Андрэ Нортон - Цирк повелителя зверей

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Андрэ Нортон - Цирк повелителя зверей, Андрэ Нортон . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Андрэ Нортон - Цирк повелителя зверей
Название: Цирк повелителя зверей
Издательство: Эксмо, Домино
ISBN: 5-699-12844-1
Год: 2005
Дата добавления: 6 сентябрь 2018
Количество просмотров: 173
Читать онлайн

Помощь проекту

Цирк повелителя зверей читать книгу онлайн

Цирк повелителя зверей - читать бесплатно онлайн , автор Андрэ Нортон
1 ... 68 69 70 71 72 ... 79 ВПЕРЕД

Он обнял Ларис ещё крепче.

— Ну а теперь иди. Тебе пора на арену. Увидимся после представления.

Когда представление закончилось, они снова встретились и долго говорили о том о сём. А после ухода Логана Ларис шмыгнула к Сурре. Об остальных животных, сидящих в потайных камерах, должен был позаботиться Грегар.


Тем временем Грегар действительно сидел в потайной камере, держа на руках малышей-сурикат. Хинг сонно поглядывала на него из гнезда, а детёныши карабкались, верещали, ласково попискивали и наконец сбились в кучу у него на коленях. Грегар нежно поглаживал крохотные, сильные, тёплые тельца. Их слабые мысленные прикосновения становились все ощутимее. Если судьба будет к нему благосклонна, через несколько недель у него снова будет команда. Вернее, часть команды, если хотя бы двое из детёнышей согласятся признать его своим повелителем.

Но мысли его были заняты не только сурикатами. После исчезновения Бариса с Идиной Лараш-Ти не успокоился, напротив, его люди совсем озверели. Дедран, по всей видимости, понятия не имел, что теперь делать. А между тем местные главари Воровской гильдии начали выражать недовольство — активность полиции мешала их бизнесу. Ещё немного, и они примутся давить на Нхару, требуя, чтобы тот выдал властям столь досадившего им человека…

Грегар выяснил, почему Дедран был уверен, что власти не найдут никаких улик. Не то чтобы сейчас никаких улик не было — но когда он захочет, они исчезнут. И это совершенно не устраивало Грегара. Он ввязался в эту затею, соблазнившись обещаниями и появившейся у него надеждой. Обещания оказались пустышкой. И если они не будут выполнены, надеждам его не суждено будет сбыться. С чем он останется в результате? Ответ на этот вопрос был известен и тоже отнюдь не радовал.

Однако выхода из создавшегося положения Грегар пока не видел. Нужно выждать ещё немного. Следить и быть начеку. И, кстати, приглядывать за девочкой и её котом. Ему не хотелось, чтобы они пострадали, а Дедран предпочитал избавляться от ненужных свидетелей самым решительным образом. Гладя маленьких сурикат, Грегар позволил своим мыслям унестись далеко-далеко, в те времена, когда он был кем-то большим, чем сейчас. Когда он был многими, а многие были единым целым. Но ксики убили его команду, а земное командование отказало ему в новой. Оно утверждало, что у них недостаточно животных, но Грегар был уверен, что ему солгали.

Загнанный в тупик, он сделал глупость, и после этого у него не осталось шансов вернуть себе то, чем он когда-то владел. А потом Земля погибла, и вместе с ней, как он и опасался, погибла всякая надежда раздобыть новую команду. Если бы Грегар мог вспомнить, как молиться, он бы, пожалуй, обратился к Богу. И попросил его о том, чтобы вернуть себе, хотя бы на час, это незабываемое ощущение общности. Но надежды не было даже на Бога. Было только чувство усталости и обречённости. Грегар смежил веки, радуясь теплу маленьких сурикат, угнездившихся на его коленях.

ГЛАВА 17

Два дня спустя Шторма разбудили настойчивые звонки. Он перевернулся на другой бок и взглянул на настенный хронометр. Четыре утра! И кому это пришло в голову звонить в такую рань? Он нажал на кнопку комма и буркнул:

— Шторм слушает!

Комм в ответ весело зачирикал:

— Проснись и пой, мой мальчик! Через десять минут я буду у вас. У меня новости.

— Верша, ты?

— Она самая! Давай, просыпайся!

Комм отключился. Шторм застонал. Рядом заворочалась Тани.

— Я всё слышала! — сонно произнесла она. Тани села и протёрла глаза. Взглянула на часы.

— Думаю, лучше будет подготовиться к её приходу. Верша не стала бы будить нас в такую рань, если бы дело не было срочным. Тем более что вчера все мы легли поздно. — Она широко зевнула. — Однако дело того стоило! Мы славно повеселились.

С этим Хостин не мог не согласиться. Они ездили с Андерсом в один из его любимых ресторанчиков. Там подавали местные фруктовые напитки, терпкие и удивительно приятные. А развлекала клиентов труппа инопланетян — полдесятка гуманоидов, которые пели, плясали и показывали очень остроумное и забавное шоу с участием животных. После выступления Шторм с Тани разговорились с ними и довольно долго обменивались рассказами о своих питомцах. В целом они чудесно провели время и домой вернулись всего за три часа до звонка Верши. Тани выбралась из постели и начала причёсываться и одеваться, время от времени поглядывая на часы. Шторм последовал её примеру. Через десять минут они вышли из комнаты и встретили Логана, который, пошатываясь, брёл по коридору.

— Что, маленький брат, ты тоже встал? Логан взглянул на Хостина с негодованием:

— Встал, а что толку? Поднять подняли, а разбудить забыли! Можете себе представить, мне только что звонила Верша! В четыре часа утра!

Он картинно плюхнулся в кресло и испустил глухой стон.

— Нет, я так не могу! Мой организм бунтует! Мне нужно время, чтобы прийти в себя!

Шторм насмешливо прищурился. Тани рассмеялась.

— Ну вы артисты! Можно подумать, никому из вас не приходилось подниматься в такую рань. Дома вы постоянно встаёте до рассвета.

— Так-то оно так, — возразил Логан, — но дома мы не ложимся так поздно. Если я в четыре утра в седле, значит, накануне лёг часов в восемь-девять и успел нормально выспаться. Короче, хотелось бы, чтобы дело того стоило.

— Подозреваю, оно будет того стоить, — утешил его Шторм. — Верша не стала бы тревожить нас по пустякам.

Он направился в небольшую кухоньку при холле.

— Полагаю, от горячего сванки никто не откажется?

Тани с Логаном дружно закивали, и Шторм принялся за дело. Когда он раздавал дымящиеся кружки, на лестнице послышались торопливые шаги Верши.

— Ага, уже встали! Хорошо. Чую, сванки? Чудесно! Мне тоже чашечку, пожалуйста. Садитесь, я вам сейчас кое-что расскажу.

Верша была возбуждена, глаза её горели. Она схватила кружку со сванки и разложила на журнальном столике бумаги. Остальные расселись вокруг и приготовились слушать, прихлёбывая горячий, пахнущий шоколадом напиток.

— Во-первых, насчёт образцов тканей тигровых вампиров, которые раздобыл Логан. Пару часов назад мне позвонили с Лерейна. Эти две самки, безусловно, были добыты незаконным путём. Судя по образцам, это отпрыски двух тигровых вампиров, содержащихся в заповеднике. Работники заповедника сообщили, что в их архивах зафиксировано, когда пропали эти животные. Они тогда опасались, что звери каким-то образом выбрались за пределы заповедника. Работники заповедника обнаружили брешь в силовом заграждении, на первый взгляд — естественного происхождения, и сочли, что молодые тигровые вампиры проскользнули сквозь неё и потерялись в горах. Они не нашли следов этих животных, но надеялись, что те вернутся, когда достигнут половой зрелости и станут искать себе стаю. Но, похоже, животных просто усыпили и похитили. Возможно, всю стаю усыпили газом, а выбрали именно этих двух самок. Лерейн хочет, чтобы их вернули. Если Дедран сумеет доказать, что он приобрёл их у похитителей, не зная, что животные похищены, ему выплатят компенсацию.

1 ... 68 69 70 71 72 ... 79 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×