и в некоторых других северных странах в пшеничный хлеб добавляют тмин и укроп.

277

Местное название узких проходов между камнями, усеивающими русло реки.

278

Монашеская образина (итал.).

279

Самые темные (можно даже сказать, самые черные) разновидности американской расы – это отомаки и гуамо; возможно, из-за них появились туманные сведения об американских неграх, распространившиеся по Европе в начальную эпоху завоевания. Кто такие negros de Quareca, о которых Гомара говорит, что они живут на том же Панамском перешейке, откуда до нас дошли первые нелепые россказни об американском племени альбиносов?

Внимательно читая труды писателей начала XVI столетия, мы видим, что открытие Америки, бывшее одновременно открытием новой человеческой расы, возбудило среди путешественников особый интерес к разновидностям человеческого рода. Однако если бы произошло смешение черной расы с медно-красной, как это имело место на островах Южного моря, Conquistadores не преминули бы сообщить об этом более точные данные.

Кроме того, в религиозных преданиях американцев говорится о существовании в героические времена белых бородатых людей, по-видимому, жрецов и законодателей, но ни одно из этих преданий не упоминает о черной расе.

280

Влияние происхождения постоянно (лат.).

281

Дон Мануэль Сентурион, Governador и Comendante general Гвианы с 1766 по 1777 год.

282

С 1749 до 1767 года.

283

Большое количество крупных ягуаров представляет довольно замечательное явление в стране, где нет домашнего скота. Тигры на Верхнем Ориноко ведут жалкое существование по сравнению с тиграми в Pampas Буэнос-Айреса, в Llanos Каракаса и на других равнинах, где пасутся стада рогатого скота. В испанских колониях ежегодно убивают свыше 4000 ягуаров, многие из которых достигают среднего размера азиатского королевского тигра. Из одного Буэнос-Айреса некогда ежегодно вывозили 2000 ягуаровых шкур, называемых европейскими меховщиками шкурами крупной пантеры.

284

Гмелин описал это животное под названием Felis discolor. Его не следует смешивать с большим американским львом, Felis concolor, сильно отличающимся от маленького льва (пумы), живущего в Андах Кито.

285

Различные буквы (португ.).

286

Во власти монахов (исп.). [Пер. Гумбольдта.]

287

Это не уракс Кювье (Crax Pauxi L.), а Сrах alector.

288

Плетеные корзины (исп.).

289

Индейская гробница, зарытый клад (исп.).

290

Этот расчет основан на пятине, внесенной в 1576 и в 1592 годах казначейству (caxas reales) в Трухильо. Реестры сохранились. В Персии, Центральной Азии и Египте, где также раскапывают гробницы самых разных эпох, никогда не находили, насколько мне известно, столь значительных сокровищ.

291

Fray Хосе Антонио де Торре.

292

Уклон Нила от Каира до Розетты, на расстоянии 59 лье (по 2273 туаза), составляет всего 4 дюйма на лье.

293

Бродячие индейцы (исп.).

294

Глинистое молоко. Llanca – слово на общераспространенном языке инков, означающее тонкозернистую гончарную глину.

295

На языке майпуре – нупа; миссионеры произносят: нопо.

296

Слово табак (tabacco), так же как и слова саванна, маис, касик, магуэли (агава) и манати (ламантин), происходит из древнего языка жителей Гаити, или Сан-Доминго. Оно означает, собственно, не траву, а трубку – приспособление, через которое вдыхают дым. Удивительно, что повсеместно распространенное растительное вещество носило разные названия у соседних народов.

297

Послеобеденный сон (исп.).

298

Испанцы познакомились с табаком на Антильских островах в конце XV столетия. Культура этого наркотического растения в Европе опередила на 120–140 лет полезную культуру картофеля. Когда Рэлей в 1586 году привез виргинский табак в Англию, в Португалии уже были большие плантации табака.

299

«Англичане превратятся в варваров» (лат.).

300

Собаки усаживаются в круг, и сначала принимается выть одна из них, затем и остальные подхватывают в унисон. Так же воют группы обезьян-ревунов, среди которых индейцы различают «запевалу». В Мексике существовал обычай кастрировать немую собаку (течичи), чтобы она зажирела. Эта операция способствовала, должно быть, изменению голосового аппарата собаки.

301

Черепаший берег (исп.).

302

Франсуа Дуазан.

303

Устье (исп.).

304

Поселение (исп.).

305

Суд (исп.).

306

Городской совет (исп.).

307

Излучина реки (исп.).

Комментариев (0)
×