Юрий Валин - Война после войны. Пропавшие без вести

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Юрий Валин - Война после войны. Пропавшие без вести, Юрий Валин . Жанр: Альтернативная история. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Юрий Валин - Война после войны. Пропавшие без вести
Название: Война после войны. Пропавшие без вести
Издательство: Литагент «Яуза»9382d88b-b5b7-102b-be5d-990e772e7ff5
ISBN: 978-5-699-61679-4
Год: 2013
Дата добавления: 17 сентябрь 2018
Количество просмотров: 178
Читать онлайн

Помощь проекту

Война после войны. Пропавшие без вести читать книгу онлайн

Война после войны. Пропавшие без вести - читать бесплатно онлайн , автор Юрий Валин
1 ... 88 89 90 91 92 93 ВПЕРЕД

9

Манор – феодальная вотчина в средневековой Англии.

10

Туссеры – фейри, жители холмов. По преданиям, наделены великой мудростью и великими умениями. Славятся как искусные кузнецы.

11

Бофор – сорт твердого французского сыра.

12

Московский педагогический государственный университет.

13

Пилози – косматые фейри с козлиными копытами вместо ног.

14

Бравни – фейри, покровители пчел.

15

Лабрис – секира с двумя лезвиями.

16

Контрфорс – устой, поперечная стенка, вертикальный выступ, укрепляющий основную несущую конструкцию (главным образом наружную стену).

17

Моргены – одно из племен морских фейри.

18

Накилеви – злобное морское чудовище. У него человеческий торс, плавники вместо ног. Единственный глаз и ядовитое дыхание. По поверьям, накилеви обитали у Оркнейских островов (архипелаг у северной оконечности Шотландии).

19

Аванк – в валлийском фольклоре свирепое водяное существо, похожее, по одним источникам, на громадного крокодила, по другим – на исполинских размеров бобра.

20

Снеккар – небольшое парусно-гребное судно, облегченный тип драккара.

21

Дромон – военный корабль раннего Средневековья, имеющий гребцов и 1–2 мачты.

22

Кнорр – грузовое судно североевропейского типа. Грузоподъемность около 30 т. Использовался для перевозки снаряжения и лошадей.

23

Когг – высокобортное палубное судно с одной мачтой и мощным набором корпуса.

24

Стурворм – огромный морской змей с ядовитым дыханием. По преданиям, он языком хватает людей и топит корабли.

25

Эридан – в греческой мифологии река в стране гипербореев, на севере Европы.

26

Схизис (греч. schisis – раскалывание, расщепление) – основное психопатологическое расстройство больного шизофренией. Сосуществование у больного противоположных, взаимоисключающих с точки зрения здравого смысла душевных движений (мыслительных, эмоциональных, волевых, психомоторных); при этом больной не в состоянии ясно понять несовместимость своих противоречий, особенно мыслительных.

27

Тилвит Тег – в валлийском фольклоре светловолосые высокорослые фейри.

1 ... 88 89 90 91 92 93 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×