Игорь Мерцалов - За несколько стаканов крови

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Игорь Мерцалов - За несколько стаканов крови, Игорь Мерцалов . Жанр: Юмористическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Игорь Мерцалов - За несколько стаканов крови
Название: За несколько стаканов крови
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 19 декабрь 2018
Количество просмотров: 252
Читать онлайн

Помощь проекту

За несколько стаканов крови читать книгу онлайн

За несколько стаканов крови - читать бесплатно онлайн , автор Игорь Мерцалов
1 ... 56 57 58 59 60 ... 65 ВПЕРЕД

— Вот и откочевывай!

— …а может быть, не только мне, но и одному человеку…

Фантом замысловато выругался сквозь зубы.

— Мне бы плоть нормальную — ох, вылетел бы ты у меня из Кохлунда… Ладно, пес с ним со всем. Скажи спасибо, что Королева велела о тебе позаботиться! Ну, кто тут упырю угрожает?

— Вот сюда только что зашел человек, вислоухий такой, он и сейчас разговаривает во дворе.

— Отойди в сторонку и жди.

Воевода почти мгновенно растворился в воздухе, едва заметной тенью шагнул к воротам, осмотрел их — простые с виду воротины были густо завешаны охранными чарами. Но матерого фантома так просто было не остановить. Он быстро нашел щель в стыках и втянулся в нее, не потревожив плотный узор заклинаний.

Персефоний прошел до конца забора и встал за углом. Через пару минут Хомутий покинул двор частной ковролетки и, миновав вовремя отвернувшегося упыря, зашагал по улице прочь.

— Если это твоя пьяная шутка… — послышался над ухом зловещий голос. — Обычный человек, хочет арендовать ковер-самолет на неделю.

— Да не обычный он, Воевода! Это Хомутий, герильяс… Вы просто не знаете, что со мной было, почему я изгнан, но это очень опасный человек, и он тут не один… Прошу вас, пойдемте за ним, помогите мне хоть немного…

— Успокойся, — велел фантом, положив руку ему на плечо, и Персефоний подивился, сколько вполне реальной силы ощущается в бесплотном сгустке энергии. — Кое-что мне все-таки известно… Давай так сделаем, — сказал он и приподнял руку. На правой ладони тускло засветился голубоватым светом какой-то магический знак. Тотчас в воздухе перед ним возник другой призрак, Персефоний никогда его не видел ни во дворце, ни где-либо еще. — Проследи вон за тем человеком, — коротко распорядился Воевода и вновь обратился к упырю: — А мы пока посидим где-нибудь в тихом месте, и ты мне расскажешь, что к чему.

Персефоний не думал, что поблизости от вокзала можно найти тихое место, но Воевода знал город как свои пять пальцев. Он уверенно повлек упыря на привокзальную площадь, и там действительно отыскался вполне уютный кабачок с отдельными комнатами. В одной из таких они и разместились. Призрак, показав хозяину все ту же печать, заказал для Персефония отрезвляющий коктейль из здоровой крови с рассолом, а для себя — курильницу с каким-то тягуче-смолянистым дымом, от которого першило в горле.

Молодому упырю вовсе не хотелось снова рассказывать свою историю, но от доверенного слуги Королевы глупо что-то скрывать. К счастью, рассказ получился коротким: призрака не волновали его переживания, он требовал только факты.

— Так, значит, вот что произошло в Новосветске! — усмехнулся он, выслушав. — Многое становится понятным… В том числе и почему ты до сих пор цел. Видать, неохота Эргоному о своем проигрыше вспоминать… — задумчиво произнес он, взлохмачивая невесомую бороду. — Ладно, молодец, что все мне поведал. Уезжать тебе, конечно, так и так надо, но, думаю, имеет смысл повременить… Так полагаешь, Тучко-бригадир тоже здесь?

— Была такая мысль, но это, конечно, ошибка, — отмахнулся Персефоний. — Здесь ему верная смерть. И потом, если бы он все-таки вернулся, по вокзалу бы не Хомутий ходил. Вы же видели: на нем вицмундир сидит, как телогрейка, и вообще, он весь несуразный…

— Веский довод, только неясно, что он доказывает, — усмехнулся Воевода.

— Это так, одна мысль… Насколько я успел понять герильясов, Жмурию не столько деньги нужны, сколько до брата добраться. И если бы след бригадира привел его в Лионеберге, он бы по городу ходил сам или Дерибыка отправил. Из тех, кто еще может продолжать погоню, Хомутий и Оглоух, как бы выразиться, слишком приметны.

— Это мы все проверим, — ободряюще заявил Воевода, наклонился к курильнице и шумно втянул в себя большую порцию дыма. — Ладно, теперь езжай за документами и отправляйся домой. Я к тебе приставлю фантомчика, так, на всякий случай. Ты его ни о чем не спрашивай, а он тебе не помешает. И еще: пока мы это дело не раскрутим, от выпивки воздержись.

Персефоний налился краской, но ничего не сказал.

Он съездил во дворец, получил в канцелярии выездной паспорт, оставил подпись под документом, подтверждающим с его стороны отсутствие претензий, и под другим, где от его имени выражалось согласие с приговором, а потом еще на дюжине бланков и листков и в какой-то амбарной книге весом в полпуда. Случайно или нет, но где-то в середине процесса его настигло припозднившееся похмелье.

Глава 9

ПЕРСЕФОНИЙ ПОКУПАЕТ ОРУЖИЕ

Обещанный Воеводой «фантомчик» уже ждал его в парадной. Это был тощий призрак с грустными глазами, который представился сперва Бурезовом, потом Монахом, потом еще как-то — Персефоний уже не пытался запомнить, потому что свои выдуманные прозвища «фантомчик» быстро забывал и не откликался на них, а отзывался на обращение «сударь». На осторожные вопросы, которые Персефоний, несмотря на запрет Воеводы, пытался ему задавать, отвечал туманно и с какой-то болезненной нервозностью, зато охотно поддерживал разговоры об искусстве. Сам беседу не начинал, кроме двух раз, когда без всякой подготовки пытался выяснить, не страдает ли Персефоний от любви и что он думает об идеальном обществе.

Каков он в качестве телохранителя, или, может быть, даже соглядатая, судить пока что было трудно. Во всяком случае, в продолжение следующих суток Персефония никто не беспокоил. Однако ожидание было невыносимым, и, когда отгорел закат нового дня, упырь, несмотря на слабые протесты тощего призрака, вышел на улицы города.

И сразу же заметил слежку.

Вернее, сперва он ее только почувствовал. Чей-то угрюмый взгляд прямо-таки царапал спину. Проявив недюжинную выдержку, Персефоний зашел в одну из лавок, над которой искрилась магически подсвеченная вывеска «Dress&Go/Надел и пошел», и только тогда позволил себе обернуться. Сквозь витрину он разглядел трех разумных: волколака в мещанском платье, студента-лесина и человека. Первые двое были незнакомы, а вот третий оказался не кем иным, как Жмурием Несмеяновичем, братом бригадира.

Несмотря на ночное время, в лавке работал человек. Оценив костюм упыря и возможные размеры его кошелька, он немедленно перешел в нападение:

— Чего изволите, сударь? К вашим услугам — лучший магазин готового платья в Лионеберге. Мы сотрудничаем с виднейшими домами моды. Позвольте предложить вашему вниманию…

Он пошел сыпать названиями фирм, фасонов и стилей. Персефоний не слушал его.

Один из преследователей, волколак, подошел вплотную к витрине и, приложив ладони к стеклу, заглянул в лавку. Наткнулся на внимательный взгляд упыря, вздрогнул, но не отпрянул, только недобро улыбнулся и что-то сказал своим спутникам.

Персефоний повернулся к лавочнику, чтобы спросить про черный ход, но над ухом раздался голос тощего призрака:

— У задней двери еще двое. Кстати, рекомендую прислушаться к хозяину заведения.

Лавочник, оказывается, уже сменил тему.

— Поверьте, в вашей ситуации «магум-365» с гладким стволом — оптимальный вариант. Во-первых, гладкоствольное оружие не требует регистрации, во-вторых, в нем нет ни капли магии, зато каков калибр! Да вот, посмотрите… — Нервно оглядываясь на прильнувшего к стеклу волколака, продавец почти силой подтащил Персефония к прилавку и выложил массивный револьвер с дулом, в которое без труда мог войти указательный палец. — Ваши оппоненты наверняка не столь щепетильны по части законности, навесили на себя защитные чары, но при калибре «магума» чары что есть, что нет…

Тут из подсобного помещения выскочил взъерошенный домовой с топором и закричал:

— Хозяин, хозяин, гоните прочь этого прощелыгу, за ним пятеро пришли, сейчас вломятся!

— Не тревожьтесь, господин упырь, я уже вызвал подмогу, — бубнил в ухо невидимый призрак.

Хозяин «Надел и пошел» оборвал домового:

— Цыц! Что ты понимаешь в торговле? — И вновь обрушился на упыря: — Покупайте, сударь, двести рублей — знаю, что дорого, но «магум» стоит любых денег. Покупайте скорее! Двести рублей — и можете выходить против любого чародея. Шесть зарядов в барабане, и еще двенадцать в подарок!

— Хозяин, они тут все переломают из-за этого недоноска!

— Главное — продержитесь хотя бы минуту, господин упырь…

Мало того что Персефоний сам по себе растерялся ввиду близкой опасности, так еще голоса — они вливались в голову и свивались в тугую веревку, стягивающую мозг. Внезапно он заорал, удивив в первую очередь самого себя:

— Заткнитесь все! — В наступившей тишине он рявкнул на призрака: — Не бубни под руку! — Потом на домового: — Еще раз обзовешься, получишь в ухо. — И наконец спросил у лавочника: — У вас у самого есть какие-то средства защиты?

— Есть, — ответил тот. — Но это средства защиты моей жизни, о своей извольте беспокоиться сами. «Магум-365» — надежное решение проблемы! — машинально добавил он.

1 ... 56 57 58 59 60 ... 65 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×