Ирина Врубель-Голубкина - Разговоры в зеркале

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ирина Врубель-Голубкина - Разговоры в зеркале, Ирина Врубель-Голубкина . Жанр: Прочая документальная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Ирина Врубель-Голубкина - Разговоры в зеркале
Название: Разговоры в зеркале
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 13 декабрь 2018
Количество просмотров: 164
Читать онлайн

Помощь проекту

Разговоры в зеркале читать книгу онлайн

Разговоры в зеркале - читать бесплатно онлайн , автор Ирина Врубель-Голубкина
1 ... 100 101 102 103 104 105 ВПЕРЕД

Всеволод Некрасов (1943–2009, Москва) – поэт, участник Второго русского авангарда, автор книг: Стихи из журнала(М., 1989), Справка(М., 1991), Пакет(М., 1996) и др.

Геннадий Айги (1934, Чувашия) – поэт. Был близок к Борису Пастернаку. Автор около десятка стихотворных книг на чувашском языке, антологии французской поэзии в переводе на чувашский (премия Французской академии, 1972). Русские стихи Г. Айги с 70-х гг. переводятся на все основные европейские языки. Командор ордена Искусств и Литературы (Франция). Русские стихи публикуются в России начиная с 1988 г. Лауреат премии Андрея Белого (1987), первый лауреат премии имени Пастернака (2000). Живет в Москве.

Илья Кабаков (1933, Днепропетровск) – художник, участник Второго русского авангарда. Персональные выставки: Хиршхорн-музей, Вашингтон, 1990; Музей Людвига, Кёльн, 1992; Штедлик-музей, Амстердам, 1993; Центр Помпиду, Париж, 1995 и мн. др. Автор книги Альбом моей матери (Париж, 1995) и др. Жил в Москве, сейчас живет в Нью-Йорке.

Эрик Булатов (1933, Свердловск) – художник. Участник Второго русского авангарда. Многочисленные выставки в России, Европе и США, в том числе персональные: Центр Помпиду, Париж, 1988; Третьяковская галерея, Москва, 2006. С 1992 г. живет в Париже.

Саша Соколов (1943, Оттава) – литератор. Автор книг Школа для дураков, Между собакой и волком, Палисандрия. С 1975 г. в эмиграции: Европа, Америка, Израиль. Премии: Андрея Белого и Международная Пушкинская.

Михаил Гробман (1939, Москва) – поэт и художник. Участник Второго русского авангарда. Публикации: Воздушные пути(1965), Антология Гнозиса, Антология Голубой Лагуны, Ковчег, Строфы века, Russian Poetry: the Modern Periodи др. Основатель группы «Левиафан» и издатель одноименной газеты (1975–1981). Автор книгВоенные тетради(Тель-Авив, 1992), Левиафан(М.: Новое литературное обозрение, 2002), Последнее небо(М.: Новое литературное обозрение, 2006). Персональные выставки: Тель-Авивский художественный музей, 1971; Художественный музей Бохума, Германия, 1988; Государственный Русский музей, Санкт-Петербург, 1999; Московский музей современного искусства, 2009, 2013–2014 и др. Жил в Москве, в Израиле с 1971 г.

Герман Титов (1964, Череповец) – коллекционер, художник. Издатель Библиотеки московского концептуализма. Премия Инновация 2010. Живет в Вологде.

Павел Пепперштейн (Пивоваров) (1966, Москва) – писатель, художник, основатель и член группы «Медгерменевтика». Автор книг Великое Поражение и Великий Отдых (М., 1993), Идеотехника и рекреация (с С. Ануфриевым и Ю. Лейдерманом) (М., 1996), Диета старика (М., 1998), Мифогенная любовь каст (М., 2000) и др. Живет в Москве, Тель-Авиве и Крыму.

Леонид Гиршович (1948, Ленинград) – скрипач, писатель. С 1973 г. жил в Израиле. Публиковал прозу в различных литературных журналах и альманахах. Автор книг Обмененные головы, Бременские музыканты, Замкнутые миры доктора Прайса (М.: Новое литературное обозрение, 2001), Фашизм и наоборот (М.: Новое литературное обозрение, 2006) и др. Живет в Германии.

Михаил Деза (1939, Москва) – математик, поэт. С начала семидесятых живет в Париже.

Вадим Россман (1964, Чебоксары) – востоковед, философ. Приглашенный профессор китайской истории и русистики в университете Шринакаринвирот в Бангкоке. Публикации: Зеркало, Вестник Европы, Логос, Пушкин, Человек, Вопросы философии, Russian Review, Slavic and East European Journal, Points East, Forum für osteuropäische Ideen– und Zeitgeschichte, East European Jewish Affairs, Europa и др. Жил в Иерусалиме, Стамбуле, Москве, Остине, Хьюстоне, Чикаго, Детройте, Сан-Франциско, Брюсселе. Сейчас живет в Бангкоке.

Александр Гольдштейн (1957, Таллин – 2006, Тель-Авив) – литератор. Автор книг Расставание с Нарциссом (М., 1997, премии Малый Букер и Антибукер), Аспекты духовного брака (М., 2001), Помни о Фамагусте (М., 2004), Спокойные поля (М., 2006, премия Андрея Белого). Жил в Баку, с 1990 г. – в Израиле.

Александр Бараш (1960, Москва) – поэт, прозаик, эссеист. Автор книг: Оптический фокус (Иерусалим, 1992), Панический полдень (Иерусалим, 1996), Средиземноморская нота (Москва – Иерусалим, 2002). Публикации в антологиях: Строфы века, Самиздат, Crossing Centures, журналах: Зеркало (Израиль), Знамя, Арион (Москва) и др. Куратор литературного сайта Остракон. В 1985–1989 гг. издавал (совместно с Н. Байтовым) литературный альманах Эпсилон-салон, координировал деятельность группы Эпсилон и др. Жил в Москве, с 1989 г. – в Израиле. Живет в Иерусалиме.

Яков Шаус (1946, Вильнюс) – филолог, критик, журналист. Публикации: Знак времени, Звенья, Зеркало и др. Жил в Вильнюсе, в Израиле с 1990 г. Живет в Тель-Авиве.

Примечания

1

Rosalind Krauss, “Grids”, in The Originality of the Avant-Garde and Other Modernist Myths. Cambridge, MA: The MIT Press, 1985. P. 9 – 22.

2

Габриэль Мокед (1933, Варшава) – писатель, философ, литературный критик, издатель журнала «Ахшав», профессор Университета им. Бен-Гуриона. В Израиле с 1946 года. В рус. пер. см.: Габриэль Мокед. Избранные вариации. СПб., 1993.

3

Мордехай Лейбович (1951, Израиль) – окончил факультет востоковедения Тель-Авивского университета, в настоящее время офицер израильской полиции.

4

Эдуард Кузнецов (1939, Москва) – участник правозащитного движения в СССР, в 1961–1968 и 1970–1979 годах находился в заключении. С 1979 года – на Западе. Автор книг: Дневники (Paris, 1973), Мордовский марафон (Иерусалим, 1979), Русский роман (Иерусалим, 1982). С 1991 года – главный редактор израильской русскоязычной газеты «Время» (с 1992 года – «Вести»). Живет в Иерусалиме.

5

Jewish – еврейский, experience – опыт, переживание; по-русски нет выражения, адекватного этому словосочетанию.

1 ... 100 101 102 103 104 105 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×