Том Перротта - Оставленные

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Том Перротта - Оставленные, Том Перротта . Жанр: Социально-психологическая. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Том Перротта - Оставленные
Название: Оставленные
Издательство: Литагент «АСТ»c9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a
ISBN: 978-5-17-092390-8
Год: 2015
Дата добавления: 8 сентябрь 2018
Количество просмотров: 203
Читать онлайн

Помощь проекту

Оставленные читать книгу онлайн

Оставленные - читать бесплатно онлайн , автор Том Перротта

33

Чапел-Хилл (Chapel Hill) – город в центральной части штата Северная Каролина, где находится Университет штата Северная Каролина.

34

Колумбус (Columbus) – административный центр штата Огайо, местонахождение Университета штата Огайо.

35

Рыбачья пристань (Fisherman’s Wharf) – участок побережья залива Сан-Франциско, один из наиболее известных районов города. В прошлом – район заводов, складов и рыболовецких причалов; сейчас славится ресторанами и закусочными, специализирующимися на рыбных блюдах.

36

Башня Койт (Coit Tower) – находится в г. Сан-Франциско, на вершине Телеграфного холма. С нее открывается превосходная панорама города и окрестностей. Башня представляет собой цилиндрическую колонну высотой 210 футов; сооружена в 1934 г.

37

Норт-Бич (North Beach) – итальянский квартал в Сан-Франциско с центром Коламбус-авеню. После Второй мировой войны большинство итальянцев третьего и четвертого поколений выехали из этого района, и Норт-Бич с его ресторанами и небольшими барами сейчас больше известен как центр ночной жизни Сан-Франциско.

38

Хайт-Эшбери (Haight-Ashbury) – район в центральной части Сан-Франциско; в 1960-е гг. стал известен как место сборищ хиппи и центр наркокультуры.

39

Carpe diem (лат.) – лови момент.

40

Хиттер – игрок, отбивающий мяч.

41

Питчер – игрок, подающий мяч, стоя на горке питчера в центре квадрата.

42

Аутфилдер – игрок в дальней части поля, за пределами области «бриллианта». Его работа заключается в том, чтобы ловить летящие и коснувшиеся земли мячи и как можно скорее передавать их игрокам внутреннего поля.

43

Расчищающий – игрок, который является лучшим отбивающим в команде и выходит на биту четвертым по счету.

44

Кетчер – игрок, ловящий мячи, брошенные ему питчером, а также те, что бросают ему во время розыгрыша полевые игроки.

45

«Губка Боб Квадратные Штаны» (SpongeBob SquarePants) – популярный американский мультипликационный сериал, вышедший на экраны в 1999 г. Создатель – морской биолог и художник-мультипликатор Стивен Хилленберг.

46

«Dora the Explorer» (в рус. варианте «Даша-путешественница» или «Даша-следопыт») – американский обучающий детский сериал; вышел на экраны в 2000 г.

47

«Любопытный Джордж» (Curious George) – американский приключенческий мультфильм об обезьянке Джордже; снят по книгам Ханса Аугусто Рея и Маргарет Рей. Вышел на экраны в 2006 г.

48

«Большой красный пес Клиффорд» (Clifford The Big Red Dog) – амер. – брит. мультсериал, поставленный в 2000 г. по книгам (первая была написана в 1963 г.) с тем же названием Нормана Бридуэлла (1928–2014).

49

«Амбиен», «ксанакс» – транквилизаторы, оказывающие седативно-снотворное действие.

50

«Бест бай» (Best Buy) – американская компания, владеющая крупной сетью магазинов бытовой электроники и сопутствующих товаров.

51

Скидвард Тентикалс – осьминог, персонаж мультсериала «Губка Боб Квадратные Штаны».

52

Романы Софи Кинселлы (род. в 1969 г.).

53

«Хорош в постели» (Good in Bed, 2001 г.) – дебютный роман американской писательницы Дженнифер Уайнер (род. в 1970 г.).

54

Нью-эйдж, религии «нового века» (New Age) – общее название совокупности различных мистических течений и движений, в основном оккультного, эзотерического и синкретического характера.

55

Евангелие от Матфея, 24:40.

56

«US Weekly» – популярный американский еженедельник о жизни знаменитостей.

57

Victoria’s Secret (англ. «Секрет Виктории») – крупнейшая американская сеть магазинов нижнего белья, основанная в 1977 г. Роем Реймондом.

58

Университет Ратджерса (Rutgers University) – университет штата Нью-Джерси, находится в г. Нью-Брансуик. Филиалы – в Камдене и Ньюарке. Основан в 1766 г.

59

«Rhinestone Cowboy» – популярная американская песня, впервые исполненная в 1975 г. актером, певцом и гитаристом Гленом Кэмпбеллом (род. в 1936 г.).

60

Сенсорная перегрузка – в психологии: состояние, наступающее, когда мозг и нервная система перенасыщены таким большим количеством сенсорных воздействий от одной или более сенсорных систем, что невозможно отработать и отсортировать поступающую информацию.

61

Дословный перевод с англ. – «Маленький красный “Корветт”».

62

«Burning Down the House» (анг. «Сжигаю дом») – песня американской рок-группы «Talking Heads», записана в 1982 г.

63

Алтимат фрисби – командный неконтактный вид спорта с летающим диском (фрисби).

64

«Love Shack» («Хижина любви») – песня (1989) амер. группы новой волны «B-52s» (основана в 1976).

65

«Brick House» («Кирпичный дом») – песня американской муз. группы «Комодорс» (Commodores), основанной в 1968.

66

«Sex Machine» («Секс-машина») – альбом (1970) американского певца Джеймса Брауна, признанного одной из самых влиятельных фигур в поп-музыке XX в.

67

«I Will Survive» («Я выживу») – самая знаменитая песня американской певицы Глории Гейнор (род. в 1949), впервые исполнена в 1978. Эта песня часто используется как гимн феминистского движения, гей-сообщества и ВИЧ-инфицированных.

68

«Turn the Beat Around» («В обратном ритме») – песня в стиле диско, написанная Джеральдом Джексоном и Питером Джексоном. Впервые исполнена в 1976 Вики Сью Робинсон.

69

«Surfer Girl» («Серфингистка») – песня из одноименного третьего студийного альбома амер. рок-группы «The Beach Boys»; написана и впервые исполнена амер. музыкантом Брайаном Уилсоном (р. 1942.) в 1963.

70

«Вольт» (Bolt) – полнометражный мультфильм (2008).

71

Энн-Арбор (Ann Arbor) – город в штате Мичиган, местонахождение главного кампуса Мичиганского университета.

72

«Джим Бим» (Jim Beam) – марка бурбона, производится в Клермонте (Кентукки, США).

73

Огаллала – город в штате Небраска (США).

74

Запретительный ордер – документ, которым суд предписывает тому или иному лицу воздерживаться от совершения определенных действий. Чаще всего используется как средство защиты жертв домашнего насилия, сексуального преследования, вторжения в личную жизнь. Прим. ред.

Комментариев (0)
×