Александр Гумбольдт - Второе открытие Америки

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Александр Гумбольдт - Второе открытие Америки, Александр Гумбольдт . Жанр: Биографии и Мемуары. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Александр Гумбольдт - Второе открытие Америки
Название: Второе открытие Америки
Издательство: Литагент «5 редакция»fca24822-af13-11e1-aac2-5924aae99221
ISBN: 978-5-699-58867-1
Год: 2014
Дата добавления: 10 август 2018
Количество просмотров: 316
Читать онлайн

Помощь проекту

Второе открытие Америки читать книгу онлайн

Второе открытие Америки - читать бесплатно онлайн , автор Александр Гумбольдт
1 ... 176 177 178 179 180 181 ВПЕРЕД

302

Франсуа Дуазан.

303

Устье (исп.).

304

Поселение (исп.).

305

Суд (исп.).

306

Городской совет (исп.).

307

Излучина реки (исп.).

308

Puerto Sano – Здоровая Гавань (исп.).

309

Я установил, что кафедральный собор в Санто-Томе-де-ла-Нуэва-Гуаяна, обычно называемом Ангостура, то есть Ущелье, находится на 8°8'11''северной широты и на 66°15'21''западной долготы.

310

Trapiche дона Фелиса Ферараса.

311

Artocarpus incisa Linn. fil.

312

К какому роду относятся черви (по-арабски – лоул), которых капитан Лайон, спутник моего несчастного отважного друга Ритчи, обнаружил в лужах среди пустыни Феццана и которые служат пищей для арабов и по вкусу напоминают икру? Может быть, это яички насекомых, сходные с агуаутле, виденными мной на рынке в Мехико и собираемыми на поверхности озера Тескоко.

313

Ностра-Сеньора-дель-Сокорро-дель-Кари, основанная в 1761 г.

314

Эти миссионеры называют себя Padres Missioneros Observantes del Colegio de la Purissima Concepcion de Propaganda Fide en la Nueva Barcelona. [Отцы-миссионеры – обсерванты НуэваБарселонской коллегии непорочнейшего зачатия по распространению христианской веры.]

315

Монашеская тонзура (исп.).

316

Приведу в качестве примера рисунки известного анатома Петера Кампера.

317

Новые антропофаги, поедающие человечье мясо, которых называют карибы, или иначе каннибалы (лат.).

318

«Dati erant in praedam Caribes ex diplomate regio. Missus est Iohannes Poncius gui Caribum terras depopuletur et in servitutem obscoenos hominum voratores redigat». [«Карибы были отданы на разграбление на основании королевской грамоты. Был послан Иоанн Понций, который обезлюдил земли карибов и обратил в рабство отвратительных пожирателей людей» (лат.).]

319

Постановление Фигероа (исп.).

320

Полицейский или доносчик (исп.).

321

Шнурки с узлами (исп.).

322

У народов Верхней Луизианы кипу, или шнурки, называются вампум. Ангиера сообщает очень любопытный факт, как будто доказывающий, что карибы-путешественники имели некоторое представление о переплетенных книгах, подобных книгам мексиканцев и нашим. У перуанцев также, кроме кипу, существовали иероглифические изображения, сходные с мексиканскими, но более грубые.

Со времени завоевания они пользовались изображениями на бумаге при церковной исповеди. Быть может, беглым карибам, пришедшим, по словам Ангиеры, на берега Дарьенского залива из внутренних областей, довелось видеть в Кито или в Кундинамарке какие-нибудь перуанские книги. Как и первые испанские путешественники, я пользуюсь словом «книга», однако оно ни в коем случае не предполагает применения алфавитного письма.

323

У гуронов (виандотов) и начезов наследование власти осуществляется через женщин: наследует не сын, а сын сестры или ближайший родственник по женской линии. Такая система наследования дает уверенность в том, что высшая власть остается в роду умершего вождя; этот обычай обеспечивает законное право наследования власти. Следы такой системы, столь распространенной в Африке и в Восточной Индии, я обнаружил у королевских династий Антильских островов.

324

Диодор Сицилийский. Кн. V, § 56.

325

«Карибы довольно высокого роста и полные; но их нельзя назвать особенно просвещенными, так как они любят питаться человечьим мясом, ящерицами и крокодилами». («Общее описание Америки», Пьера д’Авити, сеньора де Монмартена, 1660, с. 118.).

326

«Грамматика карибского языка» П. Фернандо Хименеса (исп.).

327

Река со светлой водой (исп.).

328

Epistolae. Кн. VIII, 8, «Clitumnus non loci devexitate, sed ipsa sui copia et quasi pondere impellitur».

329

В 1754 году население составляло всего 120 человек.

330

Fray Xoce де лас Пьедрас.

331

La milagrosa imagen de Maria Santissima del socorro [чудотворная статуя Святой Марии Сокоррской], называемая также la Virgen del Tutumo [Тутумская Богоматерь] (исп.).

332

26 августа 1800 года.

333

Законы об Индиях (исп.).

334

В настоящее время Берегово относится к Закарпатской области Украины. – Примеч. ред.

335

Croton argyrophyllus H. В. et К. и С. marginatus A. Kunn ex Benth.

1 ... 176 177 178 179 180 181 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×