Ли Брэкетт - Эрик Старк и древняя тайна рамасов

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ли Брэкетт - Эрик Старк и древняя тайна рамасов, Ли Брэкетт . Жанр: Героическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Ли Брэкетт - Эрик Старк и древняя тайна рамасов
Название: Эрик Старк и древняя тайна рамасов
Издательство: Советская Кубань
ISBN: нет данных
Год: 1993
Дата добавления: 25 июль 2018
Количество просмотров: 281
Читать онлайн

Помощь проекту

Эрик Старк и древняя тайна рамасов читать книгу онлайн

Эрик Старк и древняя тайна рамасов - читать бесплатно онлайн , автор Ли Брэкетт
1 ... 3 4 5 6 7 ... 22 ВПЕРЕД

— Поднимись, старик!

Но зашевелился только подросток. Медленно, очень медленно он поднялся на ноги. Вытянул перед собой руки и с удивлением стал их рассматривать, потом коснулся бедер, плоского живота и провел по грудной клетке. Дрожащие пальцы изучающе ощупывали шею, щеки и густые пряди волос. Крик вырвался из его горла.

Этот земной мальчишка вдруг закричал на языке Марса с характерным акцентом Сухих Земель:

— Смотрите, я молод! Я снова молод!!!

В толпе раздались восторженные крики и вопли экстаза. Она вскипела, как диковинное животное, лица у всех разом побледнели. Мальчик бросился к ногам Кайнона и припал к ним в знак безграничной благодарности.

Эрик Джон Старк с удивлением обнаружил, что и сам слегка дрожит от возбуждения. Он покосился на Дельгана с инопланетниками. Под напускным благоговением валкисца читалось глубокое удовлетворение. У прочих же — восторг на лицах либо отвисшие челюсти.

Старк взглянул на носилки. Белая нежная ручка придерживала задернутый занавес, алый шелк легко сотрясался, видимо, от беззвучного хохота. Служанка подле носилок стояла не шелохнувшись. Она по-прежнему сверлила взглядом Кайнона, в глазах ее пылала ненависть.

Началась полная неразбериха: рев и плач толпы, бой барабанов, завывание труб, ржанье перепуганных животных. Короны с жезлом быстро завернули в материю и куда-то унесли. Кайнон поднял с колен рыдающего мальчика и торжественно снял с него оковы. После этой процедуры он вскочил на лошадь и усадил позади себя восторженного паренька. Дельган с инопланетниками двинулись следом за ним по улицам города.

На бездыханное тело старца никто не обращал внимания. Несколько воинов Кайнона завернули его в плащ и уволокли прочь.

Кайнон из племени шан с триумфом приблизился к дворцу Дельгана. Подойдя к носилкам, он элегантно подал руку женщине и та грациозно спустилась наземь. Под радостные вопли толпы, они прошли через бронзовые ворота.

Шанские рыжеволосые женщины высоки и сильны, их предназначение — всюду следовать за своими мужчинами, как на войне, так и в любви. Но эта черноволосая красавица заставляла замереть сердце любого мужчины. Величавая поступь, белоснежные плечи, прозрачно-голубые глаза.

Вскоре все собрались в тронном зале. Инопланетники, Дельган, Кайнон и эта прекрасная королева. Кроме этих троих, марсиан не было.

Кайнон устроился на высоком кресле во главе стола. Лицо его сияло от возбуждения. Он вытер пот, налил себе вина и окинул всех присутствующих ясным взором.

— Наполните кубки, почтеннейшие! Я предлагаю тост. — Он поднял кубок. — За древнюю тайну рамасов, за таинство вечной жизни!

Старк сразу же опустил свой бокал. Он пристально посмотрел на Кайнона и спокойно произнес:

— Никакой тайны у тебя не было и нет.

Кайнон оставался по-прежнему невозмутим, только очень медленно начал опускать кубок. Никто не шелохнулся. И в этой гробовой тишине отчетливо прозвучал голос Старка:

— Вся эта дешевая показуха на площади от начала и до конца — ложь!


Слова землянина произвели на слушателей впечатление электрического разряда. Дельган картинно приподнял брови, женщина с нескрываемым интересом взглянула на Старка. Ни на кого не глядя, Кайнон поинтересовался:

— Кто эта грязная обезьяна?

Дельган ответил.

— А-а, — процедил Кайнон. — Эрик Джон Старк собственной персоной! Дикарь с Меркурия. — Он презрительно скривил губы. — Наслышаны. Ну-ка, объясни тогда нам, умник, в чем я солгал на площади?

— Пожалуйста, — ухмыльнулся Старк. — Земной мальчишка, скорее всего, обычный пленник. Ему пообещали, что сохранят жизнь, если он сделает то-то и то-то. Далее: жезл и короны — чистой воды бутафория. Ты ловко использовал в них эффект Парселла, чтобы вызвать электрические разряды. Отсюда и синее свечение. Старику, попросту, подсунули яд, это можно было проделать, если заблаговременно смазать острый выступ короны. Все видели, как он вздрогнул, когда ты напялил на него ту хрустальную подделку. — Старк помолчал. — Старик умер, мальчишка правдиво притворился. Вот и все сложности.

Вновь воцарилась тишина. Лухар вцепился в край стола, с надеждой глядя на Кайнона. Женщина не сводила восхищенных глаз со Старка. Неожиданно для всех Кайнон рассмеялся. Он хохотал до тех пор, пока не выступили слезы на глазах.

— А неплохое получилось представление! — выдавил он наконец. — Здорово все прошло! Согласитесь?! Толпа проглотила эту клоунаду с рогами, шкурой и копытами.

Он подошел к Старку и дружески хлопнул его по плечу.

— Ты мне нравишься, дикарь! Никто из присутствующих не осмелился высказаться, но клянусь чем угодно, все подумали то же самое!

Старк невозмутимо произнес:

— Любопытно узнать, где это ты находился все время, когда, по всеобщему мнению, должен был страдать в пустыне?

— Интересуешься? Что ж, могу и ответить. — Кайнон неожиданно перешел на чистый английский. — Представь себе — я был на Земле! Изучал там всякую всячину, типа эффекта Парселла, — он налил вина в бокал Старка. — Теперь ты удовлетворен? И вы все тоже?! Давайте-ка лучше зальем пыль в глотках да перейдем сразу к делу.

— Не спеши, — снова встрял Старк.

Кайнон зыркнул на него.

— Что опять не так?

— А как быть с варварами? Ты ведь обманул и своих людей тоже. Сам наобещал им невесть что, дабы заманить на войну!

Кайнон сильно изумился.

— И что с того? Разве в этом есть что-нибудь новое или необычное?

Подал голос венерианин Лухар. Он буквально кипел от злости:

— Приглядывай за ним повнимательнее, Кайнон. Он наплюет на договор, перережет тебе глотку, если решит, что это как-то поможет его милым варварам.

Тут вмешался сам Дельган:

— Репутация Старка всем хорошо известна. Не будем попусту говорить о ней.

— Это точно, — Кайнон хмыкнул, не спуская глаз со Старка. — Мы учли и подобные действия, приглашая тебя.

Он отступил назад, как бы призывая к вниманию.

— Чтобы больше не возникало недоразумений, скажу прямо: у моих воинов есть основания для войны. Они давно страдают от нехватки пищи и воды, а приграничные города-государства Сухих Земель захватили все источники и живут теперь припеваючи. Кто из вас знает, каково смотреть, как твой ребенок умирает от жажды во время долгого перехода? Когда ты обессиленный добираешься до оазиса и обнаруживаешь, что колодец засыпан песком недавней бури и приходится идти дальше, чтобы спасти людей и животных? Мне знакомо это чувство! Я родился и вырос в Сухих Землях и неоднократно клял все приграничные города распухшим от жажды языком. Эй, Старк! А ведь и ты, как я, должен понимать нелегкую жизнь варваров. Племена кэш и шан издавна находятся в противоборстве. Они постоянно конфликтуют из-за воды и травы, грабят друг друга и убивают. И вот появляется цель, которая настолько заманчива, что объединила этих заклятых врагов. Приманка четко сработала, и теперь племена составляют единый народ! Они жаждут получить то, что принадлежит им, — право на жизнь. И если разобраться, я не так уж и обманул их своими обещаниями. Теперь-то ты понимаешь?

1 ... 3 4 5 6 7 ... 22 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×