Владимир Поселягин - Четвертое измерение. Книга 2-я (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Владимир Поселягин - Четвертое измерение. Книга 2-я (СИ), Владимир Поселягин . Жанр: Альтернативная история. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Владимир Поселягин - Четвертое измерение. Книга 2-я (СИ)
Название: Четвертое измерение. Книга 2-я (СИ)
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 17 сентябрь 2018
Количество просмотров: 357
Читать онлайн

Помощь проекту

Четвертое измерение. Книга 2-я (СИ) читать книгу онлайн

Четвертое измерение. Книга 2-я (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Владимир Поселягин
1 ... 17 18 19 20 21 ... 23 ВПЕРЕД

Разглядывая его в подзорную трубу, я составлял психологический портрет для себя.

«М-да, по виду мстительный субъект. Вон как на нас зыркает. Ой, чую что-то он нам приготовил!»

Однако я ошибся, всадники забрав своих, развернулись и ускакали обратно. Ночь прошла спокойно, и утром после завтрака мы двинулись дальше.

— Все, эти земли принадлежат не Большому Биллу, — сказал подъехавший ко мне Бак Тревис.

Стегнув поводьями мулов, чтобы они вернулись в колею, а не уходили левее, где была сочная трава, ответил:

— Что-то вы все боитесь этого Билла.

— Не боимся, а опасаемся. Ты не забывай Джон, у нас у всех тут семьи.

Посмотрев на своих жен, которые сидели внутри фургона и внимательно к нам прислушивались, вынужден был согласиться.

— Да уж! Если кто-то тронет моих жен, пожалеют ВСЕ!!! — коротко пообещав ответил я.


Через пять дней наш караван подошел к небольшому городку, где и был конец нашему путешествию. Начав свой путь из Оклахомы, наш караван закончил в штате Теннеси в городе Ноксвилл, о чем сообщил нам наш проводник.

— А ведь добрались, а солнышки? — довольно щурясь сказал я. Чем понравился мне этот штат, так это горными долинами, что были в множестве раскиданы в этой части штата, о чем также поведал мне бывавший здесь не раз проводник.

Я собирался прикупить, или проще говоря застолбить себе небольшую долинку и поставить там дом. Моя земля. Мой дом. К собственечеству я относился серьезно, но только к своему, не к другим. Так что как только караван встал у пригорода на последнюю ночевку, я оставив жен направился в город. Мне нужна была информация, и кто как не местные охотники могли ею поделиться, так что я направлялся в ближайший салун именно на поиски оных.

Накинув поводья на одну из свободных перекладин, и завязав небольшой узел я, подошел к входу в салун, к таким памятным по фильмам створкам, и отряхнув от пыли шляпу. Тщательно ее выгладил пальцами, чтобы она приняла свой обычный вид настоящей ковбойской шляпы, и толкнув правую створку я вошел внутрь, прямо в разгар пьяной драки.

Обойдя эту драку положив ладонь на рукоятку кольта я подошел к бармену и щелчком сбив шляпу на затылок, облокотившись о стойку, спросил у бармена, который невозмутимо протирал стакан:

— И часто у вас такое?

Мельком осмотрев меня, и видимо составив свое представление, он ответил:

— Бывает.

— Понятно. Мне нужна информация, — сказал я пододвигая к бармену мелкую монету.

Уже внимательно осмотрев меня, бармен спросил:

— Что вас интересует?

Монетка в это время уже неуловимо для глаз, исчезла со стойки.

— Мне нужен тот, кто знает восточные горы штата как свои пять пальцев.

— Есть такой. Думаю никто не знает горы лучше него.

Заметив что бармен тянет время я понятливо кивнул и протянул ему еще одну монетку.

— В том углу за щитом сидит индеец, местный вождь. Он тот кто тебе нужен. Только… Хм, только у него четыре пальца.

Хмыкнув, я покачал головой и продолжая держать зал в поле зрения, а то мало ли что, тут не только стулья летают, но и пули, направился за загородку.

Драка в это время уже прекратилась и зрители которые пропустили мое появление, недовольно ворча стали расходиться по своим местам.

Обойдя загородку, я увидел похрапывающего горбоносого мужчину в возрасте. Его зачесанные назад с проседью волосы, были стянуты кожаным шнурком. Весь вид показывал что он следит за собой, однако это не мешало ему напиваться вдрызг. И сейчас он был не адекватен. Осмотрев его. Я вернулся к бармену и дав ему долларовую монету, попросил после пробуждения вождя, направить его ко мне, объяснив как меня найти, однако имени своего не назвал, мало ли что.

Обойдя столик с сильно загулявшей компанией, двое из которой участвовали в драке, я их запомнил по красным шарфам, вышел на улицу и озадаченно остановился. Черныша не было. Из восьми лошадей что были привязаны у коновязи отсутствовало шестеро, как и мой Черныш.

— Не понял!

Моющий окровавленное лицо один из проигравших поднял голову, и посмотрев на меня оскалился показывая выбитые зубы.

— Это что такое!!! — возмущенно показал я на коновязь обеими руками.

Однако парнишка молчал продолжая мыть лицо, но это ему мало помогало кровь из разбитой брови продолжала стекать.

— Слушай парень, когда тебя выкидывали, то мой конь еще был здесь. Так что я не уйду пока не узнаю кто его забрал.

Стоящие неподалеку трое ковбоев в длинных пропыленных плащах, с интересом наблюдали за мной.

— Не трогай Грегори, он неплохой плотник, но немой. Я видел кто забрал твоего гнедого, — сказал один из них, сплевывая тягучую слюну.

— А-атлично. Так кто этот конокрад? — спросил я поворачиваясь к ним.

— Джим Хоткинс, сынок местного плантатора. Самого крупного плантатора. У него лошадь захромала так один из людей повел ее к ветеринару, а Джиму твоя приглянулась он ее и забрал.

— У нас в Калифорнии конокрадов вешают, а у вас? — спросил я свирепея. Покусились на мое имущество, а я такое никогда не прощал.

— По закону, как маршал решит, а он на стороне Хоткинса-старшего.

— Да начхать. Куда он ускакал? — спросил я старательно сбрасывая эмоции.

— Похоже в салун «Лилия», так новая певица выступает. Если нужна помощь обращайся. Я Том Ларкинс, владелец ранчо «Цветущий луг». Хоткинс мой сосед и давно присматривается к мои землям, так что если что я с тобой, — снова сплюнув, протянул руку Том.

«Какие здесь простые люди. Надо помочь кого-то убить? Да пожалуйста!»- покачал я мысленно головой.

— Джон Маккена, — ответил я пожимая протянутую руку, глядя как вытягивается лицо Ларкинса, когда он услышал мою фамилию.

— Где у вас офис маршала? — спросил я у него.

— В двух кварталах отсюда, он в одном здании с офисом шерифа, — ответил мне Ларкинс приходя в себя от изумления. Я еще не знал, что стал почти легендарной личностью. В отсутствии газет в походах, встретившиеся путники устно передавали свежие новости, и понятное дело убийства и ограбления у них были на первом месте, ну кому захочется говорить о падеже скота, или об очередной засухе.

— Хм, шериф? А с Хоткинсом он в каком отношении? — спросил я задумчиво.

— Шериф у нас новый, из Нэшвилла прислали. Пока никаких слухов о них не было. Но хозяин ресторана Том Пинкит, говорил что они встречались в его кабинетах, и Хоткинс ушел оттуда разъяренный.

— Прогуляемся-ка мы к шерифу, думаю он тот кто нам поможет.

Я был не один, и рисковать женами не хотел, поэтому решив действовать по закону. Посмотрим какая здесь фемида, похожа ли она на беспредельную Россию или нет.

1 ... 17 18 19 20 21 ... 23 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×